Читаем Тильда полностью

Пошел, перекурил, прочитал, что написал…

Ну конечно же, солнце. И конечно же, кафе под тентами. И ты не торопясь облизываешь губы и подходишь все ближе и ближе к пристани, где стоит заветная яхта с экипажем и дайвером, готовым для тебя нырять и утыкаться башкой в средиземное дно раз за разом, час за часом. Почасовая тебя не смущала никогда. Верно выбранная цель всегда оправдывает любые средства.

Ключ – он там. Ты знаешь наверняка. Координаты, радиус, глубина совпадают идеально. Промаха быть не может.

Темноволосый итальянец в капитанской фуражке протягивает тебе руку и ласково притягивает к себе, принимая на борт. Ты повинуешься. И отдаешь ему свое тело. Его локоть случайно задевает твой сосок, который мгновенно встает, и воздушная блуза обнаруживает аккуратную виноградину, которую мгновенно замечаете вы оба. Тебе приятно. Капитан смущен. Вы нежно взволнованы. Чудесное путешествие начинается…

Сергея ты кинула жестко. Уже был назначен день свадьбы, и уже твоя мама через раз называла его на «ты» и «Сережка», а ему это детское имя нравилось.

Софья Николаевна вообще была славная. Светловолосая, красиво стареющая шестидесятилетняя женщина, она очень любит тебя. И, безусловно, будет любить, но уже без физического, без возможности сказать это.

За неделю до свадьбы вы опять полетели в Италию, в тот город, где когда-то случились лазурные любовные уроки. Ты уже была опытней и умела не торопиться, чем приводила своего мастифа в полный восторг. Ты уже была не девчонкой, а молодой своенравной женщиной. Ему все это нравилось. Он любил тебя и млел от каждого твоего каприза.

В воскресенье, накануне вылета домой, ранним утром ты побежала на «блошку» – блошиный рынок – и вернулась оттуда в невероятном возбуждении.

– Аморе мио! Аморе мио! Ты посмотри, какой экспонат! Какой красавец! – Волнуясь, ты разворачивала перед сонным Сергеем старую пожухлую газету.

В ней лежал огромный старый ржавый ключ.

– Эт че? – спросил Сергей, пытаясь заграбастать твои бедра и втащить на себя.

Ты села на него сверху и, продолжая разглядывать ключ, практически не обращала внимания на то, как быстро и уверенно он снимал с тебя легонькое бледно-розовое платье. Практически сразу случился коитус, ты подпрыгивала на Сергее с ключом в руках, абсолютно счастливая, запрокидывала голову, кричала, поднимала ключ над головой и смеялась.

Ключ действительно был необычен. Без стандартных завитушек и круглой головки, он скорее напоминал изящную средневековую отмычку – прямой, покрытый охрой ржавчины, тонкий и тяжелый.

– Интересно, его пропустят в ручной клади? – волновалась ты. Самолет был завтра. Свадьба через два дня.

– Пропустят, пропустят, милая, – говорил Сергей. – Если не пропустят, я куплю тебе огромный чемодан, и мы положим его туда. Представь, огромный чемодан, и в нем только золотой ключик!

– Балбес, – смеялась ты, шлепая Сергея по плечам.

А потом случилось вот что.

Вы пошли ужинать. На причал. И пока ждали заказ, целовались, облокотясь на перила. Ключ ты зачем-то взяла с собой, и он был в руке у Сергея. И в тот момент, когда официант, несясь мимо с громадным подносом устриц, задел ваш столик, а тот с бутылкой шампанского, сервированный тяжелым серебром, полетел в твою сторону и перевернулся, в попытке уберечь тебя от возможности удара, ранения и боли Сергей разжал ладонь, рванул тебя за плечи, прижал к себе, а ключ кувалдой улетел в море.

Ты оцепенела. Мне показалось тогда, что все до единого в этой гребаной итальянской морской таверне услышали, как оглушительно остановилось твое сердце. Поднялся переполох. Испуганный официант просил прощения, разбитая посуда исчезала в руках расторопных уборщиков, по ступеням, тяжело дыша, спускался хозяин, и без того багровое лицо его от ярости наливалось цветом баклажана. На столе распластался новый крахмал ослепительной скатерти, а ты все смотрела, и смотрела, и смотрела в черную глубину моря.

– Милая, мы найдем, еще найдем, еще лучше, – повторял Сергей, уже понимая, что случилась какая-то недоступная его пониманию беда.

– Не смей идти за мной, – тихо сказала ты и пошла по причалу к набережной.

Свадьбы не было. Сергею отказали от дома. Он искал встреч, пытался объясниться, догонял после работы, встречал перед домом. Ты переходила улицу и была непроницаема.

У меня закончились сигареты и пиво. Перешел на водку. Колбаса остыла, и я порядком устал. Я – конченый алкаш. Я пью постоянно, но сегодня у меня особый повод. Сегодня у меня праздник. Сегодня я обязан влить в себя ровно то количество, которое необходимо для того, чтобы поднять трубку, когда случится долгожданный звонок. Я думаю, ждать максимум два часа. Время есть, чтобы закончить тюкать по клавишам и впервые за двадцать лет выдохнуть легко и свободно.

Ну конечно же, солнце. Конечно же, яхта. Она покачивается на волнах. Вы дрейфуете в одном квадрате невероятно прекрасной соленой воды.

Перейти на страницу:

Все книги серии Арбенина

Тильда
Тильда

Мы знаем Диану Арбенину – поэта. Знаем Арбенину – музыканта. За драйвом мы бежим на электрические концерты «Ночных Снайперов»; заполняем залы, где на сцене только она, гитара и микрофон. Настоящее соло. Пронзительное и по-снайперски бескомпромиссное. Настало время узнать Арбенину – прозаика. Это новый, и тоже сольный проект. Пора остаться наедине с артистом, не скованным ни рифмой, ни нотами. Диана Арбенина остается «снайпером» и здесь – ни одного выстрела в молоко. Ее проза хлесткая, жесткая, без экивоков и ханжеских синонимов. Это альтер эго стихов и песен, их другая сторона. Полотно разных жанров и даже литературных стилей: увенчанные заглавной «Тильдой» рассказы разных лет, обнаженные сверх (ли?) меры «пионерские» колонки, публицистические и радийные опыты. «Тильда» – это фрагменты прошлого, отражающие высшую степень владения и жонглирования словом. Но «Тильда» – это еще и предвкушение будущего, которое, как и автор, неудержимо движется вперед. Книга содержит нецензурную брань.

Алек Д'Асти , Диана Сергеевна Арбенина

Публицистика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги

10 мифов о России
10 мифов о России

Сто лет назад была на белом свете такая страна, Российская империя. Страна, о которой мы знаем очень мало, а то, что знаем, — по большей части неверно. Долгие годы подлинная история России намеренно искажалась и очернялась. Нам рассказывали мифы о «страшном третьем отделении» и «огромной неповоротливой бюрократии», о «забитом русском мужике», который каким-то образом умудрялся «кормить Европу», не отрываясь от «беспробудного русского пьянства», о «вековом русском рабстве», «русском воровстве» и «русской лени», о страшной «тюрьме народов», в которой если и было что-то хорошее, то исключительно «вопреки»...Лучшее оружие против мифов — правда. И в этой книге читатель найдет правду о великой стране своих предков — Российской империи.

Александр Азизович Музафаров

Публицистика / История / Образование и наука / Документальное
100 знаменитых катастроф
100 знаменитых катастроф

Хорошо читать о наводнениях и лавинах, землетрясениях, извержениях вулканов, смерчах и цунами, сидя дома в удобном кресле, на территории, где земля никогда не дрожала и не уходила из-под ног, вдали от рушащихся гор и опасных рек. При этом скупые цифры статистики – «число жертв природных катастроф составляет за последние 100 лет 16 тысяч ежегодно», – остаются просто абстрактными цифрами. Ждать, пока наступят чрезвычайные ситуации, чтобы потом в борьбе с ними убедиться лишь в одном – слишком поздно, – вот стиль современной жизни. Пример тому – цунами 2004 года, превратившее райское побережье юго-восточной Азии в «морг под открытым небом». Помимо того, что природа приготовила человечеству немало смертельных ловушек, человек и сам, двигая прогресс, роет себе яму. Не удовлетворяясь природными ядами, ученые синтезировали еще 7 миллионов искусственных. Мегаполисы, выделяющие в атмосферу загрязняющие вещества, взрывы, аварии, кораблекрушения, пожары, катастрофы в воздухе, многочисленные болезни – плата за человеческую недальновидность.Достоверные рассказы о 100 самых известных в мире катастрофах, которые вы найдете в этой книге, не только потрясают своей трагичностью, но и заставляют задуматься над тем, как уберечься от слепой стихии и избежать непредсказуемых последствий технической революции, чтобы слова французского ученого Ламарка, написанные им два столетия назад: «Назначение человека как бы заключается в том, чтобы уничтожить свой род, предварительно сделав земной шар непригодным для обитания», – остались лишь словами.

Александр Павлович Ильченко , Валентина Марковна Скляренко , Геннадий Владиславович Щербак , Оксана Юрьевна Очкурова , Ольга Ярополковна Исаенко

Публицистика / История / Энциклопедии / Образование и наука / Словари и Энциклопедии