– Как скажешь. А мы с Джули расположимся в каком-нибудь более живописном местечке, – на мгновение ее глаза встретились со взглядом Флеша. В нем она заметила нечто такое, будто говорящее "подумай еще раз".
Флеш и правда не верил тому, что услышал. Будь он на месте Скотта, ничто в мире не удержало бы его от того, чтобы провести ночь в палатке с такой девушкой, как Карен. Когда вчера вечером они обсуждали с Элис, кто и где будет спать, то даже поспорили на ужин в "Виктории Стейшн" против обеда в "Каса Эскобаре", что эта парочка разделит палатку на двоих.
- Я ничего пока не знаю об этой девушке, – сказала она, – но Скотт не из таких.
Флэш улыбнулся. Он еле сдержался от того, чтобы не рассказать ей о тех временах в Сайгоне, когда они со Скоттом чуть-ли не с голыми задницами целыми днями гонялись за местными шлюхами. Но не стоило порочить в ее глазах образ Скотта. Черт, да Скотт был его единственным другом, который нравился Элис.
- Кроме того, – продолжала Элис, – он не допустит того, чтобы Джули и Бенни остались ночевать вдвоем. Они уже слишком взрослые, чтобы спать вместе.
Этот факт действительно чуть не переубедил Флеша. Тем не менее, он не отменил своей ставки. Возможно, они возьмут с собой не две, а три палатки, чтобы у каждого ребенка имелась своя собственная...
– Может, здесь? – спросил Ник.
Флеш обернулся. В шести футах от него, между двумя соснами стоял его сын со свернутой палаткой в руках.
– Да, неплохое место. Только подожди минутку, сперва нужно расчистить землю.
Они вместе расчистили площадку от веток и еловых шишек, а затем развернули красную палатку. Вбив в землю колышки с привязанными к концам тех веревками, они вставили в основание и вершину палатки стержни и подняли крышу. Менее чем за пять минут все было готово. Оставалось лишь укрепить всю конструкцию веревками.
– Я возьму топор, – сказал Флеш.
Он направился к своему рюкзаку. Скотт, Карен и Бенни уже практически закончили установку своей палатки, точно такой же, как у Ника, только синего цвета. Джули сидела возле кострища, заливая из алюминиевой бутылки в примус смесь для розжига.
Роясь в своем рюкзаке в поисках топора, Флеш почувствовал, как заурчало у него в желудке. Он попытался подумать о меню, которое они разрабатывали вместе со Скоттом, но так и не вспомнил, что предполагалось готовить до наступления ночи. Скорее всего тушенку "драй-лайт". И пудинг на дессерт – ванильный или шоколадный. Он надеялся на ванильный. Ничто не способно победить по вкусу ванильный пудинг, особенно когда ты сильно проголодался.
Наконец, Флеш он отыскал топор. Возвращаясь обратно к палатке, он увидел, что Ник всматривается куда-то вдаль. Нет, он смотрел вовсе не в космос. Он смотрел на Джули. На девушку, сидящую возле костровища и возящуюся с примусом.
Кто-нибудь вроде Ника. Но намного хуже. Насколько Флешу было известно, его сын еще никогда не встречался с девушкой, хотя бы наполовину такой же привлекательной, как Джули.
Тем временем, она поднесла спичку к источнику огня, повернула металлический ключ и нахмурилась.
– Я сам закончу с палаткой, Ник. А ты лучше сходи-ка, помоги Джули. Кажется, она никак не может справиться с примусом.
Мальчик пожал плечами.
– Иди. Говорю тебе, здесь я справлюсь и сам.
– Ну... ладно. Скоро вернусь.
Ник пошел к Джулии. Увидев его, она улыбнулась.
– Какие-то проблемы? – спросил он.
– Эта штуковина совсем не желает работать.
– Дай-ка мне посмотреть.
ГЛАВА 8
Окунув ладони в воду, Карен вздрогнула и стиснула зубы. А ведь буквально пару часов назад она обрызгивала себя для того, чтобы хоть немного охладиться. Кожу сковало холодом, словно льдом. Но вскоре она привыкла к температуре воды, и та уже начала казаться ей теплой.
Все, за исключением Бенни, вымыв свою посуду после обеда, вернулись в лагерь. Он же, дрожа, стоял на противоположном берегу и размахивал алюминиевой миской, чтобы та поскорее высохла. Он оказался довольно смекалист и закутался в теплую куртку, которую прихватил с собой. На Карен же были лишь шорты да тоненькая блузка, которая совершенно не согревала. Холодный ветер прорывался сквозь ткань так, словно ее вообще не было.
Бенни присел на скале напротив нее и вытер миску о штанину джинсов.
– Неужели ты совсем не замерзла? – спросил он.
– Я могучий гигантский гусь.
– Хочешь, я дам тебе свою куртку?
– Нет-нет. Со мной все в порядке. Но все равно спасибо.
– Странно, что здесь так холодно.
– Думаю, что это из-за высоты. Днем здесь всегда невыносимо жарко, а ночью холодно.