Читаем Титан (The Titan) полностью

We're sure to find a few of them-some of our lawyers, business men, and judges."Я собираюсь туда к часу дня, и мы, несомненно, застанем там кого-нибудь из наших коммерсантов, крупных предпринимателей, судей и адвокатов.
"That will be fine," said the Philadelphian, simply.- Вот и отлично, - сразу согласился филадельфиец.
"You're more than generous.- Вы очень любезны.
There are one or two other people I want to meet in between, and"-he arose and looked at his own watch-"I'll find the Union Club.Я непременно буду сегодня в клубе "Юнион-Лиг". Но раньше мне хотелось бы повидаться еще кое с кем... - Каупервуд поднялся и взглянул на свои часы.
Where is the office of Arneel & Co.?"- Кстати, вы не могли бы указать мне, где находится контора "Арнил и К°"?
At the mention of the great beef-packer, who was one of the bank's heaviest depositors, Addison stirred slightly with approval.При имени этого богача, оптового торговца мясом и одного из крупнейших вкладчиков его банка, Эддисон одобрительно закивал головой.
This young man, at least eight years his junior, looked to him like a future grand seigneur of finance.В столь молодом еще дельце - Каупервуд был по меньшей мере лет на восемь моложе его самого -банкир сразу почуял будущего финансового магната.
At the Union Club, at this noontime luncheon, after talking with the portly, conservative, aggressive Arneel and the shrewd director of the stock-exchange, Cowperwood met a varied company of men ranging in age from thirty-five to sixty-five gathered about the board in a private dining-room of heavily carved black walnut, with pictures of elder citizens of Chicago on the walls and an attempt at artistry in stained glass in the windows.После свидания с мистером Арнилом -осанистым, величественным,настороженно-неприязненным - и беседы с изворотливым и хитрым директором биржи Каупервуд отправился в клуб "Юнион-Лиг". Там он застал довольно пестрое общество: люди самых разных возрастов - от тридцати пяти до шестидесяти пяти лет - завтракали за большим столом в отдельном кабинете, обставленном массивной резной мебелью из черного ореха; со стен на них смотрели портреты именитых чикагских горожан, а окна пестрели цветными стеклами - своеобразное притязание на художественный вкус.
There were short and long men, lean and stout, dark and blond men, with eyes and jaws which varied from those of the tiger, lynx, and bear to those of the fox, the tolerant mastiff, and the surly bulldog.Среди сидевших за столом были люди дородные и тощие, высокие и приземистые, темноволосые и блондины; очертанием скул и выражением глаз некоторые напоминали тигра или рысь, другие -медведя, третьи - лисицу; попадались угрюмые бульдожьи физиономии и лица снисходительно-величественные, смахивавшие на морды английских догов.
There were no weaklings in this selected company.Только слабых и кротких не было в этой избранной компании.
Mr. Arneel and Mr. Addison Cowperwood approved of highly as shrewd, concentrated men.Мистер Арнил и мистер Эддисон -проницательные, изворотливые и целеустремленные дельцы - понравились Каупервуду.
Перейти на страницу:

Все книги серии Трилогия желания

Похожие книги

Структура и смысл: Теория литературы для всех
Структура и смысл: Теория литературы для всех

Игорь Николаевич Сухих (р. 1952) – доктор филологических наук, профессор Санкт-Петербургского университета, писатель, критик. Автор более 500 научных работ по истории русской литературы XIX–XX веков, в том числе монографий «Проблемы поэтики Чехова» (1987, 2007), «Сергей Довлатов: Время, место, судьба» (1996, 2006, 2010), «Книги ХХ века. Русский канон» (2001), «Проза советского века: три судьбы. Бабель. Булгаков. Зощенко» (2012), «Русский канон. Книги ХХ века» (2012), «От… и до…: Этюды о русской словесности» (2015) и др., а также полюбившихся школьникам и учителям учебников по литературе. Книга «Структура и смысл: Теория литературы для всех» стала результатом исследовательского и преподавательского опыта И. Н. Сухих. Ее можно поставить в один ряд с учебными пособиями по введению в литературоведение, но она имеет по крайней мере три существенных отличия. Во-первых, эту книгу интересно читать, а не только учиться по ней; во-вторых, в ней успешно сочетаются теория и практика: в разделе «Иллюстрации» помещены статьи, посвященные частным вопросам литературоведения; а в-третьих, при всей академичности изложения книга адресована самому широкому кругу читателей.В формате pdf А4 сохранен издательский макет, включая именной указатель и предметно-именной указатель.

Игорь Николаевич Сухих

Языкознание, иностранные языки