Читаем Титан (The Titan) полностью

I like it so much.Я сам влюблен в Чикаго.
Perhaps it's because I find such interesting things to do here."Может быть потому, что мне тут открылось широкое поле деятельности.
He was admiring the splendor of her arms and hair. What need had beautiful woman to be intellectual, anyhow, he was saying to himself, sensing that Aileen might be deficient in ultimate refinement.Для чего такой красавице образование, размышлял Лорд, любуясь роскошными волосами и плечами Эйлин; он сразу определил, что она не принадлежит к числу развитых и умных женщин.
Once more an announcement from the butler, and now Mr. and Mrs. Addison entered.Дворецкий доложил о новых гостях, и супруги Эддисон вошли в залу.
Addison was not at all concerned over coming here-liked the idea of it; his own position and that of his wife in Chicago was secure.Эддисон, не задумываясь, принял приглашение Каупервуда: положение его в Чикаго было достаточно прочным, и потому они с женой могли поступать, как им заблагорассудится.
"How are you, Cowperwood?" he beamed, laying one hand on the latter's shoulder.- Как дела, Каупервуд? - спросил он дружески, кладя руку на плечо хозяина дома.
"This is fine of you to have us in to-night.- Очень мило, что вы пригласили нас.
Mrs. Cowperwood, I've been telling your husband for nearly a year now that he should bring you out here.Верите ли, миссис Каупервуд, вот уж скоро год как я твержу вашему мужу, чтобы он привез вас сюда.
Did he tell you?" (Addison had not as yet confided to his wife the true history of Cowperwood and Aileen.)Он не говорил вам? (Эддисон еще не посвятил свою жену в историю Каупервуда и Эйлин.)
"Yes, indeed," replied Aileen, gaily, feeling that Addison was charmed by her beauty.- Ну, конечно, говорил, - весело отвечала Эйлин, видя, что ее красота произвела впечатление на Эддисона.
"I've been wanting to come, too.- А как я рвалась сюда!
It's his fault that I wasn't here sooner."Это его вина, что я так долго не приезжала.
Addison, looking circumspectly at Aileen, said to himself that she was certainly a stunning-looking woman.Изумительно хороша, думал между тем Эддисон, разглядывая Эйлин.
So she was the cause of the first wife's suit.Так вот кто причина развода Каупервуда с первой женой.
No wonder.Ничего удивительного.
What a splendid creature!Восхитительное создание.
He contrasted her with Mrs. Addison, and to his wife's disadvantage.Он невольно сравнивал ее со своей женой и, конечно, не в пользу последней.
She had never been as striking, as stand-upish as Aileen, though possibly she might have more sense.Миссис Эддисон никогда не была так хороша, так эффектна, зато здравого смысла у нее куда больше.
Jove! if he could find a woman like Aileen to-day.Ах, черт возьми, если б и ему обзавестись такой красоткой!
Life would take on a new luster.Жизнь снова заиграла бы яркими красками.
And yet he had women-very carefully, very subterraneously. But he had them.У Эддисона бывали любовные приключения, но он тщательно их скрывал.
Перейти на страницу:

Все книги серии Трилогия желания

Похожие книги

Структура и смысл: Теория литературы для всех
Структура и смысл: Теория литературы для всех

Игорь Николаевич Сухих (р. 1952) – доктор филологических наук, профессор Санкт-Петербургского университета, писатель, критик. Автор более 500 научных работ по истории русской литературы XIX–XX веков, в том числе монографий «Проблемы поэтики Чехова» (1987, 2007), «Сергей Довлатов: Время, место, судьба» (1996, 2006, 2010), «Книги ХХ века. Русский канон» (2001), «Проза советского века: три судьбы. Бабель. Булгаков. Зощенко» (2012), «Русский канон. Книги ХХ века» (2012), «От… и до…: Этюды о русской словесности» (2015) и др., а также полюбившихся школьникам и учителям учебников по литературе. Книга «Структура и смысл: Теория литературы для всех» стала результатом исследовательского и преподавательского опыта И. Н. Сухих. Ее можно поставить в один ряд с учебными пособиями по введению в литературоведение, но она имеет по крайней мере три существенных отличия. Во-первых, эту книгу интересно читать, а не только учиться по ней; во-вторых, в ней успешно сочетаются теория и практика: в разделе «Иллюстрации» помещены статьи, посвященные частным вопросам литературоведения; а в-третьих, при всей академичности изложения книга адресована самому широкому кругу читателей.В формате pdf А4 сохранен издательский макет, включая именной указатель и предметно-именной указатель.

Игорь Николаевич Сухих

Языкознание, иностранные языки