Читаем Титан (The Titan) полностью

And he resigned, and yet not-loving, understanding, doubting, caught at last by the drug of a personality which he could not gainsay.А он и мирится с этим и нет - любя, сомневаясь, сочувствуя, - околдованный этой женщиной, первой и единственной, которой он не может противостоять.
What shall we say of life in the last analysis-"Peace, be still"?Подводя итог, что же нам сказать о жизни? "Покоя, покоя, отдохновения..."?
Or shall we battle sternly for that equation which we know will be maintained whether we battle or no, in order that the strong become not too strong or the weak not too weak?Решим ли мы упорно бороться за то равновесие, которое, как мы знаем, должно наступить и -будем мы бороться за него, или нет - все равно наступит, чтобы сильный не мог стать слишком сильным и слабый слишком слабым?
Or perchance shall we say (sick of dullness):Или, быть может, пресытившись тусклой обыденщиной, скажем:
"Enough of this."Хватит.
I will have strong meat or die!"Мы хотим достичь или умереть!"
And die?И умрем?
Or live?Или будем жить?
Each according to his temperament-that something which he has not made and cannot always subdue, and which may not always be subdued by others for him.Каждый действует согласно своему темпераменту, которым он не сам себя наделил и потому не всегда умеет им управлять и которым не всегда умеют за него управлять другие.
Who plans the steps that lead lives on to splendid glories, or twist them into gnarled sacrifices, or make of them dark, disdainful, contentious tragedies?Кто указывает нам путь, то вознося нас к ослепительным вершинам славы и почестей, то ломая, калеча, наделяя темной, отталкивающей, противоречивой или трагической судьбой?
The soul within?Душа, что внутри нас?
And whence comes it?А чье же она порождение?
Of God?Бога?
What thought engendered the spirit of Circe, or gave to a Helen the lust of tragedy?Во мраке неведомого зреют зародыши бесконечных горестей... и бесконечных радостей.
What lit the walls of Troy?Можешь ты обратить пламенем стены Трои?
Or prepared the woes of an Andromache?Что предопределило плач Андромахи?
By what demon counsel was the fate of Hamlet prepared?На каком ведьмовском шабаше решилась участь Гамлета?
And why did the weird sisters plan ruin to the murderous Scot?И почему вещие сестры предрекли гибель кровавому шотландцу?
Double, double toil and trouble, □ DFire burn and cauldron bubble.Кипи, котел! Шипи! Бурли! Огонь, гори! Вари! Вари!
In a mulch of darkness are bedded the roots of endless sorrows-and of endless joys.Во мраке неведомого зреют зародыши бесконечных горестей... и бесконечных радостей.
Canst thou fix thine eye on the morning?Можешь ты обратить свой взор к восходящему солнцу?
Be glad.Тогда радуйся.
Перейти на страницу:

Все книги серии Трилогия желания

Похожие книги

Агония и возрождение романтизма
Агония и возрождение романтизма

Романтизм в русской литературе, вопреки тезисам школьной программы, – явление, которое вовсе не исчерпывается художественными опытами начала XIX века. Михаил Вайскопф – израильский славист и автор исследования «Влюбленный демиург», послужившего итоговым стимулом для этой книги, – видит в романтике непреходящую основу русской культуры, ее гибельный и вместе с тем живительный метафизический опыт. Его новая книга охватывает столетний период с конца романтического золотого века в 1840-х до 1940-х годов, когда катастрофы XX века оборвали жизни и литературные судьбы последних русских романтиков в широком диапазоне от Булгакова до Мандельштама. Первая часть работы сфокусирована на анализе литературной ситуации первой половины XIX столетия, вторая посвящена творчеству Афанасия Фета, третья изучает различные модификации романтизма в предсоветские и советские годы, а четвертая предлагает по-новому посмотреть на довоенное творчество Владимира Набокова. Приложением к книге служит «Пропащая грамота» – семь небольших рассказов и стилизаций, написанных автором.

Михаил Яковлевич Вайскопф

Языкознание, иностранные языки