Читаем Ткань Ишанкара полностью

Чистым в комнате Хи было только одно место. На столе в углу на камышовой салфетке в качестве поминального прибора стояла керамическая чашка, доверху наполненная вареным рисом. В рис вертикально были вставлены два новых кох-и-нуровских карандаша.

– А это что такое? – поинтересовалась Тайра.

– Прикинь, – Хи села и обхватила колени руками, – это косяк. Дома ни одной палочки не оказалось, а у корейцев просить национальная гордость не позволила. Пришлось карандаши воткнуть.

– М-да, – Тайра вздохнула.

– Мы уже три дня живем без Ильхана, – грустно сказала Хи. – Дед меня на похороны не отпустил.

– А то ты знаешь, как там себя вести.

– Ты знаешь.

– Я не знаю, потому тоже там не была.

– Ты ж некромант, это твоя обязанность – все про похороны знать.

– Это обрядовая часть, мне она пока что не нужна. Позже буду учить.

– Ну и хрен с тобой, – отстала Хи. – Ты Аишке звонила?

– Нет. И без нее проблем полно.

– И какие у тебя, стесняюсь спросить, проблемы?

– Ну, Герхард-то не в твоем доме живет! Чего он у своего сэнсэя любимого не остановился? У меня такое ощущение, что он за мной следит, не переставая. Что я делаю, куда хожу, с кем разговариваю, – Тайра пнула игрушку отвратительного зеленого цвета, та противно пискнула и откатилась к шкафу.

– За мной он тоже следит, а дед при этом хитро улыбается ему в спину. Он меня вчера, знаешь, как отдубасил, – Хи приподняла футболку и продемонстрировала лилово-синие пятна на боках.

– Дед отдубасил?

– Какой дед… Волчара, конечно. Дед меня с ним драться заставил. Вот кого бы он хотел видеть своим наследником.

– Дед с тобой про меч разговаривал? – Тайра решила спросить про то, что волновало ее больше всего.

– Смысл разговаривать без тебя? – Хи выгребла из-под кровати недоеденную шоколадку. – Будешь?

– Нет, – отказалась Тайра: шоколадка была облеплена каким-то мелким мусором и выглядела не слишком аппетитно.

– Чего так? Опять твой Мерлин тебя на хлеб и воду посадил? Он тебе хоть объясняет, почему?

– Объясняет, конечно, – Тайра усмехнулась. – При определении наказания по Закону причину указывать обязательно.

– А мама что говорит?

– Говорит, что так не худеют, но мешать не мешает.

– Ну и то хорошо. А ты Мерлину про волчару рассказывала?

– Не-а. Он как чувствует, что появляться не следует. Герхард же рядом и уже мне пообещал, что кишки выпустит. Что-то он магов не сильно любит.

– Он и обычных людей не жалует, – Хи потерла синяки на руках и ребрах, скомкала обертку и запустила куда-то в середину комнаты. – Ну а ты сама не можешь наставничка своего пнуть?

– Не могу.

– Дурь какая-то, – сделала вывод Хидамари. – Как это – без обратной связи?

– Он мне сейчас так нужен! Хоть бы объяснил диспозицию или как себя вести… Он еще вчера должен был появиться, я весь день думала про то, чтобы он с Герхардом не столкнулся ненароком!

– Не парься, – Хи немилосердно толкнула ее локтем в бок. – Значит, случилось что-то, что он прийти не может.

Тайра уставилась на подругу. Об этом она как-то не подумала. Сложно было представить, что у сэра ’т Хоофта может что-то случиться.

– Так что это неплохо, что он тебе передышку дал. Оторвешься от своих тетрадок. Все равно в них ерунда какая-то, ничего не понятно.

– Передышки с ним не бывает, – поделилась Тайра. – Он то, что сейчас не спросил, спросит потом и втройне. А мне, кстати, еще и практиковаться надо. А как, если эта волчара по дому шарится? Нюх у него на магов…

– Я вот иногда думаю, – серьезно сказала Хи, – что так не должно быть. Не должно быть ни магов, ни оборотней, ни инопланетян всяких. А они есть.

– Инопланетяне?

– Смешно. Я про Салто с детства слышала, но увидела только вот сейчас. Всю жизнь с дедом в одном доме живу, и как так вышло, не понимаю, – Хи почесала затылок. – Скрывал он его, что ли? Или я недостойна была такого великого воина лицезреть? А вообще, как-то оно все получается одно к одному, ты не заметила? Миллион девушек в мире, а Алекс именно Беллу выбрал, и именно она оказалось сестрой Салто.

– Сэл говорит, «в твое плетение попадают нити из разных концов полотна», – процитировала его Тайра.

– И что это значит?

– Это значит, что твоя судьба не отделена от судеб тех, с кем Господь решил ее связать. Кроме него никто не властен над такими совпадениями. А вот Наставник говорит, что совпадений не бывает.

– То-то и оно. Тебя это не пугает?

– Пугает, – призналась Тайра, – вот поэтому мне Наставник и нужен. Мне с ним рядом спокойно. Я тогда ничего не боюсь.

– А я боюсь. И Мерлина твоего боюсь.

Тайра подумала, что даже если Хидамари, которая ни разу в жизни не видела сэра ’т Хоофта, боится его за глаза, то рассказы Горана о том, что при одном его имени настоящие маги паникуют, должны быть лишь приблизительно близки к истине. Истина должна была быть еще страшнее.

– Хи, ты только рядом с Герхардом про меня не думай, – попросила Тайра. – Он мысли читает, я уверена. Он и так знает, что я маг, только про специализацию мою не проболтайся.

– Специализация, слово-то какое, – Хи недовольно поморщилась. – Ладно, буду думать о чем-нибудь другом. О том, как я его ненавижу. Пойдет?

Тайра кивнула и усмехнулась.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Лигр
Лигр

Феду считали ведьмой из-за характерного родимого пятна на теле. Ведь именно к Феде пришла нявка, которая когда-то была ее сестрой Люрой, а ожившие мертвецы просто так не приходят. И попробуй докажи, что дело тут не в твоих колдовских чарах…Когда наступает очередной апокалипсис, из глубин океана выходят чудовищные глефы, разрушающие все, до чего смогут дотянуться. И перепуганным насмерть людям нет никакого дела, что эти подводные монстры и симпатичные ласковые дальфины – одно и то же. И уж тем более никому нет дела до происходящего в душе такого странного существа…В сборнике участвуют Сергей Лукьяненко, Генри Лайон Олди, Святослав Логинов, Владимир Васильев и другие писатели, в том числе победители конкурса рассказов по уникальным мирам лучших фантастов Европы Марины и Сергея Дяченко.

Борис Г. Харькин , Марина и Сергей Дяченко , Мария Акимова , Ольга Образцова , Роман Демидов

Фантастика / Славянское фэнтези / Фэнтези