Когда Элеонора открыла глаза, то поняла, что уже не в Гранборо. На кровати вместо белоснежных простыней лежало выцветшее жёлтое одеяло. Свет струился сквозь бледно-зелёные занавески, словно вода в пруду. Полы были голыми, и пахло новой штукатуркой.
Чарльза рядом не было.
Элеонора приподнялась, садясь, и голова закружилась от видений морфия. Цвета искажались, становились ярче и снова таяли. Она наклонилась над подоконником и выглянула на незнакомую улицу.
Девушка оказалась среди аккуратных рядов домов, двухэтажных, окутанных дымом. По улице грохотали экипажи, а откуда-то неподалёку раздался свист паровоза.
Элеонора вцепилась в занавеску. Где же парки? Где шпили Вестминстерского аббатства, прорезающие туман? Где мюзик-холлы, унылые и тихие в утреннем свете? Церковный колокол пробил десять, и Элеонора вздрогнула. Это был
Она больше не была в Мэйфере.
У изножья кровати стоял её саквояж. Поверх аккуратно сложенных вещей лежало письмо. Она сразу узнала округлый почерк Чарльза, и к горлу подкатил горький ком.
Набросив на плечи шаль, Элеонора спустилась по ступенькам.
В доме пахло так, словно его только отделали, – полиролью, штукатуркой, краской. Наверху расположились две спальни – для Элеоноры и ещё одна поменьше. Внизу – выложенный плиткой холл, гостиная в передней части дома и столовая в задней. Обе комнаты были оклеены дешёвыми обоями. Дальше расположилась кухня, откуда раздавался грохот кастрюль и шипение кипящей воды.
У плиты стояла невысокая темноволосая женщина на несколько лет старше Элеоноры. При виде девушки она усмехнулась:
– Здрасьте, мисс! Чайку́?
Элеонора вцепилась в дверной косяк.
– Где я?
Женщина кивнула:
– Мне сказали, что вам нехорошо. Тут ваш новый домик, а я – ваша новая прислуга. Бесси Бэнбёри.
Комната покачнулась.
– Я… что? А где Ифе?
– Кто?
Бесси взяла её под руку и усадила в кресло в гостиной. Не считая мягкого дивана и пустого книжного шкафа, в комнате было пусто – словно декорации, расставленные для незнакомой постановки. Казалось, стена того и гляди отъедет на колёсиках и Элеонора окажется лицом к лицу с публикой, услышит смех толпы.
Бесси вошла с чашкой чая и сунула её в ослабевшую руку Элеоноре. Тот пролился на колени девушки.
– Мы в Лондоне?
Бесси скривилась в гримасе.
– В Пекхэме[35]
, – ответила она. – Недалеко от станции.– Как долго я спала?
Бесси пожала плечами:
– Ну, не знаю. Ты проспала всю дорогу сюда. Тётушка Мэри говорила, тебе рассказали.
Элеонора с грохотом отставила чашку. Никто ей ничего не сказал. Мистер Пембрук одурманил её морфием, связал, как тюк старых тряпок, и запер – с глаз долой.
– Он не может так со мной поступить!
Бесси приподняла брови:
– Как поступить? Подарить милый домик в пригороде? Ну, я прямо не знаю.
Элеонора хлопнула ладонью по подлокотнику кресла, расплескав чай.
– Ты не понимаешь. Мне никто не сказал, что я отправляюсь сюда! Я подам на него заявление в магистрат, за похищение! Он не может
– Похищение, мисс? Ну, какое ж это похищение. У вас милый домик и трудолюбивая, хорошо обученная служанка, уж не обессудьте, что я так о себе. Нет смысла обращаться в магистрат. Там только посмеются.
Элеонора откинулась на спинку кресла, всё ещё одурманенная, всё ещё кипящая от гнева внутри.
– Не унывайте, мисс. Через пару деньков полегчает.
Элеонора вскрикнула от отчаяния, но Бесси не обратила внимания.
Далеко не сразу Элеонора сумела прочесть письмо Чарльза. Поначалу все слова сливались воедино, закручивались друг вокруг друга, точно побеги чёрного плюща. И лишь когда она начала дрожать и вспотела, то узнала признаки морфия. Бесси оставила её поспать, чтобы последствия прошли, и обернула одеялом.
Когда Элеонора проснулась, в висках пульсировала сильная боль, а в венах билась тупая ярость. Мистер Пембрук опоил её наркотиками, чтобы избежать скандала, когда она уезжала. Особняк Гранборо разваливался, и с половиной служанок приключились там пренеприятные истории, но в центре скандала была она, Элеонора. Её нужно было отослать тайком, пока сам мистер Пембрук пропивал будущее своего сына и распускал руки с любой служанкой, оказывавшейся в досягаемости. Хуже всего, он оставил рядом Ифе. О боже… что же подумает Ифе, когда обнаружит, что Элеонора уехала без неё? Страх вонзил когти в сердце девушки. Что станет делать мистер Пембрук теперь, когда понял, что Ифе небезразлична Элеоноре?
Девушка отчаянно хотела вернуться, но руки у неё дрожали, даже когда она просто пыталась сесть ровно, а кости в ногах кто-то словно заменил ниточками, такими они казались слабыми. Как же она сумеет добраться до Мэйфера и обратно?
Элеонора утёрла глаза. Медленно она достала письмо и с шелестом развернула.