Читаем То, что ты ищешь полностью

Лиар с престарелым рыцарем скрылись в недрах пещеры.

— Я тоже должна вас поблагодарить, — повернулась Саламандра к девушке. — Как тебя зовут?

— Корри.

— Ты…?

— Да. Вы можете?

— Прости, нет. Кто силу дал, тот её и заберёт.

— Его больше нет.

— Ищи того, кто сильнее. И доверяй больше своим инстинктам.

— Спасибо за совет.

Брионти с Марфином удивлённо переглянулись, мало что понимая из столь странного диалога, состоящего из коротких фраз. В это время в пещеру вошла едва прихрамывающая Дайка, Саламандра обернулась к ней, они встретились взглядом и замерли. Эльфийка плотно сжала губы, в глубине глаз дракона вспыхнули языки недоброго пламени. Молчание длилось долго, никто из присутствующих не смел его нарушить, лишь Корри взволнованно переводила взгляд с дракона на Дайку и её показалось, что губы эльфийки едва заметно вздрагивают. Они общаются мысленно? Девушка попыталась разобрать, хотя бы немного, отдельные слова.

"… часть меня… откажусь… не смогу защитить… я успею… это неважно…"

— Корри? — Девушка вздрогнула — Дайка смотрела на неё. — Что ты делаешь?

— Я… задумалась просто.

— Вы спасли мою дочь и мужа, — произнесла Саламандра. — И, хотя для меня они бесценны, я хочу хотя бы частично отплатить за вашу помощь. — Она запустила лапу в гору сокровищ, потом протянула её к ним. — Марфин, возьми эти два кольца. Печать придаст тебе мужества, а то, что с синим камнем — отразит любую магическую атаку. Брионти, этот амулет тебе. Придёт время — он тебе понадобится.

— Но как именно?!

— Я что, предсказатель? Откуда я знаю?!

Ошарашенный полуэльф не нашёл, что ответить.

— Тебе, эльфийка… — Саламандра посмотрела на Дайку и покачала головой. — Эта мазь. Она за час вылечит твои раны. Вам надо спешить, гномы скоро закроют вход в свой город. Вот и всё. У вас двоих уже есть сокровище, я не смогу дать большее. Не потеряйте его. И в этом мире не верьте глазам своим, верьте сердцу. Счастливой дороги.

Получив столь мудрое наставление, они распрощались и двинулись в дорогу — уже через пару часов путники снова спустились к подножью.

— Я и не знал, что они закрывают город, — сказал Брионти, легко соскальзывая с камней на твёрдую землю.

— Я слышал что-то подобное, — отозвался Марфин. — Но не знал, насколько достоверна эта информация, и когда именно они это делают. Как ты думаешь, зачем мы всё-таки туда направляемся? Мора! — У него из-под ноги посыпался снег, и мужчина чуть не сорвался.

— Осторожнее. — Брионти подал ему руку, не позволяя упасть, и оба подняли головы. — Что они ищут?

— Хорошо смотритесь! — насмешливо крикнул Марфин распластавшимся на скале девичьим фигурам. На удивление, они не ответили.

— Будь осторожней, ты слишком спешишь. — Дайка взяла Корри за руку, притянула чуть ближе — на то место, где она только что стояла, бухнулась шапка снега.

— Хорошо. Как твои раны?

— Уже зажили. Её мазь просто чудо, — улыбнулась эльфийка, но девушка оставалась подозрительно хмурой.

— А что случилось, когда ты вошла? Вы так зло друг на друга смотрели…

Дайка невесело усмехнулась.

— Я просто не люблю, когда меня "читают".

"Врёшь. Не в этом дело, — подумала Корри. — С каких это пор?"

Эльфийка посмотрела на молчавшую подругу.

— Прости, — примирительно произнесла она. — Я расскажу тебе всё, обещаю. Позже.

— И то, откуда ты знаешь мой приём?

— Я… я сама не понимаю. Видимо, ты открылась… — Растерянно.

— Интересно, в какой момент?! — Уже зло.

— Ночью.

— И что ты ещё узнала?

— Я не осознаю, это всплывает само в нужное время. Я ещё не поняла.

— А вот я поняла, — холодно отрезала Корри, — что совсем тебя не знаю! — Она снова отвернулась и продолжила спуск.

— Пожалуйста. — В голосе Дайки послышалось отчаяние. — Посмотри на меня. — Карие глаза встретились с зелёными. — Ты знаешь обо мне самое главное, знаешь лучше, чем кто-либо из живущих и ушедших, — произнесла она тихо.

— Soliar, — с трудом выдавила Корри и прикусила дрогнувшую губу, не в состоянии продолжить фразу.

Через пару минут она, спустившись гораздо быстрее Дайки, спрыгнула на землю, и высокие сапоги глубоко вошли в снег.

— Давай, я тебя поймаю.

Эльфийка безбоязненно оттолкнулась от скалы, полетела вниз. Пушистые волосы взметнулись, рассыпались по ветру и плавно опустились уже после того, как Дайка очутилась у Корри в руках.

— Я же тяжёлая, — улыбнулась она.

— Легкая как пёрышко.

Глава 5

Они вошли в ущелье несколько дней назад, и с тех пор всех четверых не покидало гадкое ощущение, что за ними следят. Оно и в самом деле было так — гномы всегда с подозрением относились к любым чужакам и охраняли столицу как единственный оплот своей расы. Горы с суровым климатом отбивали всякое желание наведываться к подземным жителям без особой нужды, а узкое ущелье являлось прекрасным местом, чтобы с минимальными потерями со своей стороны уничтожить неприятельскую армию. Прячась за скалами и уступами, гномы оставались незамеченными и легко могли расстрелять нежеланных гостей.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вдовы
Вдовы

Трое грабителей погибают при неудачном налете. В одночасье три женщины стали вдовами. Долли Роулинс, Линда Пирелли и Ширли Миллер, каждая по-своему, тяжело переживают обрушившееся на них горе. Когда Долли открывает банковскую ячейку своего супруга Гарри, то находит там пистолет, деньги и подробные планы ограблений. Она понимает, что у нее есть три варианта: 1) забыть о том, что она нашла; 2) передать тетради мужа в полицию или бандитам, которые хотят подмять под себя преступный бизнес и угрожают ей и другим вдовам; 3) самим совершить ограбление, намеченное их мужьями. Долли решает продолжить дело любимого мужа вместе с Линдой и Ширли, разобраться с полицией и бывшими конкурентами их мужей. План Гарри требовал четырех человек, а погибло только трое. Кто был четвертым и где он сейчас? Смогут ли вдовы совершить ограбление и уйти от полиции? Смогут ли они найти и покарать виновных?Впервые на русском!

Валерий Николаевич Шелегов , Линда Ла Плант , Славомир Мрожек , Эван Хантер , Эд Макбейн

Детективы / Проза / Роман, повесть / Классические детективы / Полицейские детективы