Читаем То, что ты ищешь полностью

Путешественники сделали несколько шагов и ахнули: то, что открылось их взору, совсем не вязалось с обычным представлением о городе гномов. Огромная пещера уходила в стороны и далеко вниз, залитая ярким светом сотни огненных шаров, зависших под потолком. По диагонали, по толстым канатам, протянутых по всем направлениям, сновали десятки кабинок, доставляя жителей на разные ярусы, расположенные по окружности. А внизу — в это трудно было поверить! — поблёскивало водной гладью озеро. Судя по правильным очертаниям, созданное самими гномами. На берегу стоял храм, от его стен разбегались самые обычные на вид улочки, какие можно встретить в любом городе на поверхности. И что самое удивительное — между домами росли кусты и деревья!

— Поразительно! — восторженно выдохнула Дайка. — Эти солнца, даже растения… Это всё магия?

Ягорг немного насупился.

— Гномы не используют магию! Мы верим только наукам: физике, алхимии, ботанике. Эти растения выведены специально, чтобы обходиться без солнца, а эти шары под потолком, что дают и свет, и тепло — тоже созданы нашими учёными.

— Чудесно! Прости, но я ожидала увидеть тёмные глубокие шахты с тысячами переходов, две-три больших залы, а в остальном — лишь низкие коридоры. И уж конечно без единой травинки!

— Так и было когда-то, — согласился гном. — Но теперь, когда мы шагнули далеко вперёд, когда нас так мало, а места так много — почему бы не жить по-другому?

— Мало? Но ведь ваш народ всегда был многочисленным, разве не так? — вмешалась Корри. — Легенды рассказывают о десятках кланов, каждый из которых включал по несколько тысяч.

Ягорг сразу погрустнел.

— В первую очередь, это война кланов за власть. После неё остались лишь группки, разбросанные в глубине пещер, среди гор, почти неспособные выжить. Потом — погода, хозяева…

— Хозяева?

— Хозяева гор. Етти — люди с равнин приходили в горы, чтобы охотиться на него, но здесь он в безопасности, здесь можно прятаться тысячи лет. И… вы слышали вой?

Дайка посмотрела на Корри, та кивнула и ответила:

— Слышали, но это не было похоже на голос животного.

— Это духи снежных волков. Не жить тому, кто их встретит. Они забирают у путников всё их тепло.

— Брр, мне уже не по себе! — передёрнула плечами Дайка.

— Не волнуйся, нам же повезло, — поспешил успокоить её Брионти.

— Но и услышать их очень дурной знак, — мрачно добавил Ягорг.

— Ладно, хватит нас пугать! — отмахнулась Корри. — Все мы когда-нибудь умрём, но я лично предпочитаю не думать о том, как и когда это произойдёт. И раз нам придётся ждать старейшин до завтра, а сегодня праздник — давайте отдохнём и как следует повеселимся! Мужчины споют свои баллады, да и я могу поведать о лежащем далеко на юге острове, населённом странными созданиями. Если вам будет интересно.

У гнома глаза загорелись в предвкушении такой истории.

— Конечно, будет! Пойдёмте, я быстро запишу вас у главного управляющего и покажу ваш дом! Мы всегда рады услышать что-то новое!

Они погрузились в две подвесные кабинки и стремительно понеслись вниз.


Глубокой ночью, переходящей в раннее утро (шары под потолком изменили свет на более мягкий и приглушённый) Корри с Дайкой, взяв по очередной кружке пива, незаметно выскользнули из толпы и направились к небольшой естественной пещерке, куда едва долетал шум продолжающегося празднества, чтобы поболтать наедине. При этом эльфийка, быстро оглянувшись, стащила со стола по куску мяса и сыра. И вот, когда они уже благополучно удалились почти к самому входу…

— Девушки, простите мне мою наглость, но я бы хотел с вами поговорить, — послышался за их спинами знакомый голос, в котором, однако, сейчас не звучало привычных ироничных ноток.

Они обернулись. Марфин выглядел как никогда серьёзным, и Дайка пожала плечами.

— Хорошо, идём.

— Эй, ты куда? — Сквозь толпу к ним приблизился Брионти. — Вы куда-то собрались?

— Бро, — Марфин положил руку ему на плечо, — мы ненадолго.

Тот не ответил, но в глазах мелькнула тень беспокойства.

— Да что с тобой? Принеси-ка нам пива, во-он туда. Как раз скоро бочку новую подкатят.

Полуэльф кивнул и возвратился обратно, постоянно оглядываясь.

— Какой-то он странный сегодня… — пробормотал Марфин.

— Я и сама себя под землёй не слишком уютно чувствую, — отозвалась Дайка. — Так что?

— Пойдём.

Спустя всего пять минут они расположились на устеленных плащами валунах, Дайка дожёвывала общую(!) закуску, Марфин собирался с мыслями, а Корри никак не могла понять, почему ей нехорошо. Ведь выпила она не так уж и много.

— Хорошо сидим, — нарушила молчание девушка. — Марфин, что ты хотел?

— Только один вопрос… — начал мужчина.

Корри среагировала мгновенно. Подскочила, метнула свой серебряный кинжал в дальнюю стенку пещеры, точнее в возникшую там фигуру в плаще. Но клинок отскочил, будто от камня, не долетев до незнакомца меньше метра.

— Защитное поле! — выкрикнула Корри и оглянулась на Дайку, уголком глаза следя за молчаливым гостем. Эльфийка поставила купол и пыталась призвать духа воды, но у неё ничего не получалось.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вдовы
Вдовы

Трое грабителей погибают при неудачном налете. В одночасье три женщины стали вдовами. Долли Роулинс, Линда Пирелли и Ширли Миллер, каждая по-своему, тяжело переживают обрушившееся на них горе. Когда Долли открывает банковскую ячейку своего супруга Гарри, то находит там пистолет, деньги и подробные планы ограблений. Она понимает, что у нее есть три варианта: 1) забыть о том, что она нашла; 2) передать тетради мужа в полицию или бандитам, которые хотят подмять под себя преступный бизнес и угрожают ей и другим вдовам; 3) самим совершить ограбление, намеченное их мужьями. Долли решает продолжить дело любимого мужа вместе с Линдой и Ширли, разобраться с полицией и бывшими конкурентами их мужей. План Гарри требовал четырех человек, а погибло только трое. Кто был четвертым и где он сейчас? Смогут ли вдовы совершить ограбление и уйти от полиции? Смогут ли они найти и покарать виновных?Впервые на русском!

Валерий Николаевич Шелегов , Линда Ла Плант , Славомир Мрожек , Эван Хантер , Эд Макбейн

Детективы / Проза / Роман, повесть / Классические детективы / Полицейские детективы