Читаем Точка Ру и 6 «Б» полностью

– Без денег дети лучше!

– И порядочнее!

– Спокойнее!

– И не жадные!

Кирилл и Кристина не унимались:

– Можно предоплату не бабками, а мороженым!

– Бананами!

– Я люблю манго!

– А я – хурму! Крупную!

Шестой класс не проведешь. Хотели вытолкать детективов и даже дать по шее, но заступилась гувернантка:

– Не надо так остро реагировать, они же еще маленькие. А вы перестаньте вымогать и хвастать.

– Маленькие, а нахальство большое, – проворчал Барбосов.

– Мы современные! Теперь скромность не носят! Мода прошла! – Кристина смеялась и подпрыгивала на месте.

– А вы еще к нам придете и попросите помочь, – сказал Кирилл, – но мы вам откажем.

– Откажете? Из вредности? – поинтересовалась Агата.

– Да, – легко согласилась Кристина, взяла Кирилла за руку и повела по дорожке.

Гувернантка кинулась за ними. Шестой «Б» кричал вслед:

– Нельзя оставлять детей без присмотра!

– Мало ли, что они выкинут!

– Активные!

– Инициативные!

– Изобретательные!

Самый умный Гриша поплелся за Бомбиной, словно привязанный за веревочку.

– Любовь, – хихикнула Анюта балетная. Хотя и у нее была любовь, да еще какая вечная.

В это время по бульвару быстро шагала женщина. Волосы ее развевались на ветру, куртка была расстегнута, а шарф не повязан.

– Крутая, – сказала Агата.

– Хулиганка, – оценила Лидка Князева.

– Моя прабабушка! – обрадовался Леха и кинулся к ней.

Прабабушка кивнула:

– Куртка! Не лето!

Леха послушно застегнул «молнию», пошел рядом с ней:

– Дрэгон – это пароль? Чей? Что ты про это знаешь? Прабабушка, скажи, мне очень нужно!

– Слушай, – прабабушка резко затормозила, Леха – тоже, – когда решаешь задачку, не заглядывай в ответ, ищи решение сам! Вот и все.

– Я же твой правнук! Ты старше. Ты больше знаешь, – заныл Леха.

Но прабабушка заботливо поправила его шарф и быстро ушла, крикнув вслед:

– Дрэгон – пароль! А может – название озера! Или ягода вроде клюквы! Все это вздор! Спешу к Зое!

– Чего к ней спешить-то? – Леха поспевал за прабабушкой. – Куда она денется?

– Зоя обижается – Клаву навестила, а ее нет! Полный дрэгон-флай! И вдобавок гоут! Пока, Леха! Тренируйся в нарды!

Она умчалась, Леха остался на дорожке. Может, этот дурацкий дрэгон – обычная разборка? «Полный дрэгон», – сказала прабабушка. Подходит вроде. А эти двоюродные тетки вечно ругаются друг с дружкой, скандалят, завидуют, по полгода не разговаривают. И Лехина мама пытается их мирить.

Леха примчался к своим:

– Я узнал! «Дрэгон флай» – разборка!

– Может и разборка, – задумчиво протянула Оля.

– Откуда твоя прабабушка знает? – дотошно выспрашивала Анюта балетная.

Со своей скамейки в разговор вступила старуха Суворовна:

– Старый человек все знает, ей девяносто лет – жизненный опыт! – Суворовна подняла вверх указательный палец.

Ее сестра Кутузовна не слушала никаких бульварных разговоров – она надела свои новенькие наушники и наслаждалась песней группы «Отпад», в плеере пели ее любимую песенку:

От любви не уйдешь,

От любви пропадешь.

Ну куда же ты уходишь

И любовь свою уводишь?

Леха махнул рукой и отправился домой тренироваться в нарды. Хотя знал, что прабабушка все равно его обыграет. Или обжилит.

Леха засмеялся. Он успел полюбить свою прабабушку.

<p>18. Скоро новый год</p>

Лидка Князева вышла из школы. Падал снег, она пошла по белой дорожке. Лунный бульвар нарядный, на черных ветках тонкие кружева, как у Лидкиной мамы на кофточке. Все новенькое. Лидкины следы ровные, аккуратненькие, она оглянулась на них и полюбовалась. Не такие уж маленькие у Лидки ноги, а следы узенькие, женственные. Потому что новый снег. И еще потому, что хорошее настроение. Скоро елка, каникулы, подарки. Подумав о подарках, Лидка пошла не к своему дому, а к магазину «Вчера-позавчера». Это новый магазин, и название прикольное. Приходи к нам всегда – вчера, позавчера, послезавтра.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Пространство
Пространство

Дэниел Абрахам — американский фантаст, родился в городе Альбукерке, крупнейшем городе штата Нью-Мехико. Получил биологическое образование в Университете Нью-Мексико. После окончания в течение десяти лет Абрахам работал в службе технической поддержки. «Mixing Rebecca» стал первым рассказом, который молодому автору удалось продать в 1996 году. После этого его рассказы стали частыми гостями журналов и антологий. На Абрахама обратил внимание Джордж Р.Р. Мартин, который также проживает в штате Нью-Мексико, несколько раз они работали в соавторстве. Так в 2004 году вышла их совместная повесть «Shadow Twin» (в качестве третьего соавтора к ним присоединился никто иной как Гарднер Дозуа). Это повесть в 2008 году была переработана в роман «Hunter's Run». Среди других заметных произведений автора — повести «Flat Diane» (2004), которая была номинирована на премию Небьюла, и получила премию Международной Гильдии Ужасов, и «The Cambist and Lord Iron: a Fairytale of Economics» номинированная на премию Хьюго в 2008 году. Настоящий успех к автору пришел после публикации первого романа пока незаконченной фэнтезийной тетралогии «The Long Price Quartet» — «Тень среди лета», который вышел в 2006 году и получил признание и критиков и читателей.Выдержки из интервью, опубликованном в журнале «Locus».«В 96, когда я жил в Нью-Йорке, я продал мой первый рассказ Энн Вандермеер (Ann VanderMeer) в журнал «The Silver Web». В то время я спал на кухонном полу у моих друзей. У Энн был прекрасный чуланчик с окном, я ставил компьютер на подоконник и писал «Mixing Rebecca». Это была история о патологически пугливой женщине-звукорежиссёре, искавшей человека, с которым можно было бы жить без тревоги, она хотела записывать все звуки их совместной жизни, а потом свети их в единую песню, которая была бы их жизнью.Несколькими годами позже я получил письмо по электронной почте от человека, который был звукорежессером, записавшим альбом «Rebecca Remix». Его имя было Дэниель Абрахам. Он хотел знать, не преследую ли я его, заимствуя названия из его работ. Это мне показалось пугающим совпадением. Момент, как в «Сумеречной зоне»....Джорджу (Р. Р. Мартину) и Гарднеру (Дозуа), по-видимому, нравилось то, что я делал на Кларионе, и они попросили меня принять участие в их общем проекте. Джордж пригласил меня на чудесный обед в «Санта Фи» (за который платил он) и сказал: «Дэниель, а что ты думаешь о сотрудничестве с двумя старыми толстыми парнями?»Они дали мне рукопись, которую они сделали, около 20 000 слов. Я вырезал треть и написал концовку — получилась как раз повесть. «Shadow Twin» была вначале опубликована в «Sci Fiction», затем ее перепечатали в «Asimov's» и антологии лучшее за год. Потом «Subterranean» выпустил ее отдельной книгой. Так мы продавали ее и продавали. Это была поистине бессмертная вещь!Когда мы работали над романной версией «Hunter's Run», для начала мы выбросили все. В повести были вещи, которые мы специально урезали, т.к. был ограничен объем. Теперь каждый работал над своими кусками текста. От других людей, которые работали в подобном соавторстве, я слышал, что обычно знаменитый писатель заставляет нескольких несчастных сукиных детей делать всю работу. Но ни в моем случае. Я надеюсь, что люди, которые будут читать эту книгу и говорить что-нибудь вроде «Что это за человек Дэниель Абрахам, и почему он испортил замечательную историю Джорджа Р. Р. Мартина», пойдут и прочитают мои собственные работы....Есть две игры: делать симпатичные вещи и продавать их. Стратегии для победы в них абсолютно различны. Если говорить в общих чертах, то первая напоминает шахматы. Ты сидишь за клавиатурой, ты принимаешь те решения, которые хочешь, структура может меняется как угодно — ты свободен в своем выборе. Тут нет везения. Это механика, это совершенство, и это останавливается в тот самый момент, когда ты заканчиваешь печатать. Затем наступает время продажи, и начинается игра на удачу.Все пишут фантастику сейчас — ведь ты можешь писать НФ, которая происходит в настоящем. Многие из авторов мэйнстрима осознали, что в этом направление можно работать и теперь успешно соперничают с фантастами на этом поле. Это замечательно. Но с фэнтези этот номер не пройдет, потому что она имеет другую динамику. Фэнтези — глубоко ностальгический жанр, а продажи ностальгии, в отличии от фантастики, не определяются степенью изменения технологического развития общества. Я думаю, интерес к фэнтези сохранится, ведь все мы нуждаемся в ностальгии».

Алекс Вав , Джеймс С. А. Кори , Дэниел Абрахам , Сергей Пятыгин

Фантастика / Приключения / Приключения для детей и подростков / Космическая фантастика / Научная Фантастика / Детские приключения