И вот мы в пути. Погожий день, ярко светит солнце, на небе ни облачка. Под тяжестью наконец-то распустившихся цветков гнутся ветки сакуры. Рядом со мной Марико. От нее так и веет настроением где-угодно-только-не-здесь. Из ее сумочки демонстративно высовывается валик для чистки ворса и салфетки, потому что собаки вызывают у нее «чихание». Акио сидит напротив нас. Сегодня он выглядит рассеянным, будто сам не свой. Обычно он не такой сердитый. Каждые пару минут жужжит его телефон, и он скидывает звонки, но аппарат не выключает. Я уже упоминала его мрачный взгляд? Нет? Следует отметить.
Быть может, это его девушка. Он никогда не упоминал о ней. Представляю себе, с кем он может встречаться: его эквивалент в женском теле. Мне знаком этот типаж. Такую можно найти в комиксах и боевиках. Красивая. Смертоносная. В качестве развлечения играет в войнушку. Снова звонит телефон.
– Что-то не так? – не выдерживаю я.
Он качает головой.
– Все хорошо, Ваше Высочество. – И крепче сжимает телефон.
Марико обращается к нему по-японски. Бросаю на нее хмурый взгляд. Мне не нравится, когда она так поступает – а поступает она так часто. Специально. Чтобы отрезать меня от разговора. Хуже только, когда она говорит обо мне – порой среди сердито звучащих слов проскакивает мое имя. В этот раз меня она не упоминает, зато я улавливаю слово «окасан». Мама.
Ответ Акио краток, немногословен.
Губы Марико в беспокойстве сжимаются.
Теперь я
– Что происходит? – тихо спрашиваю я.
– Все в порядке, – отвечает Марико. Ясно же, что нет.
Перевожу взгляд на Акио.
– С вашей мамой что-то случилось?
Он весь как на иголках.
– Пустяки, Ваше Высочество. Моей маме нужны лекарства, а отец не может оставить ее и пойти в аптеку. Он просит меня помочь. Я уже сообщил ему, что не могу уйти с работы.
– А, ясно. – Откидываюсь на спинку сиденья. Решение очевидно. – Где аптека?
– Прошу прощения? – отвечает Акио.
– Аптека. Говорите адрес, – отчеканиваю я.
Он весь взъерошился и качает головой.
– Адрес и название, пожалуйста, – настаиваю.
Он произносит тихо, но я улавливаю. Пока не забыла, убираю перегородку, отделяющую нас от водителя.
– Небольшое изменение маршрута, – громко произношу я. – Мы едем в… – Называю адрес аптеки. – Затем – в… – И обращаюсь к Акио: – Где вы живете?
– Я не думаю, что…
– Он живет в Китидзёдзи, рядом с храмом. – На говорящий взгляд Акио «что за фигня?» Марико отвечает: – Мы едем туда, куда хочет принцесса.
Обдумав ситуацию, Акио выпаливает:
– Десять минут в аптеке и десять – в доме родителей. Затем мы едем в императорские питомники.
Пожимаю плечами.
– Как скажете. – Вспоминаю наш разговор на крыльце дворца. «Чисто технически я ваш босс». – В конце концов, вы же босс.
Вскоре мы останавливаемся у аптеки. Акио дважды заставляет меня пообещать ему, что до его прихода я не сдвинусь с места.
– Вы делаете доброе дело, – без особого желания произносит Марико. – Наши родители знакомы. Моя мама работала фрейлиной, а его отец был императорским гвардейцем. И то, что случилось с его матерью… – Она замолкает. – Это несправедливо.
Я сглатываю. Впервые Марико разговаривает со мной по-человечески, отчего я прихожу в волнение.
– Приятно слышать.
Вспомнив, что я ей не нравлюсь, Марико хмыкает.
– Что угодно, лишь бы избежать питомника.
Распахивается дверь автомобиля, и Акио с пакетом в руке запрыгивает внутрь.
Спустя полчаса мы останавливаемся на обочине около маленького домика, расположенного между двумя бетонными башнями. За воротами сквозь занавеску выглядывает высокий мужчина с редкой проседью. Отец Акио. У них одинаковые плоские губы и нависшие веки. Значит, нахмуренные брови – это семейное.
Загорается экран телефона Акио.
– Мой отец знает, что вы здесь, и будет счастлив оказать вам гостеприимство. Но не переживайте, я передам ему ваши извинения. – Акио выходит из машины. Немного помедлив, следую за ним. Марико качает головой. Что ж, пусть остается в машине.
Акио меня не замечает. Да чтоб мне провалиться! Он и правда думает, что все его приказы будут слепо выполняться? Он проходит через ворота, и я успеваю их поймать. По замшелой плитке раздаются наши шаги. Он оборачивается.
– Вы не в машине.
– Да, Акио. Мне было бы приятно познакомиться с родителями и увидеть ваш родной дом. Спасибо за приглашение. – И улыбаюсь ему в лицо, хлопая ресницами.
– Моя мама больна.
– Я поняла. Чем-то заразным? Это вопрос моего здоровья и безопасности? Или ее?
– Нет, – качает он головой. – Только…
– Тогда будьте добры… – Протягиваю руку, расплываясь в улыбке. – Показывайте дорогу.
Громко втянув носом воздух, он направляется в дом. На пороге с низким поклоном нас встречает отец. Позаботившись о моем удобстве, он оставляет меня в гостиной и убегает заваривать чай. Акио с белым пакетом в руке исчезает в коридоре.
Аля Алая , Дайанна Кастелл , Джорджетт Хейер , Людмила Викторовна Сладкова , Людмила Сладкова , Марина Андерсон
Любовные романы / Эро литература / Исторические любовные романы / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Самиздат, сетевая литература / Романы