Читаем Только тёмные сердца полностью

Он небрежно отмахивается.

— Со временем разберешься со всем, что и к чему. Если конечно задержишься.

Следующий час я потею, как не потею во время секса или пробежки. Колочу по груше и рукам Альвареса.

— Ты много куришь, — говорит он, после того, как я высушиваю бутылку минералки.

— Ты сам сказал, что это не профессиональный ринг, — парирую я.

Если мне придется здесь какое-то время махать кулаками, я не собираюсь отказываться от своих привычек. Сигареты меня расслабляют.

— Мне плевать. — Альварес принимает стойку и приказывает мне делать то же самое.

Так проходит еще час. Когда я привожу себя в порядок в тесной комнате с двумя раковинами и унитазом, на мой телефон приходит сообщение, что Тайлер ждет у входа. Я тут же сообщаю об этом Альваресу.

Мы выходим из комнаты и проходим в клуб. Найлс как всегда — немного укуренный на вид и улыбающийся — ждет нас за стойкой бара.

— Он здесь, да? — На нем потертые с дырами джинсы и футболка с надписью «F@ck off, men».

— Да, — отвечаю я.

Тайлер появляется в дверях и немного оглядевшись, видит нас. Пока он идет я замечаю в его руке его золотую маску.

Зачем он взял ее с собой?

Он подходит к нам вплотную и одаривает дерзкой улыбочкой. Мне все еще дико видеть его с торчащими выбеленными волосами.

— Майки, — обращается Тайлер ко мне.

— Мистер Икс, — ухмыляюсь в ответ.

— Так это ты? — вставляет Альварес. Он смотрит на нас, сложив руки на груди.

Тайлер демонстрирует свою золотую маску.

— Ты стоял всегда у бара, — хмуро произносит Найлс. Он дает бармену знак, чтобы тот налил что-нибудь выпить.

— Ну да, — непринужденно отвечает Тайлер. — Мне не стоило светиться тогда.

— Понятно. — Секундное недоверие Найлса быстро улетучивается.

Но Альварес продолжает изучать Тайлера суровым взглядом.

— Чем ты занимаешься сейчас? — спрашивает он.

Тайлер протягивает ему руку.

— Может, для начала представимся друг другу?

Найлс заливается беспричинным смехом.

— Да, давайте. Я владелец «Гравитации».

Они знакомятся в течение минуты, затем Тайлер опустошает стакан, протянутый Найлсом.

— В данный момент я готовлюсь к возвращению на Сансет Стрип.

— О-о, — протягивает Найлс. — Это круто. Планируешь стать мне конкурентом?

Тайлер и не собирается скрывать своих мотивов.

— Естественно.

Они смеются. Бармен подливает еще виски. Разговор заходит об «Икс», о том крутом времени, которое мы проводили там. «Икс» имел большую популярность, никто толком и не знал, кто его посещает. Людям просто нравилось прятать лица за масками и творить вещи, которые бы они не сделали ни за что в привычной жизни.

— Так что же вы ребята, планируете дальше? — интересуется Тайлер.

Найлс довольно потирает руки.

— Ты же знаешь.

Тайлер кивает.

— Бои. И как тебе, нравится?

— Это мое детище, мои деньги, — возбужденно отвечает Найлс. — Альварес скажи что-нибудь. Это ведь выгодно. Присоединяйся к нам.

Альварес тут же напрягается.

— В каком это смысле? — Он смотрит на Найлса.

Тот беспечно пожимает плечами.

— Тайлер здесь легенда. Мне есть, что ему предложить.

Альварес сдерживается изо всех сил.

— Мы здесь деремся, а не толкаем наркоту.

— Эй, полегче, — встреваю я.

Непринужденная атмосфера набирает напряженный поворот.

— Здесь все занимаются тем, чем хотят, — объясняет Тайлер. — Вас тоже не назовешь бизнесменами. Моя задача и мечта — дарить людям хаос, без которого этот город не может существовать. Моя голова полна идей, но я не барыга. «Икс» позволял людям делать то, чего они боялись делать вне его стен.

— Так можно сказать о любом клубе, — ехидно замечает Альварес.

— Я не согласен с тобой, чувак. — Найлс смотрит на него серьезно. — Я бывал в «Икс» и точно скажу, что это не так. Это было особенное место.

На это Альварес ничего не отвечает.

— Ты сказал, что тебе есть? что мне предложить, — напоминает Тайлер.

Найлс оживляется.

— Как ты уже знаешь, Майки будет драться на моем ринге.

Тайлер бросает на меня быстрый взгляд и кивает.

— Предлагаешь мне заняться тем же самым?

— Это было бы круто, — рассуждает Найлс. — Но я сомневаюсь, что тебе это нужно.

— Это так, — соглашается Тайлер.

— Приходи к нам на бои, а позже мы решим что-нибудь. Возможно, ты заинтересуешься.

Тайлер раздумывает недолго. Он натягивает капюшон своего жилета себе на голову.

— Конечно. К тому же я буду делать большие ставки на малыша Майки.

Я пихаю его кулаком в живот.

— Ты можешь проиграть свои денежки, — вставляет Альварес, бросив на меня скептический взгляд.

Тайлер смотрит сначала на меня, потом на него.

— Это мы посмотрим.

Когда мы с Тайлером выходим на улицу, нас встречает яркое солнце. Я надеваю солнцезащитные очки и роюсь в спортивной сумке в поисках ключей от машины.

— Альварес не прост, — говорит Тайлер, подкуривая сигарету.

Я тоже подкуриваю и киваю.

— Да.

— Черт, это просто крутое место.

Мы находимся в самом сердце города, центр ночной жизни. Бутики, бары и клубы, утопающие во множестве ярких рекламных щитов и в этом море мы. Недалеко от «Гравитации» расположены дорогие бутики с одеждой от «H&M», «Армани» и прочей лабуды. «Икс» находился намного дальше, выше по улице, тянущейся к Беверли-Хиллз.

Перейти на страницу:

Все книги серии Поколение Сансет Стрип

Похожие книги

Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература