Она столько пуль повытаскивала из нас, что можно собрать нехилую коллекцию всех калибров.
— Но шанс есть, — хриплым голосом вставляет Сэм.
Ниэйша быстрыми и ловкими движениями промывает рану и старается сделать все, чтобы остановить кровь.
— Есть, — говорит она. — Несите мне мои инструменты.
Затем она заставляет всех нас выйти. Мы курим на заднем дворе и просто молчим. Если уйдет Дайрон, то перевес в сторону Кэпа будет просто огромным. Я сразу же убью Веронику. Об этом думаю не я один.
Брайс бросает окурок и соскакивает с кресла.
— Очевидно, ему уже плевать на свою сестру. Он решил рискнуть ей.
Я киваю.
— Похоже на то.
— Долбаный придурок!
— Я не думаю, что он рискует ей, — подает голос Сэм. — Он думал, что ты отправишь «десяток», но там оказались мы сами.
Это тоже верно. Теперь товаром занимаются они, но в этот раз мы немного изменили план.
— Клянусь богом, Кэп сейчас рвет на себе волосы, узнав, что там был ты, Алрой, — продолжает рассуждать Сэм. — И уже мысленно похоронил свою сестру. Он не рассчитывал на это.
— Мне плевать, на что он рассчитывал. — Спайк хватается за свою окровавленную футболку. — Она должна сдохнуть.
Я храню молчание, потому что они правы. Мне нечего добавить.
Не знаю, сколько проходит времени, прежде чем дверь открывается и в проеме появляется Ниэйша. На ее фартуке кровь, в глазах безнадежность. Она смотрит на меня.
— Я сделала все, что могла, но боюсь… Надейтесь на чудо, мальчики мои.
— Нет, черт. — Брайс хватается за голову.
— Значит, он только будет мучиться? — задаю вопрос, не сводя взгляда с Ниэйши.
Она неохотно кивает.
— Он хочет видеть тебя.
Я влетаю в дом и через кухню захожу в гостиную. Горит одна лишь лампа возле небольшого дивана, на котором лежит Дайрон. Он с большим трудом открывает глаза, когда слышит мои шаги. Я сажусь на стул напротив.
— Алрой, — произносит Дайрон мое имя. — Прости меня.
Смутное и неприятное ощущение ползет от низа живота к горлу.
— За что?
— Я… я… — он хрипло откашливается, — плохой друг, Алрой. Ты никогда меня не простишь, но ты должен знать.
У меня нет сил, чтобы что-то сказать.
— Ты ведь заметил, да? — Дайрон смотрит на меня, и в его глазах медленно скапливается влага. — Почему не спросил у меня?
— Ты о Молли, — произношу я. — Я просто ждал, когда ты сам решишься.
— Теперь я решился, — хрипит он.
Этот ползущий холодок в моем теле заставляет тело дрожать. Чувствую, что узна́ю что-то, что изменит все.
— Говори.
Дайрон снова откашливается.
— Прости, прости…
— Говори! — Мое терпение на исходе. Мне уже становится плевать на то, что он едва может говорить и фактически умирает.
— Это случилось, я был под кайфом. Плохо соображал, мне нет прощения, но она… Она такая сильная, Алрой. Она не простила, но…
Руки трясутся так, что я едва соображаю, где нахожусь.
— Она не хотела этого, но позволила мне сделать это. Я был просто сам не свой, обдолбаный и… — Он снова кашляет.
Я срываюсь со стула и, подойдя к нему, хватаю его за горло. Дайрон начинает корчиться от боли.
— Что ты сделал?
Дайрон всегда немного напрягал. С самого начала он был слишком скользким типом и не внушал доверия. Но все же, со временем он его заслужил. Он стал мне братом.
— Что ты сделал? — с шипением, скользящим сквозь мои зубы повторяю я.
Дайрон начинает хныкать, как ребенок.
— Я…я она не хотела…
— Ты изнасиловал ее? — Эти слова не просто слетают с моих губ. Я сам едва дышу, когда задаю этот вопрос.
Из глаз и носа Дайрона течет жидкость. Уже непонятно, от чего он рыдает, от боли или от того, что совершил.
— Когда это случилось? — требую я. Меня трясет не меньше, чем его.
— Когда… тогда, когда ты отбывал срок.
В тюрьме я был дважды. Впервые меня закрыли три года назад. Это давняя история, была перестрелка, и я не хотел подставлять всех, поэтому меня посадили на два года. Молли ждала меня, она приезжала, звонила. Потом она перестала приезжать, и я понимал причину. Ей не хотелось видеть меня слишком часто. Кэт и Ниэйша говорили, что она слишком ушла в себя из-за стресса, и я действительно понимал это. Но потом она снова появилась. Прежняя. Я ничего не заметил.
Ничего.
— Прости, — рыдает он.
Меня оглушает рев крови в ушах. Я бросаю его обратно на диван и на ватных ногах подхожу к креслу, на котором лежит моя куртка. Из кармана я вынимаю «глок», из внутреннего кармана глушитель. Затем возвращаюсь.
Дайрон смотрит на меня широкими глазами.
— Ты уверен? — задает он вопрос.
Мне хватает сил, чтобы усмехнуться болезненным удушающим смехом.
— Не шути так.
Раздается выстрел. Во лбу Дайрона образовывается дыра, и он медленно затихает. Я просто наблюдаю за тем, как он умирает. Кто-то хватает меня и сильно трясет. Я вижу перед собой Сэма, который орет на меня, но из-за шума в ушах я не слышу слов. Мне все равно.
ГЛАВА 20
ДЖОРЕЛ