Стихи 43–44. По двою же дню изыде оттуду и иде в Галилею. Сам бо Иисус свидетелствова, яко пророк в своем отечествии чести не имать[260]. Евангелист указывает причину, почему Иисус Христос не пошел тогда прямо в Капернаум, считавшийся Его отечеством, именно – потому что жители этого города не обращали на Него внимания и не уважали Его, как и вообще хорошо знакомых. Близкое знакомство легко порождает неуважение. Где это Иисус Христос свидетельствовал, что пророк не имеет чести в отечестве своем, об этом найдешь в конце тринадцатой главы (57-й ст.) Евангелия от Матфея. Назарет был отечеством Иисуса Христа, так как был отечеством Матери Его и считавшегося Его отцом и так как в нем Он был воспитан; а Капернаум считался Его отечеством, потому что в нем Он поселился. Матфей говорит, что Иисус Христос, оставив Назарет, пришел и поселился в Капернауме (см.: Мф. 4, 13).
Стих 45. Егда же прииде в Галилею, прияша Его Галилеане, вся видевше, яже сотвори во Иерусалимех в праздник…[261] Под Галилеей разумей другие города и селения Галилейские, кроме указанного только отечества Его, а под праздником – праздник Пасхи, о котором сказано во второй главе.
Стих 45. …И тии бо приидоша в праздник[262], потому что, собравшись со всех сторон, евреи все вместе праздновали Пасху в Иерусалиме.
Стих 46. Прииде же паки Иисус в Кану Галилейскую, идеже претвори воду в вино…[263] Пришел в Галилею по причине зависти живущих в Иудее и не пошел в так называемый отечественный Свой город, чтобы он не подпал еще большему осуждению за свое невнимание к Нему. Прежде Иисус Христос приходил в Кану на брак по приглашению, а теперь пришел для того, чтобы Своим присутствием укрепить веру, возникшую от предыдущего чуда, и чтобы еще более привлечь к Себе жителей, так как Он пришел Сам, без особой просьбы, и предпочел их соотечественникам.
Стих 46. …И бе некий царев муж, егоже сын боляше в Капернауме[264]. Царедворцем назывался этот человек или потому, что происходил из царского рода, или потому, что получил какую-нибудь должность, от которой так назывался, или потому, что был царским слугой. Некоторые говорят, что это есть тот сотник, о котором упоминают Матфей (см.: Мф. 8, 5) и Лука (см.: Лк. 7, 2), но это неверно. Если опустить даже другие различия между ними, то все-таки тот был сотник, а этот царедворец, у того был болен раб, а у этого – сын, и болезнь там – расслабление, а здесь – горячка.
Стих 47. Сей слышав, яко Иисус прииде от Иудеи в Галилею, иде к Нему и моляше, т. е. просил, приглашал, Его, да снидет и изцелит сына его: имеяше бо умрети[265].
Стих 48. Рече убо Иисус к нему: аще знамений и чудес не видите, не имате веровати[266]. Это нужно читать не вопросительно, а утвердительно. Иисус Христос сказал это вообще, унижая иудеев перед самарянами, которые уверовали без знамений и чудес, в частности же – порицая царедворца. Хотя делом веры было прийти, умолять и даже понуждать Иисуса Христа, хотя евангелист говорит, что после слов Иисуса Христа: иди, сын твой жив есть (Ин. 4, 50) – царедворец поверил словам Его, но он поверил неискренне. Это видно из его вопроса слугам: «Когда оставила больного горячка?» Он хотел знать, случилось ли это само собой или по слову Иисуса Христа.
Стихи 49–50. Глагола к Нему царев муж: Господи, сниди, прежде даже не умрет отроча мое. Глагола ему Иисус: иди, сын твой жив есть. И верова человек словеси, еже рече ему Иисус, и идяше[267]. Царедворец думал, что Иисус Христос не мог бы воскресить умершего сына.
Стихи 51–52. Абие же входящу ему, (се,) раби его сретоша его и возвестиша (ему), глаголюще, яко сын твой жив есть. Вопрошаше убо от них о часе, в который легчае ему бысть[268], – слабее, свободнее, легче.
Стих 52. …И реша ему, яко вчера в час седмый остави его огнь[269]. Капернаум был далеко от Каны; поэтому слуги не могли известить его в тот же день о выздоровлении сына.