Читаем Толкование на псалмы полностью

(163). Неправду возненавидех… Не отвращался я подобно им от мертвеца и не гнушался им, взяв корысти, потому что гнушаться полезно одною неправдою. Поэтому уразумев, как должно, закон Твой, возлюбил я его, нимало не наклоняя его к чему либо земному; потому что, совоскреснув со Христом, вышних ищем, а не земного (Кол. 3, 1).

(164). Седмерицею днем хвалих Тя. Целую жизнь свою просвещаемый праведник будет в совершенном дне, не прерываемым ночью. И став премирным, седмерицею хвалит Бога за то, что из мира, созданного в шесть дней, переселен в мир горний. Как поставленный в раю Божием, изучивший законы творения и промышления Божия, исповедуется о судьбах правды Божией, о тех судьбах, по которым Бог создал разнообразные твари и промышляет о каждой. Разумеет же, что не престает он хвалить, и говорит: всегда памятую суды Твои, по которым справедливо отринул Ты предвосхитивших чуждое князей и избавил обиженных.

(169). Да приближится моление мое… (170). Да внидет прошение мое пред Тя, Господи. Видишь, какой строгий порядок в Божественных словесах. Сперва сказано: да приближится, а потом (что важнее): да внидет прошение мое, потому что прежде, нежели войдешь, надобно приблизиться. Приблизившись к дому, если кто друг домовладыке, входит в него. Названное ранее молением называет теперь прошением (достоинством – axioma) от слова axioum. Разве не существуют достоинства в душе точно так же, как существуют преимущественные достоинства в мире? Есть достоинство – быть апостолом Христа, есть достоинства и чины церковные. Достоинство же души – иметь добродетели или одну из них. Имеющий таковое достоинство и говорит приведенные слова.

(171). Да отрыгнут устне мои пение. Отрыгивание, большею частью, бывает у пресыщенных. Так, Божественному слову известна духовная пища. Так, Само Слово именует себя хлебом: Аз есмь хлеб животный, Иже сшедый с небесе (Ин. 6, 51). И еще говорит: ядый Мою плоть, имать живот в себе (54). Когда едим хлеб сей, отрыгаем песнопение. Сего-то отрыгивания желаю я себе, а это невозможно, если не научиши мя оправданием.

(172). Да провещает язык мой словеса Твоя. Молится, чтобы, если скажет что, было это Божиим словом, по сказанному: отверзай уста твоя слову Божию (Притч. 31, 8). А таковой не произносит слова праздного. Почему, говорит Павел: еже бо: не убиеши, не прелюбы сотвориши, не украдеши, и аще кая ина заповедь, в сем словеси совершается, во еже: возлюбиши искреннего твоего якоже сам себе (Рим. 13, 9). Ибо вот правда – возлюбиши искреннего твоего.

(173). Да будет рука Твоя еже спасти мя. Выражает этим не бытие ее по сущности, но отношение к спасаемым. Таково и следующее выражение: буди ми в Бога защитителя (Пс. 30, 3).

(174). Возжелах спасение Твое, Господи. Если хочешь войти в смысл сего слова, то спасение Твое – Христос; потому что Иисус толкуется: «спасение Божие». Он послан к нам. Наше дело желать спасения Божия, потому что многие желают плотского. Божие же дело – чтобы нам спастись о Нем, упокоиться, наследовать в Нем святое. Ибо Божие спасение есть вечная жизнь. Божие же спасение толкуется и Иисус, посланный для спасения нашего. Кто хочет шествовать к тому, чтобы вожделевать Его, тот будет поучаться в законе.

(175). Жива будет душа моя, и восхвалит Тя. Говорит о будущей жизни. Ибо живот наш сокровен есть со Христом в Бозе (Кол. 3, 3). Тогда буду восхвалять в собственном смысле слова сего, тогда помогут мне суды Твои, соделавшиеся славными, а именно, суд праведному без истязаний и суд, для кого это нужно, по истязаниях.

(176). Заблудих, яко овча погибшее. Сказав, в чем преуспел он, снова говорит о себе, что он овча заблудшее, соблюдая свое смиренномудрие, по сказанному Господом: егда сотворите вся, глаголите: раби неключими есмы (Лк. 17,10).

119. Песнь степеней

СОДЕРЖАНИЕ

Первую песнь степеней воспевает Богу народ в Вавилоне, скорбя о продолжительности плена и умоляя освободить его.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Библия как история
Библия как история

Книга немецкого журналиста и исследователя Библии В.Келлера посвящена описанию исторических документов и свидетельств, подтверждающих достоверность фактического материала, который содержится в книгах Ветхого и Нового Заветов. Много внимания автор уделяет сравнительной характеристике фрагментов Библии и древних фольклорных и литературных памятников, повествующих о переломных моментах истории народа Израиля в контексте общего исторического фона различных эпох. Не последнее место в книге "Библия как история" занимает также перечисление важнейших археологических открытий, которые послужили доказательствами подлинности конкретных деталей быта, традиций и обычаев, культуры и истории древних израильтян, нашедших свое отражение в тексте Библии. В своем обширном труде В.Келлер пытается дать ответ на многократно поднимавшийся в научных кругах вопрос об исторической ценности "Книги книг". Впервые увидевшая свет в 1955 году "Библия как история" неоднократно переиздавалась, была переведена на 24 языка и использовалась в качестве учебника по религиозным дисциплинам. Небезынтересна она и для более широкого круга читателей: автор помогает более живо и полно погрузиться в атмосферу давних библейских времен, красочно воссоздавая сцены мирной пастушеской жизни и городского быта, военных походов, религиозных праздников и обрядов, великого служения Иисуса Христа и миссионерской деятельности его учеников.  

Вернер Келлер

История / Христианство / Эзотерика / Образование и наука
Выражение монашеского опыта
Выражение монашеского опыта

В этой книге собраны все изданные к настоящему времени в Греции сочинения знаменитого подвижника Святой Горы старца Иосифа Исихаста. Первые две части книги представляют собой исправленный перевод изданных ранее его писем (Старец Иосиф Афонский. Изложение монашеского опыта. Свято–Троицкая Сергиева Лавра, 1998), в третьей части помещено его сочинение «Десятигласная духодвижимая труба» (Монах Иосиф. Старец Иосиф Исихаст. Свято–Троицкая Сергиева Лавра, Спасо–Преображенский Валаамский монастырь, 2000).Перевод с греческого иеромонаха Симеона (Гагатика) (часть I‑II), Алексея Крюкова (часть III)*** Добавлена IV часть — ТОЛКОВАНИЕ НА «ДЕСЯТИГЛАСНУЮ ДУХОДВИЖИМУЮ ТРУБУ» монаха ИосифаЭто II часть книги «Монах Иосиф. Старец Иосиф Исихаст»Свято–Троицкая Сергиева Лавра.Спасо–Преображенский Валаамский мужской монастырьг. Сергиев Посад, 2000Перевод на русский язык выполнен Алексеем Крюковым с греческого изданияὉ Γέροντας Ἰωσὴφ ὁ Ἡσυχαστής. Βίος. Διδασκαλία. "Ἡ Δεκάφωνος Σάλπιγξ''.«Старец Иосиф Исихаст. Жизнь и учение». Новый Скит, Святая Гора, 1986. ***

Старец Иосиф Исихаст

Православие / Религия, религиозная литература / Христианство / Религия / Эзотерика