Читаем Толкования Ветхого Завета полностью

Стойкость-Ревекка орошает своего ученика не постепенным продвижением, но совершенством, что следует из сцены с кувшином (Post. 132), где она названа «прекрасной девой», потому что добродетель по своей природе неподдельна, бесхитростна и незапятнанна, и к тому же единственная из всего, что сотворено, является одновременно и благой, и прекрасной (Post. 133). "источник», к которому она «сошла», есть мудрость Божия, нисхождение к которой равнозначно восхождению (Post. 136), и пришла она к нему не с означающим телесное мехом, как Агарь, но с кувшином, означающим некий управляющий орган (сердце или мозг — пусть о том рассуждают знатоки) (Post. 137)! наконец, спустив сосуд с мудростьюкувшин — с более высокого положения на руку свою, она дает ученику столько учения, сколько он способен взять (Post. 146); а чтобы он запомнил наставления, она приносит воды и верблюдам, которые символизируют память (Post. 148).

Похоронена вместе с Исааком в Хевроне, сокровищнице знания и мудрости (Post. 62).

РЕУМА — наложница Нахора (Congr. 43); имя толкуется как „видящая нечто" (Congr. 45) , пусть даже самое ничтожное, ибо она сожительствует с теми философами, которые не понимают лучшего в природе, но тратят время на ничтожные софизмы и занимаются буквоедством (Congr. 52).

РУВИМ — первородный сын Иакова (не Израиля!), который старше по возрасту, но не по достоинству и значимости (Sacr. 119); труд и преуспеяние, олицетворенные в Иакове, берут начало в природной одаренности, которая и дала имя Рувиму (Sacr. 120).

САРРА — «Сара», как ее звали сначала, значит „власть надо мною"; она не успела стать родовой добродетелью, но рассматривалась в числе добродетелей, которые отчасти и по виду (Cher. 5); а когда Аврам станет Авраамом, она станет Саррой, с именем, означающим „властвующая", что означало, что вместо видовой и тленной добродетели она стала родовой и нетленной (Cher. 7); или же «Сара» означает „власть надо мною": разум, который во мне, умеренность, которая во мне, и частная праведность или всякая другая добродетель, какую мне одному случилось иметь (Congr. 2); или просто она есть добродетель (Sacr. 59). и именно та, которая приличествует берущему ее в жены Аврааму (Post. 75 sq.), т.е. властвующая и предводительница (Cher. 41). Когда Бог спрашивает Авраама: «Где твоя добродетель?» — он спрашивает о Сарре (Del. 59). Или попросту: имена «Авраам» и «Сарра» Законодатель дает мудрости и мудрецу (Cher. 10).

Перейти на страницу:

Похожие книги

Актуальность прекрасного
Актуальность прекрасного

В сборнике представлены работы крупнейшего из философов XX века — Ганса Георга Гадамера (род. в 1900 г.). Гадамер — глава одного из ведущих направлений современного философствования — герменевтики. Его труды неоднократно переиздавались и переведены на многие европейские языки. Гадамер является также всемирно признанным авторитетом в области классической филологии и эстетики. Сборник отражает как общефилософскую, так и конкретно-научную стороны творчества Гадамера, включая его статьи о живописи, театре и литературе. Практически все работы, охватывающие период с 1943 по 1977 год, публикуются на русском языке впервые. Книга открывается Вступительным словом автора, написанным специально для данного издания.Рассчитана на философов, искусствоведов, а также на всех читателей, интересующихся проблемами теории и истории культуры.

Ганс Георг Гадамер

Философия