Читаем Том 1 полностью

Принцесса! Знаю я, что в ней достоинств много,И за измену ей себя караю строго,Но, сознаваясь в том, принцесса, я боюсь,Что я и в чувстве к вам спокойствия лишусь.О да! К покинутой я полон сожаленья,И к вам любовь моя мне создает мученья;Едва я увлекусь о вас моей мечтой,Как образ, весь в слезах, встает передо мнойИ прежняя любовь язвительным укоромЯвляется опять перед смятенным взором,Но вновь мечты о вас и сила ваших чарНаносят в сердце мне мучительный удар.Позвольте до конца вам высказать признанье:Пытался много раз я цепь очарованьяС истерзанной души решительно сорватьИ чувству прежнему во власть себя отдать.Но тщетны были все старанья и усилья;Я опустил мои израненные крылья;Пускай всю жизнь меня гнетет судьба моя —Забыть мечту мою о вас не в силах я,Не в силах отогнать ужасное сознанье,Что вами тот, другой, добьется обладанья.Нет! Если узами вас свяжет Гименей,То смерти будет он свидетелем моей.Я знаю, как добра, верна моя Инеса,Но разве волен я в любви моей, принцесса?Сраженный вашею пленительной красой,Могу ли отвечать я за поступок мой?Ах! Кто из нас двоих мучительней страдает?В лице моем она изменника теряет,Легко утешиться в страдании таком,Но чем утешусь я в несчастии моем?Я верную мою Инесу покидаюИ сам себя любви терзаньям обрекаю.

Донья Эльвира.

Терзанья сами вы себе изобрели,Вы с чувством справиться по-рыцарски могли,Но слабости своей, как вижу, уступили,Про силу разума, про долг ваш позабыли.<p>ЯВЛЕНИЕ ТРЕТЬЕ</p>

Те же и дон Гарсия.

Дон Гарсия.

Принцесса! Знаю я: приходом в этот залБеседу вашу здесь некстати я прервал;Не думал я никак — даю вам в этом слово, —Что повстречаю здесь я гостя дорогого.

Донья Эльвира.

Вы правы, всякого мой гость бы удивил,И так же для меня он неожидан был.

Дон Гарсия.

Принцесса! Верю я, что гостя вы не ждалиИ, что он будет к вам, совсем того не знали.

(Дону Альфонсо.)

Но что же вы нам, принц, не оказали честь,Прислав заранее столь радостную весть?Мы вас бы встретили, как это подобает;Внезапный ваш приезд невольно удивляет.

Дон Альфонсо.

Я знаю, что у вас теперь так много дел,И отвлекать от них я вас не захотел.Среди высоких дум воители не склонныОтвешивать гостям учтивые поклоны.

Дон Гарсия.

Перейти на страницу:

Все книги серии Мольер Ж.Б. Полное собрание сочинений в трех томах

Похожие книги

Север и Юг
Север и Юг

Выросшая в зажиточной семье Маргарет вела комфортную жизнь привилегированного класса. Но когда ее отец перевез семью на север, ей пришлось приспосабливаться к жизни в Милтоне — городе, переживающем промышленную революцию.Маргарет ненавидит новых «хозяев жизни», а владелец хлопковой фабрики Джон Торнтон становится для нее настоящим олицетворением зла. Маргарет дает понять этому «вульгарному выскочке», что ему лучше держаться от нее на расстоянии. Джона же неудержимо влечет к Маргарет, да и она со временем чувствует все возрастающую симпатию к нему…Роман официально в России никогда не переводился и не издавался. Этот перевод выполнен переводчиком Валентиной Григорьевой, редакторами Helmi Saari (Елена Первушина) и mieleом и представлен на сайте A'propos… (http://www.apropospage.ru/).

Софья Валерьевна Ролдугина , Элизабет Гаскелл

Драматургия / Проза / Классическая проза / Славянское фэнтези / Зарубежная драматургия
Ликвидаторы
Ликвидаторы

Сергей Воронин, студент колледжа технологий освоения новых планет, попал в безвыходную ситуацию: зверски убиты четверо его друзей, единственным подозреваемым оказался именно он, а по его следам идут безжалостные убийцы. Единственный шанс спастись – это завербоваться в военизированную команду «чистильщиков», которая имеет иммунитет от любых законов и защищает своих членов от любых преследований. Взамен завербованный подписывает контракт на службу в преисподней…«Я стреляю, значит, я живу!» – это стало девизом его подразделения в смертоносных джунглях первобытного мира, где «чистильщики» ведут непрекращающуюся схватку с невероятно агрессивной природой за собственную жизнь и будущее планетной колонии. Если Сергей сумеет выжить в этом зеленом аду, у него появится шанс раскрыть тайну гибели друзей и наказать виновных.

Александр Анатольевич Волков , Виталий Романов , Дональд Гамильтон , Павел Николаевич Корнев , Терри Доулинг

Фантастика / Шпионский детектив / Драматургия / Боевая фантастика / Детективная фантастика