Читаем Том 1. Стихотворения полностью

Но раз уж это написано, пусть так и будет. Оно так и осталось, к моему стыду и раскаянию.

Но не будем поминать старого. Что было, то — было. Кто может нитками зашить расщелину в скале?

Вы видите, я черпаю свои примеры из гор и ущелий — но не хочется Вам рассказывать, если только это Вам приятно.

<p><К.К. Павловой> («Wohlan, es sei! Es lieg' in Banden…»)</p>Wohlan, es sei! Es lieg' in BandenVon dieser Zeit der freche Spott,Der aus dem Schmerze mir entstanden,Pa meine reinen Bilder schwandenUnd mir entfloh der helle Gott.Die Wolkenschaar, die immer tr"uberDen heitern Himmel mir umzog,Ich weiss es wohl, sie zieht vor"uber,Wohlan, es sei! So ist's mir lieber!Und wenn die Sonne strahlet hoch,Nicht mehr dem Witze kann ich fr"ohnen,Der wie Zikadenschwirren schallt;Aufs neue huldigend dem Sch"onen,Nur ihm zu Ehren lass' ich t"onenDes Liedes heilige Gewalt!

Сентябрь 1870 г.

Да будет так! Пусть с этого времени лежит в оковах дерзкая насмешка, выросшая из моих страданий, пока чистые образы и светлый бог покидали меня.

Вереница облаков, все больше затягивавшая ясное небо, я знаю — она пройдет мимо. Пусть будет так! Мне так милее!

И когда солнце вновь засияет, я не смогу больше отпускать шутки, звенящие, как цикады; и я снова буду воспевать прекрасное, и только в его честь зазвучит святая сила песни!

<p><К.К. Павловой> («Beh"ute mich Gott, oh Dichterin…»)</p>Beh"ute mich Gott, oh Dichterin, Dass ich was dein Geist dir geboten,Was dein Aug' hat erschauet in Form oder Sinn, Antaste mit meinen Pfoten!Nein, nicht mein Eigentum ist es mehr! Die Landschaft, die umgewandte,Die, verkl"art, sich spiegelt im blauen Meer, Wie soll sie geh"oren dem Lande?Das Schwere des Landes ber"uhret sie nicht, Sie lebt ihr eigenes Leben,Sie lebt und atmet im Zauberlicht, Das ihr dein Spiegel gegeben!

24 июля (5 августа) 1871 г.

Упаси меня, господь, о поэтесса, прикасаться своими лапами к тому, что тебе открыл твой ум, что узрел твои взгляд в форме или сущности!

Нет, это теперь уже не моя собственность! Как может принадлежать стране ландшафт, который — уже преображенный и проясненный — отражается в голубом море?

Земное его не касается, он живет собственной жизнью, он живет и дышит в волшебном свете, который ему подарило твое зеркало!

<p>Der Zehnte Mann</p>Ballade
Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже