Читаем Том 1. Стихотворения, 1908-1917 полностью

* * *

Как вскричит отец на дочку!Но… Мы здесь поставим точку.

Бакинская «дыня» 1914 года*

В 1908 году на предъявленные бакинскими рабочими требования нефтепромышленник Гукасов ответил телеграммой: «Пришлите мне чарджуйскую дыню».

(«Труд. правда», № 10.)«Ох! – У Гукасова припадок злой одышки           И колотье в боку: –Ох, как-то там теперь?.. Ох, не горят ли вышки                 В Баку?»Туз нефтяной клянет со сломленной гордыней           Разбитые мечты:«Шесть лет готовились… и угостили… „дыней“!..                 Скоты!»

«По основе!»*

Гг. хозяева захотели похвастать хорошим отношением к рабочим. Но, видно, забыли они про худую основу.

(Письмо максвельцев в «Трудовой правде» 6 июня.)   Без намеков и наглого крику,   Господам-ликвидаторам в пику,Повторим, что сказали максвельцы вчера:«От частичных уступок не ждем мы добра!   Мы к иному стоим наготове.   Наш удар – по прогнившей основе!»

Административный юмор*

В Ростове-на-Дону газета «Утро юга» оштрафована 8 мая на 500 рублей за помещение статьи «Необходимо кричать».

(Из телеграмм.)Свободна ли печать?О господи! Вестимо!Свободен всяк кричать,Кому необходимо.Нет гнета на РусиНа малую толику:Полтысячи внесиИ – надорвись от крику!

Законники*

Микола Тюрин поутру   Чинил дыру   В прогнившей крышеИ только что, взобравшись выше,Сесть на конек хотел верхом,Как поскользнулся ненарокомИ, вниз свалившись кувырком,   О частокол огрелся боком.На крик народу собралось.Жена исходит в диком вое:   «Ды на ко-го ж…»            «Не вой ты… брось!»«Эх, братцы, горе-то какое!»«Гляди: прошло колом наскрозь!»Придя в себя, бедняк МиколаВзмолился горько: «Братцы… ой!..Сымите… братцы… с частокола!..»«Чичас приедя становой, –Уж потерпи, голубчик, малость!»«Уж потерпи!»              «Ой… братцы… ой!..»«Чичас приедя… Эка жалость!..»«Ды на ко-го ж ты нас…»                    «Постой!Тьфу, Груша, ты-то хоть не вой!»«Ды на ко-го ж…»                  «Ой… братцы… ой!..»«Чичас приедя!.. Слышь, Микола?Никак нельзя без протокола!»«Уж потерпи!»              Мужик терпел…Терпел… Под вечер захрипел,Уставил мутный взор на Грушу,Икнул… и отдал богу душу!

Чиж-трезвенник*

Перейти на страницу:

Все книги серии Бедный, Демьян. Собрание сочинений в 5 томах

Похожие книги

Река Ванчуань
Река Ванчуань

Настоящее издание наиболее полно представляет творчество великого китайского поэта и художника Ван Вэя (701–761 гг). В издание вошли практически все существующие на сегодняшний день переводы его произведений, выполненные такими мастерами как акад. В. М. Алексеев, Ю. К. Щуцкий, акад. Н. И. Конрад, В. Н. Маркова, А. И. Гитович, А. А. Штейнберг, В. Т. Сухоруков, Л. Н. Меньшиков, Б. Б. Вахтин, В. В. Мазепус, А. Г. Сторожук, А. В. Матвеев.В приложениях представлены: циклы Ван Вэя и Пэй Ди «Река Ванчуань» в антологии переводов; приписываемый Ван Вэю катехизис живописи в переводе акад. В. М. Алексеева; творчество поэтов из круга Ван Вэя в антологии переводов; исследование и переводы буддийских текстов Ван Вэя, выполненные Г. Б. Дагдановым.Целый ряд переводов публикуются впервые.Издание рассчитано на самый широкий круг читателей.

Ван Вэй , Ван Вэй

Поэзия / Стихи и поэзия