«Печаль зимы сжимает сердце мне…»*
Впервые: ВВИВ.
Il neige sur la ville*
«Ты устал, отдохни…»*
Впервые: Числа. 1932. № 6. С. 18; с датой: 1931.
«Ты устал, приляжем у дороги…»*
Впервые: Числа. 1932. № 6. С. 19; с датой: 1932. Вошло в список Поплавского от 22 июня 1934 г.
«Всё спокойно раннею весною…»*
Впервые: Современные записки. 1931. № 46. С. 167; с датой: 1931.
Разночтения:
Между 16 и 17:
Рецензируя 46-ю книгу «Современных записок», Г. Адамович писал: «Поплавский туманен, расплывчат, остроумен, нежен, „неясен, как падающий снег, и, как падающий снег, уводит мечту“, – если воспользоваться давними словами Бальмонта о Блоке» (Последние новости. 1931. 4 июня. № 3725).
В отзыве о той же книге «Современных записок» В. Вейдле отмечал «два чересчур длинных, но проникнутых подлинной поэзией стихотворения Бориса Поплавского, в которых исчезли недостатки, присущие многим недавним его стихам» (цитата, вклеенная Поплавским в свой «пресс-бук»; источник не установлен).
«В зимний день всё кажется далеким…»*
Впервые: Последние новости. 1931. 31 декабря. № 3935.
Напрасная музыка*
Впервые: ДНН-65 (заглавие, вероятно, дано Н. Д. Татищевым). Вошло в список Поплавского от 22 июня 1934 г.
«В сумерках ложились золотые тени…»*
Впервые: Ллойд-журнал. 1931. № 1. С. 11; без посвящения, с датой: 1931. Вариант имеет значительные расхождения и приводится здесь полностью: