Читаем Том 1. Стихотворения и поэмы 1899-1926 полностью

Бог разберет в день века.Грамота пришла – в Москву мне ехать.Три года ехали по рекам да лесам.Горы, каких не видано:Врата, столпы, палатки, повалуши –Всё богаделанно.На море на Байкале –Цветенья благовонные и травы,И птиц гораздо много: гуси да лебедиПо водам точно снег.А рыбы в нем: и осетры, и таймени,И омули, и нерпы, и зайцы великие.И всё-то у Христа для человека наделано.Его же дние в суете, как тень, проходят:Он скачет, что козел,Съесть хочет, яко змий,Лукавствует, как бес,И гневен, яко рысь.Раздуется, что твой пузырь,Ржет, как жребя, на красоту чужую,Отлагает покаяние на старость,А после исчезает.Простите мне, никонианцы, что избранил вас,Живите, как хотите.Аз паче всех есмь грешен,По весям еду, а в духе ликование,А в русски грады приплыл –Узнал о церкви – ничто не успевает,И, опечалясь, седше, рассуждаю:«Что сотворю: поведаю ли слово Божие,Аль скроюся?Жена и дети меня связали…»А протопопица, меня печальна видя,Приступи ко мне с опрятством и рече ми:«Что, господине, опечалился?»А я ей:   «Что сотворю, жена?Зима ведь на дворе.Молчать мне аль учить?Связали вы меня…»Она же мне:    «Что ты, Петрович?Аз тя с детьми благословляю:Проповедай по-прежнему.О нас же не тужи.Силен Христос и не покинет нас.Поди, поди, Петрович, обличай блудню ихЕретическую»…

10

Да, обличай блудню их еретическую…А на Москву приехал –Государь, бояра – все мне рады:Как ангела приветствуют.Государь меня к руке поставил:«Здорово, протопоп, живешь?Еще-де свидеться Бог повелел».А я, супротив руку ему поцеловавши:«Жив, говорю, Господь, жива душа моя.А впредь, что Бог прикажет».Он же, миленькой, вздохнул, да и пошел,Где надобе ему.В подворье на Кремле велел меня поставитьДа проходя сам кланялся низенько:«Благослови меня-де, и помолись о мне».И шапку в иную пору – мурманку, – снимаючи,Уронит с головы.А все бояра – челом мне да челом.Как мне царя того, бояр тех не жалеть?Звали всё, чтоб в вере соединился с ними.Да видят – не хочу, – так Государь велелУговорить меня, чтоб я молчал.Так я его потешил –Царь есть от Бога учинен и до меня добренек.Пожаловал мне десять рублев,Царица тоже,А Федор Ртищев – дружище наше старое –Тот шестьдесят рублевВелел мне в шапку положить.Всяк тащит да несет.У Федосьи Прокофьевны МорозовойИ днюю и ночую –Понеже дочь моя духовная.Да к Ртищеву хожуС отступниками спорить.

11

Перейти на страницу:

Все книги серии Волошин, Максимилиан. Собрание сочинений

Похожие книги

Земля предков
Земля предков

Высадившись на территории Центральной Америки, карфагеняне сталкиваются с цивилизацией ольмеков. Из экспедиционного флота финикийцев до берега добралось лишь три корабля, два из которых вскоре потерпели крушение. Выстроив из обломков крепость и оставив одну квинкерему под охраной на берегу, карфагенские разведчики, которых ведет Федор Чайка, продвигаются в глубь материка. Вскоре посланцы Ганнибала обнаруживают огромный город, жители которого поклоняются ягуару. Этот город богат золотом и грандиозными храмами, а его армия многочисленна.На подступах происходит несколько яростных сражений с воинами ягуара, в результате которых почти все карфагеняне из передового отряда гибнут. Федор Чайка, Леха Ларин и еще несколько финикийских бойцов захвачены в плен и должны быть принесены в жертву местным богам на одной из пирамид древнего города. Однако им чудом удается бежать. Уходя от преследования, беглецы встречают армию другого племени и вновь попадают в плен. Финикийцев уводят с побережья залива в глубь горной территории, но они не теряют надежду вновь бежать и разыскать свой последний корабль, чтобы вернуться домой.

Александр Владимирович Мазин , Александр Дмитриевич Прозоров , Александр Прозоров , Алексей Живой , Алексей Миронов , Виктор Геннадьевич Смирнов

Фантастика / Поэзия / Исторические приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Стихи и поэзия
Мастера русского стихотворного перевода. Том 1
Мастера русского стихотворного перевода. Том 1

Настоящий сборник демонстрирует эволюцию русского стихотворного перевода на протяжении более чем двух столетий. Помимо шедевров русской переводной поэзии, сюда вошли также образцы переводного творчества, характерные для разных эпох, стилей и методов в истории русской литературы. В книгу включены переводы, принадлежащие наиболее значительным поэтам конца XVIII и всего XIX века. Большое место в сборнике занимают также поэты-переводчики новейшего времени. Примечания к обеим книгам помещены во второй книге. Благодаря указателю авторов читатель имеет возможность сопоставить различные варианты переводов одного и того же стихотворения.

Александр Васильевич Дружинин , Александр Востоков , Александр Сергеевич Пушкин , Александр Федорович Воейков , Александр Христофорович Востоков , Николай Иванович Греков

Поэзия / Стихи и поэзия