Читаем Том 14. Письма 1848-1852 полностью

Впервые напечатано: с пропуском подписи и с зашифрованными именами — в «Сочинениях и письмах», V, стр. 492; полностью — в «Письмах», IV, стр. 276-277.

Датируется 1849 годом, так как летом этого года корреспонденцию Гоголя по его просьбе пересылали в Калугу.

Графиня Соллогуб — Софья Ивановна (1792-1854), рожд. Римская-Корсакова, по первому браку — Архарова, мать В. А. Соллогуба.

Андрей Карамзин (1814-1854) — сын историка Н. М. Карамзина. Убит во время войны с Турцией.

... с супругою... — известная красавица Аврора Карловна, рожд. Шернваль (1813-1902), в первом браке была за богачом П. Н. Демидовым.

120. С. М. СОЛЛОГУБ и А. М. ВЬЕЛЬГОРСКОЙ.

Печатается по подлиннику (ПД).

Впервые напечатано в «Вестнике Европы» 1889, № 11, стр. 148-149.

Датируется 1849 годом по содержанию.

... новорожденное существо... — гр. Аполлинария Владимировна Соллогуб (род. 11 августа 1849 г.).

Веневитиновы — см. примеч. к № 97*.

121. М. И. ГОГОЛЬ.

Печатается по подлиннику (ИМ).

Впервые напечатано: начало письма — в «Сочинениях и письмах», VI, стр. 492-493; полностью — в «Вестнике Европы» 1896, № 7, стр. 11-12.

Аполл<он> И<льич> Ознобишин — брат полтавского гражданского губернатора Н. И. Ознобишина.

Дмитрий Андреевич — Трощинский (ум. в конце 1880-х годов), сын А. А. Трощинского, троюродный брат Гоголя (см. О. В. Головня, стр. 23).

122. М. И. ГОГОЛЬ.

Печатается по подлиннику (ИМ).

Впервые напечатано: с большими пропусками — в «Сочинениях и письмах», VI, стр. 493-494; полностью — в «Вестнике Европы» 1896, № 7, стр. 12-13.

Датируется 1849 годом на основании пометы М. И. Гоголь на подлиннике: «Получинно в Кагорлыке декабря 12-го 1849-го года».

Олимпиада Федоровна (рожд. Тимченко) — соседка Гоголей по имению, сестра Александры Федоровны Тимченко.

Губернатора нашего... — И. В. Капниста.

123. А. О. СМИРНОВОЙ.

Печатается по подлиннику (ЛБ).

Впервые напечатано: с пропусками — в «Сочинениях и письмах», VI, стр. 493; один из пропусков — в «Указателе к письмам Гоголя», стр. 88; полностью — в «Письмах», IV, стр. 281.

Датируется 1849 годом, когда в Калуге началась сенаторская ревизия.

... сенатор Давыдов... — кн. Сергей Иванович (1790-1878), с 1852 г. вице-президент Академии Наук.

Мисс Овербек — см. Н. В. Гоголь. АН СССР, XII, примеч. к № 270.

124. С. Т. АКСАКОВУ.

Печатается по подлиннику (ЛБ).

Впервые напечатано: с пропуском — в «Сочинениях и письмах», VI, стр. 498; полностью — в «Письмах», IV, стр. 290.

Датируется на основании пометы С. Т. Аксакова на подлиннике («В 49-м году») и письма И. С. Аксакова к отцу от 21 ноября 1849 г. (Барсуков, X, стр. 523).

Панов, Василий Алексеевич — см. Н. В. Гоголь. АН СССР, XI, стр. 436.

125. П. А. ВЯЗЕМСКОМУ.

Печатается по подлиннику (ЦГЛА).

Публикуется впервые.

Датируется по содержанию. Жуковский окончил и напечатал перевод 2-й части «Одиссеи» летом 1849 г. Вяземский узнал об этом от Жуковского позднее и обратился к Плетневу с просьбой выслать ему книгу. 11 октября 1849 г. Плетнев сообщал Жуковскому: «Вяземский из Константинополя писал ко мне только один раз. Он просил меня переслать ему туда 2-ю часть «Одиссеи», что я и исполнил» («Русский Архив» 1870, № 7, стр. 1297). Гоголь узнал об окончании и напечатании «Одиссеи» из письма Жуковского, пересланного ему Вяземским, что могло произойти не раньше осени 1849 г.

126. В. А. ЖУКОВСКОМУ.

Печатается по подлиннику (ПД).

Первоначально напечатано в «Библиографических Записках» 1859, стр. 102-103.

Датируется по связи с письмами №№ 125 и 130.

127. К. И. МАРКОВУ.

Печатается по подлиннику (ПБЛ).

Впервые напечатано, с ошибочной датировкой — 1847 г., в «Письмах», IV, стр. 98. Является ответом на письмо К. И. Маркова от 23 ноября <1849> (ЛБ), напечатанное с пропусками и с той же ошибочной датировкой в «Материалах» Шенрока, IV, стр. 550-553.

Письмо Гоголя написано из Москвы, точнее — из дома Талызина на Никитском бульваре, где Гоголь жил у Толстых с конца декабря 1848 г. На это указывает фраза: «Мы же, кажется, соседи» (адресат жил недалеко от Гоголя, у Арбатских ворот). Однако осенью и зимой 1850 г. Гоголя не было в Москве. Отнесение же письма к концу 1851 г., когда Гоголь неохотно вступал в общение с незнакомыми людьми, мало вероятно. Остается предположить, что письмо Маркова написано 23 ноября 1849 г., приходившегося в пятницу. Гоголь ответил на него в четверг, т. е. 3 декабря.

Константин Иванович Марков — отставной поручик, помещик Лебединского уезда Харьковской губ., сын переводчика, могилевского гражданского губернатора И. В. Маркова. Годы его рождения и смерти неизвестны. Архив его (ПД) содержит материалы по 1862 год включительно. В составе архива — ряд статей К. И. Маркова (одна из них, за подписью «К. М.», напечатана в «Сыне Отечества» 1857, №№ 9 и 11).

Очень вам благодарен за ваше письмо — см. выше*.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Север и Юг
Север и Юг

Выросшая в зажиточной семье Маргарет вела комфортную жизнь привилегированного класса. Но когда ее отец перевез семью на север, ей пришлось приспосабливаться к жизни в Милтоне — городе, переживающем промышленную революцию.Маргарет ненавидит новых «хозяев жизни», а владелец хлопковой фабрики Джон Торнтон становится для нее настоящим олицетворением зла. Маргарет дает понять этому «вульгарному выскочке», что ему лучше держаться от нее на расстоянии. Джона же неудержимо влечет к Маргарет, да и она со временем чувствует все возрастающую симпатию к нему…Роман официально в России никогда не переводился и не издавался. Этот перевод выполнен переводчиком Валентиной Григорьевой, редакторами Helmi Saari (Елена Первушина) и mieleом и представлен на сайте A'propos… (http://www.apropospage.ru/).

Софья Валерьевна Ролдугина , Элизабет Гаскелл

Драматургия / Проза / Классическая проза / Славянское фэнтези / Зарубежная драматургия