Читаем Том 18 (XVII век, силлабическая поэзия) полностью

Албоин, лонгобардов краль, жену имяше,яже ся Росимунда по имени зваше;Тоя отца Албоин некогда убил есть,из кости главы его чашу устроил есть.Во некоеже время с женою пияшеи в той чаши вино ей пити подаяше,Глаголя: «Пий весела с отцем, рождшим тебе,от меча десницы ми не соблюдшым[513] себе».Росимунда в обиду то себе вменила,отмщение творити в сердци положила.Бе же в дворе лонгобард Хелмехилд реченный,добротою лица си велми украшенный,Мужь зело храбрый: той же девицу любяшеРосимунде служшую, еже она знаше.И совеща девице блудно с онем жити,чесого елма дева не хоте творити,Проси ю, да зовет и на место известно,сама с ним да пребудет, той отшедши лестно.Сотвори дева тако, место показала,на немже Росимунда того ожидала.Хелмехилд в нощи время приде, девы чая,пребысть с Росимундою, кто бяше не зная.Егда же, грех содеяв, хоте отходити,Росимунда, явлшися, ят слово творити:«Виждь, что ти избереши едино от двою,да можеши имети целу главу твою:Или оглаголю тя кралю за се делои конечно лишится главы твое тело,Или ти Албоина днесь да убиеши,а с царством за супругу мене да поймеши».Он окаянный избра краля си убитии со Росимундою в супружестве жити.Шед убо, уби краля, обагрил есть ложекровию его, — жена злобе допоможе.Бывшу погребению[514], Росимунда тщится,да злобник ону поймет и краль сотворится.Лонгобарди вопреки тому делу сташа,Хелмехилда онаго за краля не взяша.Она с ним совещаше из страны бежати,злата, сребра доволство великое взяти.И тако сотворивше, кораблем отплышаморем и до Равенны тем града приплыша,Идеже некто Лонгин обладатель бяшеи приплывшыя гости всечестно прияше.Жиша тамо убийцы, казни не прияша;но зри, кую кончину жития си взяша.Лонгин, видя прекрасну Росимунду быти,к тому богатства зная, хоте с нею жити.Нача ю, да погубить мужа, увещати:«Благо, — рече, — со мною тебе ся счетати;Будем бо Италии страною владетии лонгобарды в нашей области имети».А жена безумная зол совет прияла,о смерти Хелмехилда тощно промышляла;Уготова питие, отраву положила,усмотревши час на то, мужеви вручила,Иже пия познал есть смертну чашу быти,похищь ону за власы, веле ей допити,Еже оста во чаши, и мечем прещаше, —она той же яд испи, аще не хотяше.И тако отравою оба погибоста,погубившая краля сама исчезоста,А богатство многое в чюжди иде руки,злыя же души в люты отидоша муки.

МЕЧЬ ИСТИННЫ

Перейти на страницу:

Все книги серии Библиотека литературы Древней Руси

Похожие книги

История Российская. Часть 1
История Российская. Часть 1

Татищев Василий Никитич (1686 – 1750), русский государственный деятель, историк. Окончил в Москве Инженерную и артиллерийскую школу. Участвовал в Северной войне 1700-21, выполнял различные военно-дипломатические поручения царя Петра I. В 1720-22 и 1734-37 управлял казёнными заводами на Урале, основал Екатеринбург; в 1741-45 – астраханский губернатор. В 1730 активно выступал против верховников (Верховный тайный совет). Татищев подготовил первую русскую публикацию исторических источников, введя в научный оборот тексты Русской правды и Судебника 1550 с подробным комментарием, положил начало развитию в России этнографии, источниковедения. Составил первый русский энциклопедический словарь ("Лексикон Российской"). Создал обобщающий труд по отечественной истории, написанный на основе многочисленных русских и иностранных источников, – "Историю Российскую с самых древнейших времен" (книги 1-5, М., 1768-1848)."История Российская" Татищева – один из самых значительных трудов за всю историю существования российской историографии. Монументальна, блестяще и доступно написанная, эта книга охватывает историю нашей страны с древнейших времен – и вплоть до царствования Федора Михайловича Романова. Особая же ценность произведения Татищева в том, что история России здесь представлена ВО ВСЕЙ ЕЕ ПОЛНОТЕ – в аспектах не только военно-политических, но – религиозных, культурных и бытовых!

Василий Никитич Татищев

История / Древнерусская литература / Древние книги