Лорд Горинг
. Вы же сами знаете, что лжете! Вы должны отдать его прямо сейчас.Миссис Чивли
Лорд Горинг
Миссис Чивли
Лорд Горинг
. Сейчас.Миссис Чивли
. Спасибо, не надо. Вы поможете мне с манто?Лорд Горинг
. С удовольствием.Миссис Чивли
. Благодарю. Я никогда больше не буду досаждать Роберту Чилтерну.Лорд Горинг
. К счастью, вам не представится больше такой возможности, миссис Чивли.Миссис Чивли
. Даже если бы и представилась, я не стала бы. Напротив, я собираюсь оказать ему большую услугу.Лорд Горинг
. Счастлив это слышать. В вас, очевидно, произошел душевный перелом.Миссис Чивли
. Пожалуй. Мне просто больно смотреть, как такого честного человека, истинного английского джентльмена, так бессовестно обманывают. И поэтому…Лорд Горинг
. И поэтому?Миссис Чивли
. Дело в том, что у меня в кармане каким-то непонятным образом очутился любопытнейший документ. Предсмертная исповедь и признание Гертруды Чилтерн.Лорд Горинг
. О чем это вы?Миссис Чивли
Лорд Горинг
. Любовное письмо?..Миссис Чивли
Лорд Горинг
Но миссис Чивли
в тот же миг нажимает на кнопку электрического звонка на столе. Раздается пронзительный звонок. Входит Фиппс.Миссис Чивли
Лорд Горинг
стоит кусая губы; потом закуривает папиросу.Занавес
Обстановка, как во втором действии. Лорд Горинг
стоит спиной к камину, засунув руки в карманы, у него скучающий вид.Лорд Горинг
Входит лакей Джеймс
.Джеймс
. Сэр Роберт все еще в министерстве иностранных дел, милорд.Лорд Горинг
. А леди Чилтерн еще не сходила вниз?Джеймс
. Миледи у себя. Мисс Чилтерн только что вернулась с прогулки верхом.Лорд Горинг
Джеймс
. Сэра Роберта дожидается в библиотеке лорд Кавершем. Я сказал ему, что вы здесь, милорд.Лорд Горинг
. Благодарю вас. Не будете ли вы добры сказать ему, что я уже ушел?Джеймс
Лорд Горинг
. Три дня подряд встречаться со своим отцом — это слишком, даже для любящего сына. Чересчур много радостного волнения. Не дай Бог, если он вздумает явиться сюда. Отцов вообще не должно быть ни видно, ни слышно. Только на этой основе можно построить прочную семью. Матери — другое дело. Матери — это прелесть.Входит лорд Кавершем
.