Читаем Том 2. Стихотворения 1921-1941. Переводы полностью

4

Тишь и темень. Спит грузинскийКрай, Георгием храним.Снеговые, ледяныеГоры бодрствуют над ним,Не зеленые — от века,Не зеленые — вовек.По отвесам — турьи тропы:Зверя вековечный бег.Только шуму, что гневливойРечки плеск, да треснет сук.Вдруг вся спящая деревняВздрогнула! — в ворота стук.«Открывай, жена, не медля!Муж пришел — жена встает!Спать не время, вражье семя!Сам Апшина у ворот!Будет спать тебе, обуза!Принимай коня и щит!Не то крест тебя ХахматскийМилости своей лишит!Уж мечом не опояшусьИ щита не подыму!Кого первого завидишь —Щит и меч отдай тому.И коня отдай в придачу,Только платы не взимай!Кого первого завидишь —И коня тому отдай!Чем война была мне, хвату,Стала хворому — постель.Злая хворь во мне, хевсурамНе знакомая досель».Третий месяц на исходе,Тверже мертвого лежит.От его сердечных стоновДом дрожит, земля дрожит.Утаить — обет нарушить,Рассказать — живым зарыть.Вот и мается, не в силах —Рассказать, не в силах — скрыть.Долго думал — скоро сделал:Лег богатым — нищим встал,Что содеял — то поведал,Был неверным — верным стал.

5

Горный праздник у хевсуров:Жарит вертел, льет бурдюк.Вон богатые врагами.Горцы: Минди и Мацук.Вот и Хинча бесподобный.Одаль женское родствоСмотрит скромными глазами —Каждая на своего.На земле — голов бараньих,Что людских в войну голов!Чу! Молельщика Апшины —Хевисбери — слышен зов:«Буди милостив, Георгий,К царству древнему грузин!Даруй мощь его народам!Чтоб не счесть его дружин!Буди милостив, Георгий,К верной Грузии своей!Чтобы не было под небомКрая — Грузии славней!»

* * *

Говорят, в последнем домеГорного селенья БлоПолнолунными ночамиКто-то стонет тяжело.Бесконечный, заунывныйСтон, пугающий зарю:«Горе, горе мне! Увы мне,Мертвому богатырю».

Важа Пшавела

Этери

1

Перейти на страницу:

Все книги серии Цветаева, Марина. Собрание сочинений в 7 томах

Похожие книги