Ханьский правитель сказал Чжан Ляну: „Мне всегда кажется, что с Хань Синем, Пэн Юэ и Ин Бу что-то не так. Я несколько раз просил их направить войска, но они не тронулись с места. Что это значит?“ Чжан Лян ответил: „Хотя Великий государь уже назначил Хань Синя правителем Ци, а Ин Бу — правителем Хуайнаня, это всего лишь ничего не стоящий титул, Вы не дали им земли. Пэн Юэ много раз добивался больших успехов, но ничего не получал. Номинально он вэйский премьер-министр, но этого недостаточно. Сейчас Вэйский правитель уже мертв, Пэн Юэ тоже хочет быть назначен правителем. Как говорится, при наличии щедрого вознаграждения, обязательно найдется смельчак. Великий государь не наградил их, так что неудивительно, что они отказались помогать“.
Ханьский правитель сказал: „Господин говорит верно“. Пожалуйста, передайте им, господин, что когда они победят Сян Юя, я передам все округа и уезды Линьцзы Цискому правителю Хань Синю, и все местные налоговые сборы, продовольствие и другое будут принадлежать ему. Вся земля в Даляне будет собственностью Пэн Юэ, и вся земля в Хуайнане будет передана Ин Бу. Прошу господина передать каждому из них мое послание».
Услышав о таком разделе земли, конечно же Хань Синь, Пэн Юэ и Ин Бу были счастливы, и они быстро отправили свои войска. Ханьский правитель, разумеется, тоже был очень доволен.
Окруженные
Видя, что Хань Синь, Пэн Юэ, Ин Бу и другие солдаты стали прибывать один за другим, ханьский правитель приготовился сразиться с Сян Юем в решающей битве. Различные войска окружили армию Чу со всех сторон, Пэнчэн был захвачен. Повелитель узнал, что обратный путь перекрыт, поэтому ему пришлось увести людей на Юг. В это время в сотнях километрах оттуда находились ханьские солдаты. Ханьская армия действительно была хорошо обеспечена и солдатами и продовольствием, она была очень могущественна и сильна.
Зимой 203 года до н. э. верховный правитель отступил в Гайся (Линби, Аньхой), у него осталось всего более ста тысяч человек. Несколько ханьских войск примчались туда и окружили армию Чу со всех сторон. Хань Синь подготовил засаду и ждал удобного случая, чтобы покончить с верховным правителем Хань Синь решил еще подразнить верховного правителя, чтобы тот разозлился так, что из ноздрей пошло бы пламя, а над головой поднялся дым. Он составил четыре предложения и велел солдатам кричать их в сторону лагеря Чу: «Удача отвернулись от царства Чу. Поднебесная принадлежит теперь Лю. Хань Синь привел войска в Гайся. Будем рубить верховного правителя».
Когда верховный правитель услышал это, он выругался и сказал: «Этому нищему, который лазил между ног, видимо жить надоело. Я немедленно пошлю войска и сначала обезглавлю этого негодяя Хань Синя!» Повелитель настолько самодоволен, что не выносит насмешек окружающих, он вспыльчив и приходит в бешенство изза любого пустяка. Он бросился в бой с армией в сто тысяч человек, но не договорился с Хань Синем. Разместил армию, а когда увидел, что со всех сторон были ханьские солдаты, руки его начали трястись, а глаза были навыкате, он кричал: «Ах… Ах! Наша армия в осаде!» Все были шокированы. У верховного правителя не было другого выбора, кроме как сказать солдатам: «Сегодня ханьские солдаты очень сильны, мы окружены врагами тут в Гайся. Нам нужно лишь удерживать лагерь, если ханьские солдаты не получат продовольствие, они обязательно отступят».
Верховный правитель был прав, но проблема заключалась в том, что их пути поставки продовольствия тоже были перекрыты ханьскими солдатами. Более десяти дней подряд верховный правитель приказывал солдатам только оборонять лагерь и не вступать в сражение. Генералы доложили верховному правителю, что у них уже не осталось ни еды, ни боевых коней, и среди солдат начались волнения. «Лучше умереть в сражении, чем сидеть тут и ждать смерти». Юй Цзыци и Цзи Бу сказали: «Ребята всегда были рядом с Великим государем, и отличались необычайной храбростью. Лучше пусть Великий государь поведет их сражаться на смерть. Если мы прорвемся, то кто-то из нас, кто будет защищать матушку-государыню, сможет с ней немедленно бежать».
Чжунли Мэй и Хуан Чу предпочли последовать за верховным правителем, и тот пошел в атаку первым. Верховный правитель повел отряд вперед, чтобы пробить путь. Хотя армия Чу понесла большое количество потерь, никто не мог устоять перед расписной алебардой верховного правителя. Когда он встретил Хань Синя, тот отказался отпустить его. Хань Синь сражался и отступал. Верховного правителя не пропускали несколько километров, он разбрасывал ханьских солдат по обочинам дорог, но, как только он убивал одних, прибывали другие, потом следующие и так до бесконечности. Расписная алебарда не могла справиться з облавой Хань Синя. Практически половина солдат Чу была убита или ранена, а ханьские солдаты снова окружили их со всех сторон. Верховному правителю пришлось развернуться и побежать обратно в лагерь Гайся. Он приказал солдатам защищаться что есть сил и быть готовыми в любой момент снова вступить в бой.