Читаем Том 3. Поэмы полностью

II В куртке кожаной коммунар не спит.

513–514 и 515–516 первоначально имели обратный порядок, затем простановкой цифр порядок изменен, как в тексте:

513–516

I Весь свой век тогда в нищете вам жить,

Пой же лучше

II Всем весь век тогда в нищете корпеть,

Будет крыть вас кнут, будет крыть вас плеть.

III Будет крыть нас кнут, будет крыть нас плеть.

Всем весь век тогда в нищете корпеть.

517–520

I Ве<сь>

II Не видать [тогда] нам

III С [гнев] горьким гневом губ утерев слезу,

Ротный наш стона<л>

IV С горьким гневом рук утерев слезу,

Ротный наш с тех слов сапоги разул.

521–522

I На, сказал

II [На, ск<азал>] Громко кашлянув — На, сказал мне

III Громко кашлянув — На, сказал он мне

Дома нет сапог[ов], отвези жене.

После 528 зачеркнуто:

Враг

И под градом пуль в с

Далее следуют строки, не вошедшие в текст.

I Эх ты, яблочко, цвету разнаго,

Бей того... которого... буржуазного.

II Эх ты, яблочко, да цвету разнаго,

Беи того... которого... буржуазного.

529–536

I Пуля бьет слегка

II Пуля входит в грудь, как пчелы ужал.

В куртке кожаной комиссар [бежал] лежал.

Ротный молча

III Пуля входит в грудь, как пчелы ужал.

[Ком<мунар>] Наш отряд тогда впереди бежал.

<пропуск 1 строки>

Коммунар ничком в землю носом лег.

IV Пуля входит в грудь, как пчелы ужал.

Наш отряд тогда впереди бежал.

За лощиной пруд, а за прудом лог.

Коммунар ничком в землю носом лег.

537–540

I Мы вперед, вперед. Враг назад, назад.

[А на помощь нам вдруг еще отряд]

Вот и город их

II Мы вперед, вперед. Враг назад, назад.

Мертвецы пусть так под дождем лежат.

[<1 сл. нрзб.>] с Донца

После 540 — строки 541–544 написаны на обороте последнего листа поперек страницы. За ними следует знак отбивки звездочками и зачеркнутые строки:

Чам-чара! Чара-чара, чара-ра-ра куку

Гляди-смотри — у ротного булатный нож в боку.

Бежим вперед под дождиком, нам не видать ни зги.

И скрылись за курганами разбитые враги.

Продолжение текста следует на второй половине оборота листа. Выполнено вдоль листа.

545–548

I Ко<нчен?>

II Вот и кончен бой, плещет красный флаг.

За куканом скрылся

III Вот и кончен бой, плещет красный флаг.

Не жалея пят удирает враг.

549–550 и 551–552 первоначально имели обратный порядок, затем простановкой цифр порядок изменен, как в тексте.

549–552

I [Рот<ный>] Молча ротный наш сапоги надел,

Удивленный тем, что остался цел.

II Удивленный тем, что остался цел,

Молча ротный наш сапоги надел.

555–556

Я [их] [и] их сам теперь износить горазд.

557–560

I Ну [добавил] прибавил он: Слав<ный>

II Вот за эфтот бой чрез недели две

III Вот и кончен бой, тот кто жив, тот рад.

Ой ты славный люд, ой ты Питер-град.

После 560 — строки, не вошедшие в текст.

[Эту песн<ь>] Эту песнь ты спел первым голосом.

Пусть теперь нам рожь вторит колосом.

561–572

I От полуночи [здесь] до бела утра

[Бродит]

[За] Над Невой рекой бродит тень Петра.

III От полуночи до синя утра

Над Невой твоей бродит тень Петра.

Бродит тень Петра да любуется

На кумачный цвет в наших улицах.

В берег бьет вода [белой взаледью] пенной индевью

Корабли плывут будто в Индию...

Журн. «Звезда», Л., 1924, № 5, нояб., с. 5–18.

17–24 отсутствуют.

47–48

Непослушных бьет

Он дубиною.

55–57

Я сведу тебя

Прямо в Питер-град.

Приведу к царю...

166–169 и 208–211 имеют обратный порядок.

232–235 после 247-й строки.

248–249

Ой за Явором,

Под Украйною

336–337

Говорит Каледин

Казакам поречным:

352–353

Вей сильней и крепче,

Ветер полуденный.

388–389

И прибит овес,

И примята рожь.

392–395

Но сильней всего

Те встревожены,

Что не спят ночьми

В куртках кожаных.

426

Ай да смелый люд!

457–460

Ах, яблочко,

Уж ты подъедено,

Бьют Деникина,

Бьют Каледина.

465–466

И за Волгой гул,

И за Доном гром.

После 472

Бьет деникинскую рать

У Донца студеного

Наша гордость, наша стать

Конница Буденного.

473–474

В стане белых вопль,

В стане белых стон.

477–478

В стане белых пир,

В стане белых бред.

После 528

Эх ты, яблочко,

Да цвету разного

Бей, того... которого...

Буржуазного.

546

Плещет красный флаг.

559–560

Ой ты, славный люд,

Ой ты, Питер-град.

После 560

Эту песнь ты спел

Первым голосом,

Пусть теперь нам рожь,

Вторит колосом.

565–566

Бродит тень Петра

Да любуется,

На кумачный цвет

В наших улицах.

Авторизованный список рукой В. И. Эрлиха с авторской правкой (ГЛМ):

336–337

Говорит Каледин

Казакам поречным:

352–353

Перейти на страницу:

Все книги серии Есенин С.А. Полное собрание сочинений в 7 томах (1995–2001)

Похожие книги

Собрание сочинений
Собрание сочинений

Херасков (Михаил Матвеевич) — писатель. Происходил из валахской семьи, выселившейся в Россию при Петре I; родился 25 октября 1733 г. в городе Переяславле, Полтавской губернии. Учился в сухопутном шляхетском корпусе. Еще кадетом Х. начал под руководством Сумарокова, писать статьи, которые потом печатались в "Ежемесячных Сочинениях". Служил сначала в Ингерманландском полку, потом в коммерц-коллегии, а в 1755 г. был зачислен в штат Московского университета и заведовал типографией университета. С 1756 г. начал помещать свои труды в "Ежемесячных Сочинениях". В 1757 г. Х. напечатал поэму "Плоды наук", в 1758 г. — трагедию "Венецианская монахиня". С 1760 г. в течение 3 лет издавал вместе с И.Ф. Богдановичем журнал "Полезное Увеселение". В 1761 г. Х. издал поэму "Храм Славы" и поставил на московскую сцену героическую поэму "Безбожник". В 1762 г. написал оду на коронацию Екатерины II и был приглашен вместе с Сумароковым и Волковым для устройства уличного маскарада "Торжествующая Минерва". В 1763 г. назначен директором университета в Москве. В том же году он издавал в Москве журналы "Невинное Развлечение" и "Свободные Часы". В 1764 г. Х. напечатал две книги басней, в 1765 г. — трагедию "Мартезия и Фалестра", в 1767 г. — "Новые философические песни", в 1768 г. — повесть "Нума Помпилий". В 1770 г. Х. был назначен вице-президентом берг-коллегии и переехал в Петербург. С 1770 по 1775 гг. он написал трагедию "Селим и Селима", комедию "Ненавистник", поэму "Чесменский бой", драмы "Друг несчастных" и "Гонимые", трагедию "Борислав" и мелодраму "Милана". В 1778 г. Х. назначен был вторым куратором Московского университета. В этом звании он отдал Новикову университетскую типографию, чем дал ему возможность развить свою издательскую деятельность, и основал (в 1779 г.) московский благородный пансион. В 1779 г. Х. издал "Россиаду", над которой работал с 1771 г. Предполагают, что в том же году он вступил в масонскую ложу и начал новую большую поэму "Владимир возрожденный", напечатанную в 1785 г. В 1779 г. Х. выпустил в свет первое издание собрания своих сочинений. Позднейшие его произведения: пролог с хорами "Счастливая Россия" (1787), повесть "Кадм и Гармония" (1789), "Ода на присоединение к Российской империи от Польши областей" (1793), повесть "Палидор сын Кадма и Гармонии" (1794), поэма "Пилигримы" (1795), трагедия "Освобожденная Москва" (1796), поэма "Царь, или Спасенный Новгород", поэма "Бахариана" (1803), трагедия "Вожделенная Россия". В 1802 г. Х. в чине действительного тайного советника за преобразование университета вышел в отставку. Умер в Москве 27 сентября 1807 г. Х. был последним типичным представителем псевдоклассической школы. Поэтическое дарование его было невелико; его больше "почитали", чем читали. Современники наиболее ценили его поэмы "Россиада" и "Владимир". Характерная черта его произведений — серьезность содержания. Масонским влияниям у него уже предшествовал интерес к вопросам нравственности и просвещения; по вступлении в ложу интерес этот приобрел новую пищу. Х. был близок с Новиковым, Шварцем и дружеским обществом. В доме Х. собирались все, кто имел стремление к просвещению и литературе, в особенности литературная молодежь; в конце своей жизни он поддерживал только что выступавших Жуковского и Тургенева. Хорошую память оставил Х. и как создатель московского благородного пансиона. Последнее собрание сочинений Х. вышло в Москве в 1807–1812 гг. См. Венгеров "Русская поэзия", где перепечатана биография Х., составленная Хмыровым, и указана литература предмета; А.Н. Пыпин, IV том "Истории русской литературы". Н. К

Анатолий Алинин , братья Гримм , Джером Дэвид Сэлинджер , Е. Голдева , Макс Руфус

Публицистика / Поэзия / Современная русская и зарубежная проза / Прочее / Современная проза