Читаем Том 3. Стихотворения 1827-1836 полностью

Надо помянуть, непременно помянуть надо:      Трех Матрен      Да Луку с Петром;Помянуть надо и тех, которые, например:  Бывшего поэта Панцербитера,Нашего прихода честного пресвитера,      Купца Риттера,Резанова, славного русского кондитера,Всех православных христиан города Санкт-Питера,    Да покойника Юпитера.Надо помянуть, непременно надо:  Московского поэта Вельяшева,Его превосходительство генерала Ивашева,И двоюродного братца нашего и вашего.Нашего Вальтера Скотта Масальского,Дона Мигуэля, короля португальского,И господина городничего города Мосальского.Надо помянуть, помянуть надо, непременно надо:  Покойной Беседы члена Кикина,  Российского дворянина БоборыкинаИ известного в Банке члена Аникина,Надобно помянуть и тех, которые, например, между прочими:  Раба божия Петрищева.  Известного автора Радищева,  Русского лексикографа Татищева,  Сенатора с жилою на лбу Ртищева,  Какого-то барина Станищева,Пушкина, не Мусина, не Онегинского, а Бобрищева,  Ярославского актера Канищева,Нашего славного поэта шурина Павлищева,Сенатора Павла Ивановича Кутузова-ГоленищеваИ, ради Христа, всякого доброго нищего.Надо еще помянуть, непременно надо:Бывшего французского короля Дисвитского,Бывшего варшавского коменданта Левицкого  И полковника Хвитского,    Американца Монрое,Виконта Дарленкура и его ИпсибоеИ всех спасшихся от потопа при Ное,  Музыкального Бетговена,  И таможенного Овена,  Александра Михайловича Гедеонова,Всех членов старшего и младшего дома Бурбонова,И супруга Берийского неизвестного, оного,  Камер-юнкера Загряжского,  Уездного заседателя города Ряжского,И отцов наших, державшихся вина фряжского,  Славного лирика Ломоносова,  Московского статистика АндросоваИ Петра Андреевича, князя Вяземского курносого,  Оленина СтереотипаИ Вигеля, Филиппова сына Филиппа,  Бывшего камергера Приклонского,Господина Шафонского,Карманный грош князя Григория ВолконскогоИ уж Александра Македонского,Этого не обойдешь, не объедешь, надоПомянуть… покойника Винценгероде,Саксонского министра Люцероде,Графиню вице-канцлершу Нессельроде,Покойного скрыпача Роде,Хвостова в анакреонтическом роде,  Уж как ты хочешь, надо помянутьГрафа нашего приятеля Велегорского(Что не любит вина горского),А по-нашему Велеурского,Покойного пресвитера Самбурского,Дершау, полицмейстера с. – петербургского,Почтмейстера города Василисурского;Надо помянуть – парикмахера Эме,  Ресторатора Дюме,Ланского, что губернатором в Костроме,Доктора Шулера, умершего в чуме,  И полковника Бартоломе,Повара али историографа Миллера,Немецкого поэта ШиллераИ Пинети, славного ташеншпилера.Надобно помянуть (особенно тебе) Арндта,  Да англичанина Warnta,Известного механика Мокдуано,Москетти, московского сопраноИ всех тех, которые напиваются рано,  Натуралиста КювьеИ суконных фабрикантов города Лувье,Французского языка учителя Жиля,Отставного английского министра Пиля,И живописца-аматера Киля.Надобно помянуть:Жуковского балладникаИ Марса, питерского помадника.Надо помянуть:  Господ: Чулкова,    Носкова,    Башмакова,    СапожковаДа при них и генерала ПяткинаИ князя Ростовского-Касаткина.
Перейти на страницу:

Все книги серии Пушкин А.С. Собрание сочинений в 10 томах (1977-79)

Похожие книги

Расправить крылья
Расправить крылья

Я – принцесса огромного королевства, и у меня немало обязанностей. Зато как у метаморфа – куча возможностей! Мои планы на жизнь весьма далеки от того, чего хочет король, но я всегда могу рассчитывать на помощь любимой старшей сестры. Академия магических секретов давно ждет меня! Даже если отец против, и придется штурмовать приемную комиссию под чужой личиной. Главное – не раскрыть свой секрет и не вляпаться в очередные неприятности. Но ведь не все из этого выполнимо, правда? Особенно когда вернулся тот, кого я и не ожидала увидеть, а мне напророчили спасти страну ценой собственной свободы.

Анжелика Романова , Елена Левашова , Людмила Ивановна Кайсарова , Марина Ружанская , Юлия Эллисон

Короткие любовные романы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Поэзия / Самиздат, сетевая литература / Романы
Река Ванчуань
Река Ванчуань

Настоящее издание наиболее полно представляет творчество великого китайского поэта и художника Ван Вэя (701–761 гг). В издание вошли практически все существующие на сегодняшний день переводы его произведений, выполненные такими мастерами как акад. В. М. Алексеев, Ю. К. Щуцкий, акад. Н. И. Конрад, В. Н. Маркова, А. И. Гитович, А. А. Штейнберг, В. Т. Сухоруков, Л. Н. Меньшиков, Б. Б. Вахтин, В. В. Мазепус, А. Г. Сторожук, А. В. Матвеев.В приложениях представлены: циклы Ван Вэя и Пэй Ди «Река Ванчуань» в антологии переводов; приписываемый Ван Вэю катехизис живописи в переводе акад. В. М. Алексеева; творчество поэтов из круга Ван Вэя в антологии переводов; исследование и переводы буддийских текстов Ван Вэя, выполненные Г. Б. Дагдановым.Целый ряд переводов публикуются впервые.Издание рассчитано на самый широкий круг читателей.

Ван Вэй , Ван Вэй

Поэзия / Стихи и поэзия