Читаем Том 4. Классические розы полностью

От гордого чувства, чуть странного,Бывает так горько подчас:Россия построена зановоНе нами, другими, без нас…Уж ладно ли, худо ль построена,Однако построена все ж.Сильна ты без нашего воина,Не наши ты песни поешь!И вот мы остались без родины,И вид наш и жалок, и пуст, —Как будто бы белой смородиныОбглодан раскидистый куст.

Таллинн

Март 1936

Тщета надежд

Искать Любовь в безлюбьи — верить в чудо.Но я поэт: я верю в чудеса!Что ж, тем больней… Я ухожу отсюда,Где по кусочкам сердце разбросал.И еле жив, давя в себе рыданья,Удостоверившись — в который раз? —В тщете надежд, я ставлю впредь заданье:Не пополнять Любви иконостас.И умудрен последнею попыткой —Повыискать надземное в земном,Я ухожу, терзаем жгучей пыткой,В убогий свой, в заброшенный свой дом.

Таллинн

7 апреля 1936

Грустный опыт

Я сделал опыт. Он печален:Чужой останется чужим.Пора домой; залив зеркален,Идет весна к дверям моим.Еще одна весна. Быть может,Уже последняя. Ну, что ж,Она постичь душой поможет,Чем дом покинутый хорош.Имея свой, не строй другого.Всегда довольствуйся одним.Чужих освоить бестолково:Чужой останется чужим.

Таллинн

2 апреля 1936

Сонеты о Ревеле

1

Зеленый исчерна свой шпиль ОлайВозносит высоко неимоверно.Семисотлетний город дремлет мерноИ молит современность: «Сгинь… Растай…»Вот памятник… Собачий слышу лай.Преследуемая охотой сернаЛетит с горы. Разбилась насмерть, верно,И — город полон голубиных стай.Ах, кто из вас, сознайтесь, не в восторгеОт встречи с «ней» в приморском Кадриорге,Овеселяющем любви печаль?Тоскует Линда, сидя в волчьей шкуре.Лучистой льдинкой в северной лазуриСияет солнце, опрозрачив даль.

Таллинн

11 декабря 1935

2

Здесь побывал датчанин, немец, шведИ русский, звавший город Колыванью.С военною знавались стены бранью,Сменялись часто возгласы побед.На всем почил веков замшелых след.Все клонит мысль к почтенному преданью.И, животворному отдав мечтаньюСвой дух, вдруг видишь то, чего уж нет:По гулким улицам проходит прадед.Вот на углу галантно он подсадит,При отблеске туманном фонаря,Жеманную красавицу в коляску.А в бухте волны начинают пляскуИ корабли встают на якоря.

Таллинн

12 декабря 1935

3

Здесь часто назначают rendez-vous,[14]У памятника сгинувшей «Русалки»,Где волны, что рассыпчаты и валки,Плодотворят прибрежную траву.Возводят взоры в неба синевуВакханизированные весталки.Потом — уж не повинны ль в этом галки? —Об этих встречах создают молву.Молва бежит, охватывая Таллинн.Не удивительно, что зло оставленВзор N., при виде ненавистной Z.,Которой покупаются у ШтудеРазнообразных марципанов грудыИ шьется у портнихи crépe-georgette.[15]

Таллинн

Перейти на страницу:

Все книги серии Игорь Северянин. Сочинения в пяти томах

Похожие книги

Расправить крылья
Расправить крылья

Я – принцесса огромного королевства, и у меня немало обязанностей. Зато как у метаморфа – куча возможностей! Мои планы на жизнь весьма далеки от того, чего хочет король, но я всегда могу рассчитывать на помощь любимой старшей сестры. Академия магических секретов давно ждет меня! Даже если отец против, и придется штурмовать приемную комиссию под чужой личиной. Главное – не раскрыть свой секрет и не вляпаться в очередные неприятности. Но ведь не все из этого выполнимо, правда? Особенно когда вернулся тот, кого я и не ожидала увидеть, а мне напророчили спасти страну ценой собственной свободы.

Анжелика Романова , Елена Левашова , Людмила Ивановна Кайсарова , Марина Ружанская , Юлия Эллисон

Короткие любовные романы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Поэзия / Самиздат, сетевая литература / Романы
100 жемчужин европейской лирики
100 жемчужин европейской лирики

«100 жемчужин европейской лирики» – это уникальная книга. Она включает в себя сто поэтических шедевров, посвященных неувядающей теме любви.Все стихотворения, представленные в книге, родились из-под пера гениальных европейских поэтов, творивших с середины XIII до начала XX века. Читатель познакомится с бессмертной лирикой Данте, Петрарки и Микеланджело, величавыми строками Шекспира и Шиллера, нежными и трогательными миниатюрами Гейне, мрачноватыми творениями Байрона и искрящимися радостью сонетами Мицкевича, малоизвестными изящными стихотворениями Андерсена и множеством других замечательных произведений в переводе классиков русской словесности.Книга порадует ценителей прекрасного и поможет читателям, желающим признаться в любви, обрести решимость, силу и вдохновение для этого непростого шага.

авторов Коллектив , Антология

Поэзия / Лирика / Стихи и поэзия
Мудрость
Мудрость

Широко известная в России и за рубежом система навыков ДЭИР (Дальнейшего ЭнергоИнформационного Развития) – это целостная практическая система достижения гармонии и здоровья, основанная на апробированных временем методиках сознательного управления психоэнергетикой человека, трансперсональными причинами движения и тонкими механизмами его внутреннего мира. Один из таких механизмов – это система эмоциональных значений, благодаря которым набирает силу мысль, за которой следует созидательное действие.Эта книга содержит техники работы с эмоциональным градиентом, приемы тактики и стратегии переноса и размещения эмоциональных значимостей, что дает нам шанс сделать следующий шаг на пути дальнейшего энергоинформационного развития – стать творцом коллективной реальности.

Александр Иванович Алтунин , Гамзат Цадаса , Дмитрий Сергеевич Верищагин

Карьера, кадры / Публицистика / Сказки народов мира / Поэзия / Самосовершенствование