Читаем Том 5 полностью

8К фразе: Гаснул я ~ ленивой и покойной дремотой. – знаком отнесен текст, вписанный под строкой и на полях данного и следующего листов: Или я не понял этой жизни, или она никуда не годится, а лучшего я ничего не знал, не видал, никто не указал мне его. Ты появлялся и исчезал, как комета, ярко, быстро, и я гаснул. Даже самолюбие – на что оно [было] тратилось: чтоб [фрак] заказывать платье у известного портного, чтоб попасть в [какой-нибудь] известный дом, чтоб князь Н. подал руку, а ведь самолюбие – соль жизни! Куда оно ушло? Ты сказал давеча, что у меня лицо не свежо, измято: да, я дряблый, ветхий, изношенный кафтан, но не от климата, не от трудов, а оттого, что двадцать лет в этом теле, некогда свежем, бодром [был заперт вихрь], в душе моей, не сонной и унылой, был заперт вихрь, который искал выхода и точил, жег, рвал свою тюрьму, не нашел выхода и угас.

– [А!] Ужасно! – сказал Штольц, слегка вздохнув, как будто при нем резали человека.

Сноски к стр. 210


1Слова: но как – исправлены: но не работают


2К фразе: Михайлов ~ пыль с старых дел… – знаком отнесена вставка на полях: Наконец, Михеев – смотри, – продолжал Обл‹омов›, – помнишь, какая острота ума, какая глубина, сколько [он знал] знаний – куда всё это ушло? И у него, брат, запылились книги на полке [и он дальше не пошел], а первым был: всё историей занимался, с Нибуром да с Тьерри возился. Десять лет подписывает он одни и те же отчеты да доклады о числе пожалованных, о количестве вычета… Какая же это работа? А народ всё бойкий, живой, грамотный: а так замерли, захирели на своих местах и теперь никуда не годятся… такие тупые: куда, я орел перед ними!

– Оставь их в покое [они], – перебил Штольц, – они не мечтали об источниках России, они [сиде‹ли?›] делают свое дело: надо же кому-нибудь и за кулями смотреть, пыль с мешков сдувать: они не плачут и не рвутся [а просто] [а получа‹ют?›] ‹не закончено


3Исправлено: А ведь он мечтал. Правка не доведена до конца: остается неясным исправление множественного числа на единственное (см. также следующие две сноски).


4Исправлено: засучил

Сноски к стр. 211


1Текст: Погорячились ~ Кто враг себе? – исправлен: – Погорячился, погорячился, а потом – получил место, завелся семейством, да и сел. Он получает пять тысяч рублей.


2Слова: затаил ~ оценить – исправлены: заглушил


3К фразе: – Ну, кончим, пора спать, Илья. – знаком отнесена вставка на полях: Поедем за границу, потом в деревню, потом сыщем и дело…

– [Поед‹ем›] Да, поедем куда-нибудь отсюда…


4Фраза: – Как завтра? – вдруг спросил Обл‹омов›. – исправлена: – Ты всё завтра! – вдруг сказал Обл‹омов›, спустившись будто с облаков.


5Слова: – Да куда это, братец, помилуй, вдруг так – исправлены: – Что это, братец, через две недели


6Фраза: У меня ~ что взять с собой… – зачеркнута.


7Текст: Помилуй ~ обуют. – исправлен: Тарантас надо какой-нибудь…

– Выдумал, тарантас: до [Берли‹на›] границы мы поедем в почтовом экипаже или на пароходе до Любека, как будет удобнее. А там во многих местах железные дороги есть…

Сноски к стр. 212


1Слова: И что это тебе ~ за границу – исправлены: Да зачем сначала за границу


2Исправлено: На будущий год


3Слово: благословясь – исправлено: если будем живы-здоровы


4Фраза зачеркнута.


5Слова: наконец ум-то расшевелить – зачеркнуты.


6Слова: в Вену – исправлены: в Лондон


7Исправлено: Англии


8Слова: ни за что не поеду – зачеркнуты.


9Слова: поезжай-ко – исправлены: поезжай


10К фразе: Ты поезжай-ко туда один, а я прямо в Париж… – знаком отнесена вставка на полях: Да знаешь, что я тебе скажу, – вдруг подхватил Обл‹омов›, – я [лучше запишусь в клуб] пробуду еще год здесь, запишусь в клуб…

– Так что ж будет? – спросил Шт‹ольц› – Зачем?

– Чтобы к делу привыкнуть.

– Как так! – всё изумляясь более и более, спросил Штольц. – К какому делу?

– Ну то есть к движению, к обществу… там и газеты все есть, народу много: не дадут лежать. А потом выберут в старшины, так знаешь, сколько дела: что твоя служба: отчеты да… А потом бы… Все деловые люди там…


11Далее вписано: сначала засмеялся, потом


12К фразе: Штольц с упреком поглядел на Обломова. – знаком отнесена вставка на полях: – Я ведь не отказываюсь, Андрей, – сказал, смутившись, Облом‹ов›, – я только полагаю, что мне сначала надо съездить в Обломовку: ты же сам сказал…

Перейти на страницу:

Все книги серии Гончаров И.А. Полное собрание сочинений и писем в 20 томах

Похожие книги

Саломея
Саломея

«Море житейское» — это в представлении художника окружающая его действительность, в которой собираются, как бесчисленные ручейки и потоки, берущие свое начало в разных социальных слоях общества, — человеческие судьбы.«Саломея» — знаменитый бестселлер, вершина творчества А. Ф. Вельтмана, талантливого и самобытного писателя, современника и друга А. С. Пушкина.В центре повествования судьба красавицы Саломеи, которая, узнав, что родители прочат ей в женихи богатого старика, решает сама найти себе мужа.Однако герой ее романа видит в ней лишь эгоистичную красавицу, разрушающую чужие судьбы ради своей прихоти. Промотав все деньги, полученные от героини, он бросает ее, пускаясь в авантюрные приключения в поисках богатства. Но, несмотря на полную интриг жизнь, герой никак не может забыть покинутую им женщину. Он постоянно думает о ней, преследует ее, напоминает о себе…Любовь наказывает обоих ненавистью друг к другу. Однако любовь же спасает героев, помогает преодолеть все невзгоды, найти себя, обрести покой и счастье.

Александр Фомич Вельтман , Амелия Энн Блэнфорд Эдвардс , Анна Витальевна Малышева , Оскар Уайлд

Детективы / Драматургия / Драматургия / Исторические любовные романы / Проза / Русская классическая проза / Мистика / Романы