39 в родительском доме / в Обломовке (
С. 126.
1 Мать / Жена Ильи Иваныча (
8 Отец / Илья Иваныч (
9-10 в кресло / в кресла (
17 частью / частию (
17 частью / частию (
23-24 как тот же гость самовольно вздумает сам налить / когда тот же гость самовольно вздумает сам наливать (
29 прежде / после (
С. 127.
4 осталось / остался (
9-10 казалось им чуть не самоубийством. / казалось им каким-то отчаянным делом… (
14-16 старик Обломов перекрестился ~ надо посадить в острог» / старик Обломов сначала побледнел, потом наотрез отказался верить (
19-20 и Мене продуктов / и промене продуктов и т. п. (
28 новостей извне получается мало / новостей извне не получается (
33 или у Настасьи Ивановны / или Настасьи Ивановны (
33 нарушает / нарушают (
35-37 зевнет вслух ~ «Господи помилуй!» / зевнет вслух… (
42 пойдет / подойдет (
С. 128.
3-5
12 Фаддеевна / Фадевна (
14-16
20
34 частью / частию (
С. 129.
12 подойдя к беседовавшим / подошедши к беседующим (
18-20 Зачем это так? ~ вчера как завтра!… / – Зачем это так? Что бы вот всегда так, как есть?… (
21-24 – Старый старится ~ строго заметила хозяйка. / – Да, грустно, особенно когда вспомнишь, что надо когда-нибудь умереть, – заметила хозяйка. (
37 Затеет игры / Прятки да игры (
39 В третьем году / В позапрошлом году (
40 вот как еще Лука Савич / вот как Лука Савич (
40 Лука Савич / Лука-то Савич (
44 говорит / говорил (
460
С. 130.
4 Это всё вон / Это всё вот (
14-15 силился / силится (
17 объял / обнял (
19 Только начнут умолкать / Начнут умолкать (
19 кто-нибудь подхватит / как кто-нибудь подхватит (
29 всей компании / всей комнаты (
30 едва от смеха / едва от смеху (
36 – Ах ты, Господи! / – Ах ты, батюшки! (
37 ей-богу / право (
С. 131.
26-27
28
37 чтоб / чтобы (
42-43
С. 132.
1-2 Видит Илья Ильич во сне не один, не два такие вечера, но / И не один, не два таких вечера, – а тянутся (
9 и не хотели / и не хотели бы (
9-13
15-17
19 беготни / беготни, езды (
27 если пророческий – все / если вещий, все (
28-29 горестное или утешительное / страшное или утешительное (
34-35
С. 132-133.
36-23
С. 133.
16 Пришли / Придут (
33 ушибленное / ушибенное (
33-34
С. 134.
27 ругаться стали и отдали письмо / и отдали письмо (
35
С. 135.
1-2 с боязнью / с боязнию (
11 и только и разговора / только и разговору (
20-21 Филипп Матвеевич / Филипп Матвеич (
37 тишина; людям / тишина, прислуге (
38-40 «Барин пишет!» ~ когда в доме есть покойник. / «Барин пишет!» – шепотом говорили все. (
461
42-43 осторожностью / осторожностию (
43 делал / делает (
С. 136.
2 в шкапу / в шкапе (
16 Филипп Матвеевич / Филипп Матвеич (
19 ему всё равно / ему и всё равно (
28 – Дай-ка / – Дай-ко (
32 или трагедии Сумарокова / или трагедия Сумарокова (
33 третьегодичные / третьегоднишные (
С. 137.
1 из третьегодичных газет / из третьегоднишных газет (
5-6
10-11 читал он еще, – что сочинения / говорил он еще, – что сочинение (
14
27
30 жаркого / жаркова (
32 снятся / представлялись (