Читаем Том 5 полностью

5Далее вписано и зачеркнуто: не только поэтов


6Далее вписано: а. Начато: Сначала б. Он потом, по настоянию Карла в. Только изредка, [по настоянию Карла] по просьбе Штольца, [как будто для него] в одолжение ему


7Далее вписано и зачеркнуто: а так, сонными глазами пробегал


8Рядом на полях вписано: а впоследствии, вышедши из училища ‹не закончено


9Исправлено: Он вовсе


10Далее вписано и зачеркнуто: и в школе


11Исправлено: Большую часть [классов] времени в пансионе

Сноски к стр. 109


1Исправлено: употреблялись лексикон или та книга


2Далее вписано и зачеркнуто: или лексикон


3Рядом на полях зачеркнутые наброски к последующему тексту: 1. Жизнь и ученье, целая бездна. 2. Геркулесовы столпы.


4Исправлено: пансиона


5Далее вписано: на книге


6Исправлено: пансион


7Слова: могли ему доставить название – исправлены:могли лет двадцать [пять] назад доставить ему название


8Фраза: Он, бывало ~ предмете. – зачеркнута.


9Исправлено: пансиона


10Исправлено: нечаянно


11Слова: о тех предметах ~ ушло у него – исправлены:о всем том, на что он потратил

Сноски к стр. 110


1Рядом на полях вписано: [летучих, свободно гуляющих] религий, ничем не связанных политико-экономических, математических или других истин, задач, положений [ни к чему не привязанных и т. п.] и т. п.


2Слова: или в библиотеку разрозненных томов – исправлены:это была библиотека, состоящая из одних разрозненных томов


3Исправлено: С годами


4Слова: Странно подействовал курс наук – исправлены: а. Удивительно подействовало ученье б. Наука не подействовала в. Странно подействовало ученье


5Слова: не извлек никакого – исправлены:и извлечь из книг какого-нибудь


6Исправлено: и давно


7Слова: он не знал ~ писаря – исправлены: он взял лист бумаги, перо, думал, думал, да и послал за писарем


8Слова: и математику – исправлены: из математики


9Слова: не совсем далось ему – исправлены:как-то не далась ему совсем

Сноски к стр. 111


1Далее вписано: отчасти


2Исправлено: когда-то и чему-то


3Исправлено: Так, например


4Слова: остался какой-то неясный, немой признак ~ умно – исправлены: остался какой-то [отте‹нок›] слабый осадок ученья, только [неясные] безличные идеи о выученном [и он]. Он, при ученых разговорах, выказывал свою ученость только тем, что мог помолчать умно, то есть


5Слова: в глазах у него мелькала сознательная идея – исправлены: по глазам его видно, что он понимает [о том, что говорят], что говорят


6Слова: без запаса знаний, без способов дать – исправлены: без [драгоценного] груза знаний, которые бы могли дать


7Исправлено: Сначала-таки ничего.


8Фраза: Всё чертил узор своей жизни. – исправлена: а. Начато: Потом всё б. Начато: Потом начал в. Да всё продолжал чертить [новый] узор [жизни] собственной жизни. В ней он, не без основания, находил столько премудрости и поэзии, что и не исчерпаешь никогда и без книг и учености.


9Исправлено: задачу

Сноски к стр. 112


1Исправлено: наконец открыл


2Исправлено: обнимает весь


3Исправлено: его же деревню


4Исправлено: Он понял


5Слова: состояния имения – исправлены: своих дел


6Далее вписано: как это делают нынешние


7Далее вписано: там


8Далее вписано: или разные подобные штуки


9Исправлено: Старик


10Исправлено: полевых продуктов


11Рядом на полях зачеркнутый набросок к последующему тексту: Да не подумают, чтоб дух его был также всегда покоен, как тело. Он любил волноваться‹лежа›, у него зрели [глубокие] соображения, мысли, росли намерения, [возникали] вырастали стремления, он в минуту изменял вдруг две-три позы, забыв иногда всякий порядок: того и гляди, стремление обратится в поступок, дело – и тогда, Господи, каких чудес, каких благих последствий можно бы было ожидать, так что он иногда вдруг до половины вскакивал с блистающими глазами и страшно, грозно озирался кругом, хотел идти, начать делать, так с утра бывало… Но день склонялся к вечеру, и он уж тихо дремал, а наутро опять – и силы духа склонялись на покой, он не шел воевать, не шел на то, другое, а тихо, с грустью смотрел на заходящее солнце, и вскоре после того слышалось храпенье. А наутро опять жизнь, опять волнения, он уставал…


12Исправлено: очень доволен

Сноски к стр. 113


1Далее вписано: ни фабрик, ни заводов – ничего


Перейти на страницу:

Все книги серии Гончаров И.А. Полное собрание сочинений и писем в 20 томах

Похожие книги

Саломея
Саломея

«Море житейское» — это в представлении художника окружающая его действительность, в которой собираются, как бесчисленные ручейки и потоки, берущие свое начало в разных социальных слоях общества, — человеческие судьбы.«Саломея» — знаменитый бестселлер, вершина творчества А. Ф. Вельтмана, талантливого и самобытного писателя, современника и друга А. С. Пушкина.В центре повествования судьба красавицы Саломеи, которая, узнав, что родители прочат ей в женихи богатого старика, решает сама найти себе мужа.Однако герой ее романа видит в ней лишь эгоистичную красавицу, разрушающую чужие судьбы ради своей прихоти. Промотав все деньги, полученные от героини, он бросает ее, пускаясь в авантюрные приключения в поисках богатства. Но, несмотря на полную интриг жизнь, герой никак не может забыть покинутую им женщину. Он постоянно думает о ней, преследует ее, напоминает о себе…Любовь наказывает обоих ненавистью друг к другу. Однако любовь же спасает героев, помогает преодолеть все невзгоды, найти себя, обрести покой и счастье.

Александр Фомич Вельтман , Амелия Энн Блэнфорд Эдвардс , Анна Витальевна Малышева , Оскар Уайлд

Детективы / Драматургия / Драматургия / Исторические любовные романы / Проза / Русская классическая проза / Мистика / Романы