Записи представляют собой композицию отрывков из второй — четвертой глав поэмы с последующими заметками о рифме и стиле. Л. 1 — вторая глава «Бегство калмыков». Первый голос: ст. 120–129; Второй голос: ст. 134–137; третья глава «Осенней ночью», монолог Караваева: ст. 231–237 (оборван на середине предложения — поставлена точка) и ст. 256–259. Л. 2 — четвертая глава «Происшествие на Таловом умёте»; монолог Пугачева: ст. 343–351; 387–388.
Все отрывки даны без обозначения авторов реплик и отделены друг от друга чертами. На л. 2 после черты, отделяющей отрывки строк из «Пугачева», имеются заметки Есенина о «мастерстве развития тупых рифм как характере архитектурного стиля» поэтического произведения.
Есть разночтения: ст. 256: «Уже стекается придавленная чернь» вместо «Уже стекается придушенная чернь» (см. т. 3); ст. 387: «Кустов деревянный табун» вместо «И кустов деревянный табун».
Все примеры приведенных здесь «тупых» рифм, кроме «части — государстве», которая в известных произведениях Есенина не зафиксирована, взяты из «Пугачева». Большинство из них точно совпадают с рифмами, использованными в поэме: первая глава, ст. 6–8: «почва — ворочается»; четвертая глава, ст. 385–387: «бунтов — табун»; вторая глава, ст. 150–152: «месяца — отечество»; третья глава, ст. 315–318: «мятежники — нежными», третья глава, ст. 277–279: «выступим — выстрела». Другие имеют различия: третья глава, ст. 328–330: «туретчиной — опрометчивой»; четвертая глава, ст. 340–342: «страшного — барашковые»; пятая глава, ст. 474–476: «сообщить — бунтовщики»; ст. 526–528: «довериться — сердце».