Читаем Том 8. Под крышкой гроба полностью

— Но вы живы, — заметил он. — Ходят упорные слухи, что вы располагаете чем-то таким, что служит гарантией сохранения вашей жизни.

— Не исключено.

— Так обдумайте план действий.

— Обязательно. А вы тем временем нащупайте, кто за всем этим стоит. Если возможен упреждающий удар, нанести его должен я.

— Хорошо, попытаюсь.

Мы обменялись рукопожатием, и я собрался уходить, когда, дотронувшись рукой до моего плеча, управляющий остановил меня.

— Мистер Келли…

— Да?

— Скажите, почему вы… прекратили свою деятельность? Вы же знали, чем это кончится.

— Да, но я надеялся, что будет по-другому. Я просто устал от этого проклятого бесконечного соревнования по стрельбе.

Ли налил два бокала и один принес мне в спальню. Я как раз снял пиджак и вешал его в шкаф.

— А это зачем? — спросил Ли, глядя на револьвер у меня на поясе.

Привыкнув к его тяжести, я и забыл о нем.

— Сам ведь деньги считал. Где миллионы, там и найдется, в кого стрелять.

— Но они же в банке, — возразил он дрогнувшим голосом.

— Так это только ты знаешь.

— Дог… — не успел он закончить, как в передней настойчиво и резко зазвонил звонок. Поставив рюмку, Ли пошел открывать. Сняв револьвер, я сунул его в шкаф, на полку, где лежала коробка с патронами, и пошел в прихожую.

В дверях стояли двое, а Ли, с белым как полотно лицом переводил вытаращенные глаза с одного на другого. Первый, лет сорока, был похож на боксера-тяжеловеса, второй, помоложе, худощавый и угловатый, напоминал терьера. В удостоверениях не было нужды, по одному виду было ясно, что это— полицейские.

— Добрый вечер, джентльмен, — поздоровался я.

Старший посмотрел на меня и хмуро спросил:

— Мистер Келли?

Ли встал между нами, по старой лётной привычке охраняя ведомого.

— Знаешь, у них нет ордера на обыск…

— Спокойно, малыш. — Попробовав свое питье, я с удовольствием глотнул еще. — Чем могу служить?

Мое поведение несколько сбило их с толку. Один представился, назвавшись сержантом Тобано, и спросил:

— Можете сказать, что вы делали сегодня?

— Могу отчитаться за каждую минуту.

— Свидетели есть?

— Всю дорогу. А в чем дело?

Сержант протянул руку, и другой полицейский передал ему конверт. Похлопывая конвертом по бедру, он пристально смотрел на меня.

— Где вы были в 11.30 утра?

— Мы как раз подъезжали к городу.

— Мы?

— Двое моих друзей и водитель.

— Продолжайте.

Сделав еще один добрый глоток, я поставил бокал, чтобы достать сигарету.

— Мы высадили моего друга, юриста… его зовут Лейланд Хантер, потом мы с моей приятельницей Шэрон Касс поехали в гараж, а оттуда я проводил ее домой пешком.

— Какой гараж?

— Точно не знаю, где-то в районе Пятидесятых улиц.

— Гараж Денье?

— Да, да, именно. Когда вы сказали, я вспомнил.

Сержант открыл конверт и вынул две фотографии восемь на десять и протянул мне. Поднеся их ближе к глазам, я стал внимательно рассматривать. У стоявшего рядом со мной Ли перехватило дыхание из-за подкатившей к горлу тошноты. Любого могло вырвать при виде того зрелища, которое являли собой Грек Брайди и Маркхэм. У одного вместо лица было сплошное кровавое месиво, а у другого такое же месиво ниже пояса.

— Жуткая картина, — заметил я.

— Узнаете их? — спросил полицейский.

— Разве я их должен знать?

— Не в этом суть, мистер Келли. Посмотрите еще.

— Ну два парня, которых укокошили в общественной уборной.

— Откуда вы знаете, что это уборная?

— В домах, кажется, писсуары не устанавливают, — ответил я, не отводя глаз от фотографий. Мне сделалось весело. — А я-то при чем?

— Это туалет в гараже Денье. Вы заходили в туалет.

— Заходил. Спросил у служащего, где он находится, попросил знакомую подождать, сделал свое дело и вернулся.

— Вы их видели?

— Когда я там был, их не было. — Я вернул фотографии, и сержант положил их обратно в конверт. — Собственно, почему ко мне вопросы?

— Служащий запомнил номер вашего лимузина и выяснил имя владельца, Лейланда Хантера, а тот назвал вас.

— Хотите, я дам вам адрес моей приятельницы?

— У нас он уже есть.

— И что дальше?

Полицейские переглянулись в нерешительности, и младший сказал:

— Мы думали, вы что-нибудь, возможно, видели. Они прошли сразу за вами. Один еще спросил, нет ли там другого выхода на улицу. Служащий сказал, что там только дверь в уборную, и они пошли в том направлении.

— Когда я вышел, я никого не заметил. Там, правда, стояло много автомобилей. Может, за ними не было видно.

Сержант Тобано заметил с кривой ухмылкой:

— Я смотрю, эти картинки не произвели на вас впечатления, не то что на вашего приятеля.

— Я много повидал покойников на своем веку, сержант.

— Это не покойники, мистер Келли. Оба направились к выходу. — Спасибо. Возможно, нам придется прийти еще раз.

Тобано уже взялся за ручку двери, когда я его спросил:

— Кто сделал эти фотографии, сержант?

— Какой-то случайный фотограф, он вошел как раз после вас. Наверное, неплохо заработает на этих картинках.

— Его не подозревают?

— Нет. С ним вместе вошел водитель, который только что поставил свою машину. Вот он рухнул в обморок.

— Слабый желудок, — прокомментировал я и взял свой стакан.

— Да, есть такие, — согласился сержант.

Перейти на страницу:

Все книги серии Микки Спиллейн. Собрание сочинений

Похожие книги

Красные волки
Красные волки

В горах Дагестана отряд спецназа ГРУ под командованием капитана Шереметева проводит операцию по уничтожению боевиков. На одном из перевалов бойцы задерживают трех подозрительных типов, которые на поверку оказываются университетскими работниками из Махачкалы. Шереметев наводит справки и узнает, что ученые занимаются восстановлением в здешних местах популяции редкого вида волков. Ученых отпускают. Вскоре после этого трех бойцов из отряда Шереметева находят мертвыми, и их, судя по всему… загрызли волки. Интуиция подсказывает капитану, что смерть спецназовцев и деятельность дагестанских зоологов связаны между собой. Он начинает расследование и очень скоро понимает, что интуиция его не подвела…Ранее книга выходила под названием «Боевая стая».

Сергей Васильевич Самаров

Боевик / Детективы / Боевики