Читаем Том 8. Стихотворения. Рассказы полностью

Горит заря умильная,Паденье дня тая.За нами вьется пыльнаяЛиловая змея.Тележка наша катитсяДорогою пустой.Не жаль, что время тратитсяЛазурною мечтой.Смеется в небе алаяНа холмы, лес и луг,И тает тень усталая,Но ясно все вокруг.К чему тоске томительнойПредался б ныне я?В закатный час медлительныйСо мной любовь моя.<p>«Мы покидали милый дом…»</p>Мы покидали милый дом,Мы с тем приютом расставались,Где с утомленьем и трудомМинуты сладкие сплетались,И все, что оставалось там,Что было для тебя так мило,Все эти вещи, — старый хлам, —Смеясь и плача, ты крестила,Благословляя тот приют,Где радость нам дарило лето,Где духи мудрые живут,Очаровавшие поэта.<p>«Любви неодолима сила…»</p>Любви неодолима сила.Она не ведает преград,И даже то, что смерть скосила,Любовный воскрешает взгляд.Светло ликует Евридика,И ад ее не полонит,Когда багряная гвоздикаЕй близость друга возвестит,И не замедлит на дороге,И не оглянется Орфей,Когда в стремительной тревогеС земли нисходит он за ней.Не верь тому, что возвестилиПреданья темной старины,Что есть предел любовной силе,Что ей ущербы суждены.Хотя б лукавая ПсихеяЗапрету бога не внялаИ жаркой струйкою елеяПлечо Амуру обожгла,Не улетает от ПсихеиКрылатый бог во тьме ночей.С невинной белизной лилеиНавеки сочетался змей.Любви неодолима сила.Она не ведает преград.Ее и смерть не победила,Земной не устрашает ад.Альдонса грубая сгорает,Преображенная в любви,И снова Дон-Кихот вещает:— Живи, прекрасная, живи!—И возникает Дульцинея,Горя, как юная заря,Невинной страстью пламенея,Святой завет любви творя.Не верь тому, что возвестилиПреданья, чуждые любви.Слагай хвалы державной силе,И мощь любви благослови.<p>«Две пламенные вьюги…»</p>Две пламенные вьюгиВ безумстве бытия,То были две подруги,Любовь и Смерть моя.Они кружились обе,Огонь и дым вия.Влеклась за ними в злобеБессильная змея.Когда они теснееСплетались предо мной,Душе моей яснееЯвлялся мир иной.Пространств холодных бремяСвивалось пеленой,И умирало времяДля жизни неземной.Разбиты ледяныеОковы бытия.В обители иныеВосхищен снова я.Ликуют две подруги,Любовь и Смерть моя,Стремительные вьюгиВ блаженстве бытия.<p>«С весною вновь приемлю…»</p>С весною вновь приемлюЯ благостную весть:Росе лелеять землю,Цветам невинно цвесть,Зарытым в землю зернамНе пропустить свой срокВ стремлении упорномНа волю дать росток,И всякой малой твариПлодиться и любить,В пленительном угареСамозабвенно жить,И мне крылатой песней,Весной воскресшей вновь,Все слаще, все чудеснейТебя хвалить, любовь!<p>«Пламеннее солнца сердце человека…»</p>
Перейти на страницу:

Похожие книги

Аламут (ЛП)
Аламут (ЛП)

"При самом близоруком прочтении "Аламута", - пишет переводчик Майкл Биггинс в своем послесловии к этому изданию, - могут укрепиться некоторые стереотипные представления о Ближнем Востоке как об исключительном доме фанатиков и беспрекословных фундаменталистов... Но внимательные читатели должны уходить от "Аламута" совсем с другим ощущением".   Публикуя эту книгу, мы стремимся разрушить ненавистные стереотипы, а не укрепить их. Что мы отмечаем в "Аламуте", так это то, как автор показывает, что любой идеологией может манипулировать харизматичный лидер и превращать индивидуальные убеждения в фанатизм. Аламут можно рассматривать как аргумент против систем верований, которые лишают человека способности действовать и мыслить нравственно. Основные выводы из истории Хасана ибн Саббаха заключаются не в том, что ислам или религия по своей сути предрасполагают к терроризму, а в том, что любая идеология, будь то религиозная, националистическая или иная, может быть использована в драматических и опасных целях. Действительно, "Аламут" был написан в ответ на европейский политический климат 1938 года, когда на континенте набирали силу тоталитарные силы.   Мы надеемся, что мысли, убеждения и мотивы этих персонажей не воспринимаются как представление ислама или как доказательство того, что ислам потворствует насилию или террористам-самоубийцам. Доктрины, представленные в этой книге, включая высший девиз исмаилитов "Ничто не истинно, все дозволено", не соответствуют убеждениям большинства мусульман на протяжении веков, а скорее относительно небольшой секты.   Именно в таком духе мы предлагаем вам наше издание этой книги. Мы надеемся, что вы прочтете и оцените ее по достоинству.    

Владимир Бартол

Проза / Историческая проза