Читаем Том 8. Стихотворения. Рассказы полностью

Гори, гори, моя любовь!Я не боюсь твоих пыланий.Светлее воскресайте вновьВы, сонмы яркие желаний!Ты погасай, моя тоска,Хотя б с моею вместе кровью,Стрелою меткого стрелкаСраженная. — моей любовью.Мне стала наконец яснаДавно томившая загадка.Как прежде, смерть мне не страшна,И жить, как никогда, мне сладко.

Amor

Тринадцать раз в году больная,Устала я от жизни этой.Хочу лежать в гробу нагая,Но не зарытой, не отпетой.И будет гроб мой — белый мрамор,И обовьют его фиалки,И надпись золотая: AMORУ ног на черном катафалке.Поставят гроб в высокой башне,В торжественном большом покое,И там ничто тоской вчерашнейМне не напомнит про былое.Аканты легких капителейИ своды голубой эмалиМеня закроют от мятелейИ от тревожной звездной дали.Увижу в полночь сквозь ресницыНа ступенях алмазных лестницВ одеждах алых вереницыБлаженных Элизийских вестниц,И отроков в крылатых латах,Превосходящих блеском солнцы,На страже у дверей заклятыхЧеканенной тяжелой бронзы.И мне к челу с венчальным гимномРубиновая диадемаПрильнет, и фимиамом дымнымУпьюсь я, как вином Эдема.Улыбкой слабой дрогнут губы,И сладко потеплеют чресла,Когда серебряные трубыМне возвестят: Любовь воскресла!И запылает надпись: AMOR,Пасхальные зажгутся свечи,И встану я, и белый мраморПокину для последней встречи.

Дон Кихот

«Бессмертною любовью любит…»

Бессмертною любовью любитИ не разлюбит только тот,Кто страстью радости не губит,Кто к звездам сердце вознесет,Кто до могилы пламенеет,—Здесь на земле любить умеетОдин безумец Дон-Кихот.Он видит грубую Альдонсу,Но что ему звериный пот,Который к благостному солнцуТруды земные вознесет!Пылая пламенем безмерным,Один он любит сердцем верным,Безумец бедный, Дон-Кихот.Преображает в ДульцинеюОн деву будничных работ,И, преклоняясь перед нею,Ей гимны сладкие поет.Что юный жар любви мгновеннойПеред твоею неизменнойЛюбовью, старый Дон-Кихот!

«Порой томится Дульцинея…»

Порой томится Дульцинея,От темной ревности бледна,Но кто ей скажет: Дульцинея.Ты Дон-Кихоту не верна! —Изменит грубая Альдонса.Любой приманкою взята,Но кто же скажет ей: — Альдонса,Для Дон-Кихота ты свята!—Душою прилепляясь к многим,Одну прославил Дон-Кихот.Даруя милости убогим,Не изменяет Дон-Кихот.

«Кругом насмешливые лица…»

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аламут (ЛП)
Аламут (ЛП)

"При самом близоруком прочтении "Аламута", - пишет переводчик Майкл Биггинс в своем послесловии к этому изданию, - могут укрепиться некоторые стереотипные представления о Ближнем Востоке как об исключительном доме фанатиков и беспрекословных фундаменталистов... Но внимательные читатели должны уходить от "Аламута" совсем с другим ощущением".   Публикуя эту книгу, мы стремимся разрушить ненавистные стереотипы, а не укрепить их. Что мы отмечаем в "Аламуте", так это то, как автор показывает, что любой идеологией может манипулировать харизматичный лидер и превращать индивидуальные убеждения в фанатизм. Аламут можно рассматривать как аргумент против систем верований, которые лишают человека способности действовать и мыслить нравственно. Основные выводы из истории Хасана ибн Саббаха заключаются не в том, что ислам или религия по своей сути предрасполагают к терроризму, а в том, что любая идеология, будь то религиозная, националистическая или иная, может быть использована в драматических и опасных целях. Действительно, "Аламут" был написан в ответ на европейский политический климат 1938 года, когда на континенте набирали силу тоталитарные силы.   Мы надеемся, что мысли, убеждения и мотивы этих персонажей не воспринимаются как представление ислама или как доказательство того, что ислам потворствует насилию или террористам-самоубийцам. Доктрины, представленные в этой книге, включая высший девиз исмаилитов "Ничто не истинно, все дозволено", не соответствуют убеждениям большинства мусульман на протяжении веков, а скорее относительно небольшой секты.   Именно в таком духе мы предлагаем вам наше издание этой книги. Мы надеемся, что вы прочтете и оцените ее по достоинству.    

Владимир Бартол

Проза / Историческая проза