Читаем Том третий. Избранные переводы полностью

Не будит меня на рассвете петух:Сигналы трамвая тревожат мой слух.Одеты в спецовки свои темно-синие,Рабочие первыми едут по линии.За ними в вагоне второго трамваяЧиновники едут, газеты читая.А в третьем трамвае возня, суета:Ватага ребят занимает места.Они повторяют во время движеньяСложенье, деленье, склоненье, спряженье!

Служанка

 Вечно ворчитНа служанку хозяйка:— Плохо погладилаПлатье, лентяйка.Окна не вымыты.Пол не натерт.Ложка пропала.Не выпечен торт.Дня не проходитБез новой придирки:— Соус без соли.Крендель без дырки.Кот не накормлен.Кофе не молото.Плохо начищеныБронза и золото.Лопнул стакан,И разбиты две банки..Туго приходитсяБедной служанке!

Точильщик

На педаль нажимая ногою,Он вращал колесо ремешком.Колесо он носил за спиною,А ходил по дорогам пешком. 

Вполголоса

Это — тихий, тихий стих,Тише всех стихов других.Кто по городу ночномуДержит путь от дома к дому?Верно, принц уснуть не может:Шум листвы его тревожит?Иль во тьме разносят феиВсе билеты лотереи?Или, может быть, не спитТот, чей зуб всю ночь болит?Нет, шагает вперевалкуСтарый сторож с толстой палкой.Он один не спит в квартале,Чтоб другие крепко спали.

Стишок про летнюю жару и городскую детвору

 Приятно детям в зной горячийУехать за город на дачи,Плескаться в море и в рекеИ строить замки на песке.А лучше — в утренней прохладеКупаться в горном водопаде.Но, если вас отец и матьНе могут за город послать, —На каменной лестнице,Жарко нагретой,Вы загораетеЦелое лето.Или валяетесьЛетом на травкеНа берегуВодосточной канавки.Если б меня президентом избрали,Я бы велел, чтобы в каждом кварталеКаждого города всем напоказВывешен был мой строжайший приказ:

1

Детям страны президентским декретомЖить в городах запрещается летом. 

 2

Всех ребятишек на летнее жительствоВывезти к морю. Заплатит правительство

3

 Этим приказом — параграфом третьим —Горы Альпийские дарятся детям.


      Заключенье


Кто не исполнит приказа, томуБудет грозить заключенье в тюрьму!

2. Из книги городов 

Открытки с видами городов

Перейти на страницу:

Все книги серии Маршак С.Я. Собрание сочинений в 4 томах (1958-1960)

Похожие книги

Поэты 1840–1850-х годов
Поэты 1840–1850-х годов

В сборник включены лучшие стихотворения ряда талантливых поэтов 1840–1850-х годов, творчество которых не представлено в других выпусках второго издания Большой серии «Библиотеки поэта»: Е. П. Ростопчиной, Э. И. Губера, Е. П. Гребенки, Е. Л. Милькеева, Ю. В. Жадовской, Ф. А. Кони, П. А. Федотова, М. А. Стаховича и др. Некоторые произведения этих поэтов публикуются впервые.В сборник включена остросатирическая поэма П. А. Федотова «Поправка обстоятельств, или Женитьба майора» — своеобразный комментарий к его знаменитой картине «Сватовство майора». Вошли в сборник стихи популярной в свое время поэтессы Е. П. Ростопчиной, посвященные Пушкину, Лермонтову, с которыми она была хорошо знакома. Интересны легко написанные, живые, остроумные куплеты из водевилей Ф. А. Кони, пародии «Нового поэта» (И. И. Панаева).Многие из стихотворений, включенных в настоящий сборник, были положены на музыку русскими композиторами.

Антология , Евдокия Петровна Ростопчина , Михаил Александрович Стахович , Фёдор Алексеевич Кони , Юлия Валериановна Жадовская

Поэзия
Кавказ
Кавказ

Какое доселе волшебное слово — Кавказ! Как веет от него неизгладимыми для всего русского народа воспоминаниями; как ярка мечта, вспыхивающая в душе при этом имени, мечта непобедимая ни пошлостью вседневной, ни суровым расчетом! ...... Оно требует уважения к себе, потому что сознает свою силу, боевую и культурную. Лезгинские племена, населяющие Дагестан, обладают серьезными способностями и к сельскому хозяйству, и к торговле (особенно кази-кумухцы), и к прикладным художествам; их кустарные изделия издревле славятся во всей Передней Азии. К земле они прилагают столько вдумчивого труда, сколько русскому крестьянину и не снилось .... ... Если человеку с сердцем симпатичны мусульмане-азербайджанцы, то жители Дагестана еще более вызывают сочувствие. В них много истинного благородства: мужество, верность слову, редкая прямота. Многие племена, например, считают убийство из засады позорным, и у них есть пословица, гласящая, что «врагу надо смотреть в глаза»....

Александр Дюма , Василий Львович Величко , Иван Алексеевич Бунин , Тарас Григорьевич Шевченко , Яков Аркадьевич Гордин

Поэзия / Путешествия и география / Проза / Историческая проза / Малые литературные формы прозы: рассказы, эссе, новеллы, феерия