С одной стороны, законы в Англии гуманные, какое-то количество промилле в крови дозволяют. Какое именно, не помню, но на полпинты точно с приличным запасом наберется. С другой стороны, полпинты — прерогатива женская, так что можно и целый стакан. Выйдет, наверное, нарушение, но отсюда до дому три минуты езды, а полиция по пути если и попадается, то все больше конная, до шоферской крови не жадная.
Снаружи промозгло, желто светят фонари, ежится под влажным ветром шпиль церкви имени Всех Святых. В машине натоплено и уютно, по радио ток-шоу. Звонит паренек, по голосу лет тринадцати.
— Вот, — говорит, — напряг какой вышел. Девочка мне одна нравится. Из моего класса.
— Как зовут? — У ведущего легкий приятный акцент, то ли южноафриканский, то ли австралийский, и низкий, умиротворяющий голос. Такой, наверное, бывает у психоаналитиков.
— Джек, — покорно, как врачу, отвечает паренек.
— А девочку?
— Крис.
Это не потому, что все вокруг голубые, хотя и это есть. Считается, что их здесь много от того, что в престижных школах мальчики и девочки учатся отдельно. С другой стороны, будучи мужем — пусть теперь и формальным — очень красивой женщины, могу по числу устремляющихся на нее жадных взглядов достоверно свидетельствовать, что слухи на эту тему сильно преувеличены.
Девочка, которая нравится подростку Джеку, — скорее всего действительно девочка. А что имя мужское, то это, наверное, просто укороченный вариант Кристины. Такие сокращения здесь встречаются куда чаще, чем гомосексуалы, даже премьер-министр зовется не Энтони, как положено бы, а эдак по-свойски: Тони.
— А Крис знает, что ты в нее влюблен?
— Я ей не говорил.
— Ага. А почему?
— Ну… Боюсь.
— Что отвергнет?
— Ну да… И вот что мне делать, скажите.