Читаем ТораДора! - 7 полностью

Упомянутый Китамура отсалютовал Одинокой Леди (30), Юри Койгакубо (Ищет квартиру для покупки). Она была одета в ярком стиле, более мужском, чем обычно, в шикарный блестящий серый брючный костюм с золотой побрякушкой. На голове – стильная причёска. Девушки-первогодки, отбросив осторожность, начали подшучивать над Одинокой Леди (30).

– О да, Юри-тян-сэнсэй, вы сегодня такая стильная!

– Неужели у вас свидание?!

Ой! Свидание с парнем в Сочельник!… девушки возбуждённо зашумели, но команда старшеклассников игнорировала их и молчала. Давно уже зная Юри Койгакубо, они прекрасно понимали, что эта тридцатилетняя отнюдь не чемпион по романтическим отношениям, чтобы легко устроить себе свидание в Сочельник. В первую очередь, тот факт, что она потеряла своего самого перспективного партнёра из-за пошедшего вспять Меркурия, был ещё свеж в памяти каждого. И ответ оказался именно таким, какого они и ждали.

– Это не свидание. Сегодня я иду на курсы по покупке недвижимости для одиноких женщин… Потому что я собираюсь купить квартиру… Полторы тысячи иен за одно занятие…

Это разумно – Рюдзи был очень доволен таким ответом и попытался запомнить героический образ раскрашенной в тёмно-коричневый цвет бронированной Одинокой Леди (30), но нет, он отвёл глаза. Он был немного перевозбуждён.

– Э?!… Не-недвижимость?!…

– …В Сочельник?… Почему?

Конечно, для пятнадцати- или шестнадцатилетних девушек это было просто невероятно. Должно быть, они думали, где ж тут веселье – в расцвете лет, в Сочельник переться вместе с другими на курсы по покупке недвижимости. Да ещё и платить за это. Похоже, это просто выходило за пределы их понимания.

– Понимаете, в Сочельник, понимаете, женщина, которая выглядит так, словно идёт на свидание, ещё не готова. И если вдруг появится собственность, о которой они мечтают, они не смогут её перехватить! Понимаете ли. Иначе говоря, эти курсы – наш первый барьер. Первая проверка квалификации одинокой женщины, пытающейся заполучить недвижимость. Понятно?

– Ну…

– Э-э…

– …Ну ладно, раз уж интерес к этому у вас на нуле, я вас покидаю. Да, остальные учителя всё время будут в учительской, так что не забудьте раскланяться с ними до и после вечеринки.

Почти увядший дух учеников почему-то возродился, и они радостно ответили «Хо-ро-шо-о!». Может быть и у Одинокой Леди (30) поднялось настроение от радости её учеников, и выпученные глаза слегка расслабились. Напоследок она с улыбкой на лице прошептала Рюдзи, проходя мимо него…

– Я рада, что ваше дерево такое замечательное. И оценки у вас улучшились, так что я действительно счастлива. Я уверена, ребята, что ваши усилия будут вознаграждены.

Рюдзи вернул улыбку одинокой классной руководительнице.

– Спасибо! Я уверен, что вы найдёте хорошую квартиру!

– Э-э… м-м… спасибо…

Мы будем вознаграждены!

Рюдзи со скрытой, но непреклонной решительностью тоже посмотрел на дерево, которое похвалила Одинокая Леди (30). Хоть и немного шатающееся, но дерево, стоящее прямо в центре зала, было огромным, великолепным и прекрасным. Похоже, склеенные части были тщательно доработаны напильником, так что никто, взглянув на него, не смог бы сказать, что оно было сломано. И на вершине стояла звезда Тайги. Это было прекрасно.

Прекрасно было не только дерево. Белые и голубые прожектора сверху подсвечивали пол, они были расставлены так, что их лучи пересекались вверху. Если выключить свет в зале и оставить только эти огни подсветки, без сомнения, получится очень эффектно. Все анализы были проведены, и вдоль стены величаво выстроились лотки с фруктовым пуншем, сандвичами, фруктами, крекерами и десертом. Еду по очереди, разумеется, готовили члены оргкомитета. Поставщиком была выбрана известная компания по поставке продуктов. Благодаря связям Ами удалось бесплатно заполучить всё необходимое в обмен на впечатления участников вечеринки о представленным продуктах.

В центре толпы Китамура крикнул «Внимание!»

– У нас было немало проблем, но теперь подготовка завершена! Отличная работа, ребята! Ваша огромная помощь проекту Великого Пророка Бога Разбитых Сердец очень ценна! Ещё кое-что предстоит сделать, но пожалуйста, давайте все повеселимся!… Кстати, Ами, спасибо за дерево и продукты.

Среди бурных оваций Ами сказала «О нет, это всё ерунда-а!», возбуждённо распахнув глаза.

– Она опять за своё, Глупая Чи действительно… Рюдзи?

– …

– Эй, ты в порядке?

– Э! Ч-что такое?

Услышав голос Тайги, стоящей прямо перед ним, Рюдзи захлопал глазами. Должно быть, он достаточно скверно выглядел, чтобы начать интересоваться, в порядке ли он. Да, эти несколько часов он пахал без передышки, но…

– У тебя были совершенно пустые глаза… или я не могла понять, куда ты смотришь. Ты меня пугаешь. Что случилось? Я понимаю, что ты беспокоишься насчёт Минорин после того, что случилось вчера, но если ты не будешь мотивирован…

Перейти на страницу:

Все книги серии ТораДора!

Торадора!
Торадора!

Апрель, когда в воздухе кружатся лепестки сакуры. Второй год старшей школы. Новый класс.Такасу Рюдзи, обычный паренек, хотя взгляд у него неприятный, сталкивается с Айсакой Тайгой, которую все опасаются, как маленького, однако жестокого и свирепого "Карманного Тигра". А затем мальчику становится известен ее секрет, который никто не должен знать... с этого между драконом и тигром началась любовь и битва, в которых они пожирают друг друга!Если вовлечь в повествование Кусиэду Минори, всегда улыбающуюся сверх эгоцентрическая девочку, и Китамуру Юусаку, прилежного, прямолинейного, успевающего как в учебе, так и в спорте, председателя школьного совета (хотя у него слегка сползают очки), разве не может развиваться без препятствий эта любовь, основанная на странных в некотором отношении чести и достоинстве...?Первая часть экстраординарной любовной комедии, которую вам дарят Такемия Ююко и Ясу, создатели ранобэ "Наш парень Тамура"!

Ююко Такэмия

Современная русская и зарубежная проза
ТораДора!
ТораДора!

Такасу Рюдзи (иероглиф 竜 (рюу) в его имени означает «дракон»), ученику второго класса старшей японской школы, в принципе спокойному и даже стеснительному парню без криминальных наклонностей, крупно не повезло в жизни: папаша-уголовник, ныне (по слухам) покоящийся на дне гавани Йокогамы передал по наследству своему отпрыску внешность типичного уличного гангстера и пугающе злые глаза, достойные главаря якудзы. Из-за этого обстоятельства между Рюдзи и его сверстниками, которые считают его (без всяких на то оснований) отъявленным хулиганом и вообще возводят напраслину, часто происходят прискорбные недоразумения.На сегодняшний день ранобе (короткий роман с иллюстрациями) «Toradora!» Ююко Такемии считается официально законченным и включает в себя десять томов, а также несколько spin-off (ветвление сюжета), посвященные второстепенным персонажам романа. Кроме того, на основе «Toradora!» режиссером Нагай Тацуюки был снят одноименный аниме-сериал, с участием Ююко Такемии в качестве сценариста.

Ююко Такэмия

Современная русская и зарубежная проза

Похожие книги

Ханна
Ханна

Книга современного французского писателя Поля-Лу Сулитцера повествует о судьбе удивительной женщины. Героиня этого романа сумела вырваться из нищеты, окружавшей ее с детства, и стать признанной «королевой» знаменитой французской косметики, одной из повелительниц мирового рынка высокой моды,Но прежде чем взойти на вершину жизненного успеха, молодой честолюбивой женщине пришлось преодолеть тяжелые испытания. Множество лишений и невзгод ждало Ханну на пути в далекую Австралию, куда она отправилась за своей мечтой. Жажда жизни, неуемная страсть к новым приключениям, стремление развить свой успех влекут ее в столицу мирового бизнеса — Нью-Йорк. В стремительную орбиту ее жизни вовлечено множество блистательных мужчин, но Ханна с детских лет верна своей первой, единственной и безнадежной любви…

Анна Михайловна Бобылева , Кэтрин Ласки , Лорен Оливер , Мэлэши Уайтэйкер , Поль-Лу Сулитцер , Поль-Лу Сулицер

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Приключения в современном мире / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Современная проза
Книга Балтиморов
Книга Балтиморов

После «Правды о деле Гарри Квеберта», выдержавшей тираж в несколько миллионов и принесшей автору Гран-при Французской академии и Гонкуровскую премию лицеистов, новый роман тридцатилетнего швейцарца Жоэля Диккера сразу занял верхние строчки в рейтингах продаж. В «Книге Балтиморов» Диккер вновь выводит на сцену героя своего нашумевшего бестселлера — молодого писателя Маркуса Гольдмана. В этой семейной саге с почти детективным сюжетом Маркус расследует тайны близких ему людей. С детства его восхищала богатая и успешная ветвь семейства Гольдманов из Балтимора. Сам он принадлежал к более скромным Гольдманам из Монклера, но подростком каждый год проводил каникулы в доме своего дяди, знаменитого балтиморского адвоката, вместе с двумя кузенами и девушкой, в которую все три мальчика были без памяти влюблены. Будущее виделось им в розовом свете, однако завязка страшной драмы была заложена в их историю с самого начала.

Жоэль Диккер

Детективы / Триллер / Современная русская и зарубежная проза / Прочие Детективы
Жюстина
Жюстина

«Да, я распутник и признаюсь в этом, я постиг все, что можно было постичь в этой области, но я, конечно, не сделал всего того, что постиг, и, конечно, не сделаю никогда. Я распутник, но не преступник и не убийца… Ты хочешь, чтобы вся вселенная была добродетельной, и не чувствуешь, что все бы моментально погибло, если бы на земле существовала одна добродетель.» Маркиз де Сад«Кстати, ни одной книге не суждено вызвать более живого любопытства. Ни в одной другой интерес – эта капризная пружина, которой столь трудно управлять в произведении подобного сорта, – не поддерживается настолько мастерски; ни в одной другой движения души и сердца распутников не разработаны с таким умением, а безумства их воображения не описаны с такой силой. Исходя из этого, нет ли оснований полагать, что "Жюстина" адресована самым далеким нашим потомкам? Может быть, и сама добродетель, пусть и вздрогнув от ужаса, позабудет про свои слезы из гордости оттого, что во Франции появилось столь пикантное произведение». Из предисловия издателя «Жюстины» (Париж, 1880 г.)«Маркиз де Сад, до конца испивший чащу эгоизма, несправедливости и ничтожества, настаивает на истине своих переживаний. Высшая ценность его свидетельств в том, что они лишают нас душевного равновесия. Сад заставляет нас внимательно пересмотреть основную проблему нашего времени: правду об отношении человека к человеку».Симона де Бовуар

Донасьен Альфонс Франсуа де Сад , Лоренс Джордж Даррелл , Маркиз де Сад , Сад Маркиз де

Эротическая литература / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза / Прочие любовные романы / Романы / Эро литература