Читаем Торговля кожей полностью

-Брось это, Анита. Мы идем общаться с жрицей Шермана; когда вернемся, ордера будут уже у нас. Мы избавимся от полицейского эскорта, когда настанет подходящий момент.

Я поняла, что Эдуарда, скорее всего, стоит предупредить о потенциальных проблемах, которые у нас могут возникнуть с вертиграми. Но я не обязана была объяснять это оставшимся двоим.

-Нам надо поговорить, Эдуард, - сказала я.

-Говори, - отозвался он.

-Наедине.

-Но у вас только что был приватный разговор, - возразил Бернардо.

-Нет, я была расстроена, и вы оба смотались от истеричной женщины, и доверили Эду… Тэду разбираться со мной. Теперь мне нужно сказать ему действительно кое-что личное.

-Мы – твоё прикрытие; разве мы не должны знать, что происходит? - Спросил Бернардо.

-Я расскажу… Тэду, а потом, если он посчитает, что вам стоит знать, я расскажу вам.

Им это не понравилось, но когда они забрались в машину с кондиционером, Бернардо изменил свое мнение. Олаф пошел с ним, потому что у него особо не было выбора, но ему это не нравилось.

Когда мы остались наедине посреди раскаленной до бела пустыни Лас-Вегаса, я рассказала Эдуарду все. Я рассказала ему о Максе и его королеве, вожделеющей, чтобы я спала с их тиграми. Я рассказала ему о том, что случайно наделила Криспина силой.

Эдуард снял кепку, вытер след от тесьмы и вернул кепку на место.

-У тебя действительно самые интересные проблемы.

-Это замечание?

-Просто наблюдение.

-Теперь ты знаешь все, что знаю я; стоит ли рассказать этим двоим?

-Кое-что из всего этого.

-Я разрешаю тебе рассказать достаточно много, или достаточно мало, как сочтёшь нужным.

-Что, если я расскажу им все?

-Если ты считаешь, что так лучше; я доверяю твоему мнению.

Он кивнул и двинулся к автомобилю.

-Давай спрячемся от жары, и я расскажу им что-то из всего этого по дороге к ведьме.

-Она - викканская верховная жрица; не всем викканцам нравится, когда их называют ведьмами.

-Я это запомню.

-Ты и так это знаешь, - уточнила я.

Он мне улыбнулся.

-Ты знаешь, если бы мы с тобой действительно спали, то Олаф отстал бы.

Я выдала ему взгляд, соответствующий выданному им комментарию.

-Ты ведь не в серьёз?

-О том, чтобы это действительно сделать, нет. Донна никогда бы не простила этого ни одному из нас, и это уничтожило бы Питера. Кроме того, это было бы просто… - Он сделал неопределенный жест в пространство. - Неправильным.

-Как завести семью, - добавила я .

Он кивнул.

-Что-то в этом духе. Не совсем то, чем мы являемся друг другу.

-Так что ты предлагаешь?

-Насколько ты близка с этим тигром, с Криспином?

-Библейски, - отозвалась я.

Он улыбнулся и покачал головой.

-Он доминант или подчиненный?

-Подчиненный.

-Это не заставит Олафа отступить. Нужен кто-то, кого Олаф будет уважать.

-Тут я бессильна. Погоди, он в курсе, что я сплю с Жан-Клодом, Микой и Натаниэлом. Ты хочешь сказать, что ни один из них не подходит под его критерии, но зато подходишь ты?

-Он не уважает мужчин, которые могли бы быть геями, Анита.

-Да, Отто - всесторонне предвзятый ублюдок. Но они все трахаются со мной, независимо от того, трахают ли они кого-то еще; это и заставляет его считать их девчонками?

-Отто похож на большинство людей; в их глазах бисексуал - это все равно гей, если в любовном треугольнике двое парней. - Он внезапно усмехнулся, и это был чисто Тэд Форрестер. - Конечно, девушка с девушкой и еще парень - это одна из распространенных фантазий.

-Пожалуйста, не говори мне, что ты тоже так думаешь?

Его ухмылка смягчилась по краям, показав настоящего Эдуарда, просочившегося на его лицо и заметного даже под темными очками.

-Пока я тут, я должен быть Тэдом, Анита. Слишком много полицейских вокруг нас, чтобы я был собой. - Усмешка вернулась, широкая улыбка старого доброго приятеля. - И Тэд думает, что если ты лесбиянка, значит, ты просто еще не встретила нужного парня.

-Я хотела бы представит Тэда моей подруге Сильвии и ее партнерше. Поверь мне, ни одна из них не считает, что ей нужен в жизни мужчина, ни капельки.

-Мы, старые добрые парни, нуждаемся в своих иллюзиях на этот счет, Анита. - Мы почти дошли до машины.

Я заговорила тише.

-Ты настолько же старый добрый парень, как и я… Тэд.

-Я вынужден быть Тэдом, пока с нами спецназ, Анита.

Я уставилась на него.

-Дерьмово.

Он кивнул.

-Ты не единственная, кому нужно быть осмотрительным на публике.

-Когда присутствие вокруг полиции вынуждает тебя постоянно лгать, Эдуард, возможно, мы не такие уж хорошие парни?

Он открыл пассажирскую дверь для меня, чего раньше никогда не делал. Я позволила ему это, пользы ради в смысле Олафа, но мне это не понравилось. Эдуард наклонился поближе и шепнул мне на ухо так, чтобы Олаф подумал, будто он нашептывает мне какие-нибудь нежности, но на самом деле он говорил другое.

-Мы не хорошие парни, Анита. Мы - нужные парни.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Астральное тело холостяка
Астральное тело холостяка

С милым рай и в шалаше! Проверить истинность данной пословицы решила Николетта, маменька Ивана Подушкина. Она бросила мужа-олигарха ради нового знакомого Вани – известного модельера и ведущего рейтингового телешоу Безумного Фреда. Тем более что Николетте под шалаш вполне сойдет квартира сына. Правда, все это случилось потом… А вначале Иван Подушкин взялся за расследование загадочной гибели отца Дионисия, настоятеля храма в небольшом городке Бойске… Очень много странного произошло там тридцать лет назад, и не меньше трагических событий случается нынче. Сколько тайн обнаружилось в маленьком городке, едва Иван Подушкин нашел в вещах покойного батюшки фотографию с загадочной надписью: «Том, Гном, Бом, Слон и Лошадь. Мы победим!»

Дарья Аркадьевна Донцова , Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы
Баллада о змеях и певчих птицах
Баллада о змеях и певчих птицах

Его подпитывает честолюбие. Его подхлестывает дух соперничества. Но цена власти слишком высока… Наступает утро Жатвы, когда стартуют Десятые Голодные игры. В Капитолии восемнадцатилетний Кориолан Сноу готовится использовать свою единственную возможность снискать славу и почет. Его некогда могущественная семья переживает трудные времена, и их последняя надежда – что Кориолан окажется хитрее, сообразительнее и обаятельнее соперников и станет наставником трибута-победителя. Но пока его шансы ничтожны, и всё складывается против него… Ему дают унизительное задание – обучать девушку-трибута из самого бедного Дистрикта-12. Теперь их судьбы сплетены неразрывно – и каждое решение, принятое Кориоланом, приведет либо к удаче, либо к поражению. Либо к триумфу, либо к катастрофе. Когда на арене начинается смертельный бой, Сноу понимает, что испытывает к обреченной девушке непозволительно теплые чувства. Скоро ему придется решать, что важнее: необходимость следовать правилам или желание выжить любой ценой?

Сьюзен Коллинз

Детективы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Боевики