Гёлин
: Нет, я только шучу сейчас, Батюшка.Уэлш
: Ну теперь ты видишь?!Гёлин
: Ах, шутят над Вами, да, Батюшка? Это только потому, что Вы так выделываетесь и заноситесь, Вы такая лёгкая мишень для шуток.Уэлш
: Я не очень выделываюсь и заношусьГёлин
: Хорошо, Вы не очень выделываетесь.Уэлш
Гёлин
: Нет-нет. Во всяком случае, не больше чем другие священники.Уэлш
: Может, я тоже задираю нос тогда. Может в этом причина, почему я не ко двору в этом городе. Хотя я бы убил половину моих долбаных родственников, чтобы быть принятым в этом городе. Господи. Я думал, что Линэн милое местечко, когда я приехал сюда, но я ошибся. Оказалось что это столица Европы по убийствам.Гёлин
Уэлш
: Слухи, будь они не ладны? И ты даже глазом не моргнула и не сообщила в полицию?Гёлин
: Я не стукачка, чёрт возьми, да и отец Коулмэна всегда был сварливой вонючей скотиной. Как-то раз он пнул моего кота Имонна.Уэлш
: И что же, он заслуживает смерти за то, что пнул кота?Гёлин
Уэлш
: Похоже, что у тебя совсем нет понятия о нравственности, Гёлин.Гёлин
: Моя нравственность на должной высоте, только я не скулю об этом постоянно как некоторые.Уэлш
Я вот написал им небольшое письмо, Гёлин. Не передашь ли ты его, когда увидишь их в следующий раз?
Гёлин
: Разве Вы не увидите их скоро сами?Уэлш
: Нет. Я уезжаю из Линэна вечером.Гёлин
: Уезжайте куда?Уэлш
: Куда угодно. Куда бы они не послали меня. Куда угодно — только не здесь.Гёлин
: Но почему, Батюшка?Уэлш
: По многим различным причинам, но три убийства и одно самоубийство среди моих прихожан сыграли свою роль.Гёлин
: Но ни в одном из этих случаев не было Вашей вины, Отец.Уэлш
: Неужели?Гёлин
: И разве Вы не должны тренировать завтра утром детскую команду для полуфинала?Уэлш
: Эти сучки никогда не слушали моих советов раньше. И я не вижу причин, почему они должны начать слушаться сейчас. Никто никогда не слушает моих советов. Никто вообще меня никогда не слушает.Гёлин
: Я слушаю Вас.Уэлш
Уэлш
: И ты тоже не слушаешь меня. Сколько раз я говорил тебе не продавать по городу самогон твоего отца, а что толку?Гёлин
: Я перестану торговать, как только скоплю немного денег, Батюшка.Уэлш
: Немного денег для чего? Чтобы таскаться по клубам в Караре, где пьяные подростки будут лапать тебя.Гёлин
: Вовсе нет, Батюшка. Я коплю, чтобы купить несколько хорошеньких вещиц из каталога Фримэна, который есть у моей мамы. У них есть множество…Уэлш
: Короче, покупать всякое дерьмо. Мне бы твои проблемы, Гёлин. Твоя жизнь сплошная мука, что и говорить.Гёлин
: Если бы кто-нибудь другой говорил со мной с таким сарказмом, я бы заехала ему в глаз, но если я Вас стукну, Вы наверно заплачете как девчонка!Уэлш
: Я не просил тебя сидеть рядом со мной.Гёлин
: Я не знала, что существует закон запрещающий сидеть рядом с Вами, но в данную минуту я хочу, чтобы такой закон существовал.Уэлш
: Я сожалею, что говорил с сарказмом о каталоге твоей матери и других вещах, Гёлин. Я сожалею.Гёлин
: Я не сержусь.Уэлш
: Просто я чувствую себя немного…я не знаю…Гёлин
Уэлш
: Сентиментальным. Да, так и есть.Гёлин
: Сентиментальным и тоскующим. Сентиментальный и тоскующий Отец Уолш.Уэлш
: Никто никогда не помнит.Гёлин
: Просто Уолш настолько близко от Уэлш, Батюшка.Уэлш
: Да, я знаю, я знаю.Гёлин
: Какое Ваше имя, Батюшка?Уэлш
Гёлин
: Родерик?Уэлш
: Я знаю, и спасибо что сказала, Гёлин, но ты сейчас просто поднять мой дух, не так ли?Гёлин
: Я сейчас просто хорошо к Вам отношусь.