Читаем Тот, кто стоит за плечом полностью

Словно загипнотизированная, женщина обошла шубу по большому кругу, нашарила на полке конверт с анонимным письмом и снова набрала номер, смутно надеясь, что абонент еще не вернулся из своих адских далей. Напрасно…

– Слушаю… – донеслось сквозь шум помех – а может, он и не вернулся, просто у них в аду телефонную вышку поставили, а помехи вовсе не помехи, а треск огня, на котором поджариваются несчастные грешники.

Ольга встряхнула головой, пытаясь вернуться к реальности. Былая злость прошла, вытекла до дна, как вода из разбитого кувшина. Остался только мутный осадок усталости и безнадеги.

Что бы ни случилось, хуже уже не станет. А человек… человек?.. ну ладно, тот, кто на том конце провода… Он ведь, чувствуется, богатый. Возможно, Сашке будет так лучше. Не придется крутиться, пытаясь заработать лишнюю копейку. «Ему же и девушку в кино или в кафе сводить нельзя! – осознала вдруг она. – А я еще боюсь и брезгую! Разве есть что-либо, чем бы я не могла пожертвовать ради сына?..» Все это промелькнуло в голове в единую секунду, и вот уже Оля, словно со стороны, услышала свой спокойный, холодный даже голос:

– Я принимаю ваше предложение.

В трубке – тишина и треск помех.

«Ну конечно, это шутка! Кто-то посмеялся надо мной! Как я вообще могла вообразить, будто некто меня добивается?!» – сообразила Ольга и едва не вздохнула от облегчения, когда в трубке вновь послышался голос.

– Я знал, что ты согласишься. Молодец. Завтра в три в парке возле твоего дома. За тобой приедут.

И отбой. Собеседник положил трубку, а Оля опустилась на ковер, обняла колени руками и опустила голову. Сил не осталось даже на слезы.

* * *

Сашка вышел на улицу. Постоял под густым мельтешащим перед глазами снегом. И наконец, решившись, набрал Лилькин номер.

– Привет! Как ты там?..

– Привет, – отозвался голос, тут же заставивший его забыть обо всех мрачных мыслях. – Сижу у окна, смотрю на снег. Мои уехали, так что одна маюсь.

– Может, пригласишь в гости? – спросил он и испугался собственной дерзости – сейчас она откажет, и все, сказка закончится.

В трубке повисла тишина.

– Хорошо, – вдруг согласилась Варламова, – приходи. Но не сейчас, где-нибудь через час. Идет?

– Идет! – почти крикнул Санек, не помня себя от счастья.

Этот час он бестолково прослонялся по улице, дрожа, точно в лихорадке, и поминутно глядя на часы: не пришло ли заветное время. Уже подойдя к Лилькиному подъезду, вдруг сообразил, что нехорошо, наверное, появляться с пустыми руками, выгреб из кармана деньги. Хватило на розу (мама вот до сих пор помнит свою розу), может, Лиле понравится.

Продавщица старательно завернула ее в красивую упаковочную бумагу.

«Глупо я, наверное, сейчас выгляжу», – думал Санек, поднимаясь по лестнице. Перед дверью он остановился в задумчивости, стараясь унять колотившую его дрожь, потом нажал на звонок.

После довольно долгой паузы – очевидно, Лиля прихорашивалась перед зеркалом, наводя последние штрихи, – она появилась на пороге, вся раскрасневшаяся и немного нервная. Санек посмотрел на свою подругу и обмер: у него в буквальном смысле слова перехватило дыхание.

На Лиле было декольтированное шелковое платье свободного кроя, спадающее от пояса волнами. На голове высилась мудреная прическа. Лицо было ярко накрашено, не то что на дне рождения, – помада, тушь, тени, все нанесено не скупясь, щедрой рукой.

Вот это да! Вот это Лилька! Кто бы мог подумать, что она может выглядеть, как… настоящая женщина, что ли. Понятно, что выговоренный час был потрачен не зря.

Девушка удовлетворилась произведенным эффектом – видимо, на него и рассчитывала – и прислонилась к двери. Она явно смущалась, но старалась держаться солидно и взросло. Сердце Санька наполнилось щемящей нежностью, захотелось вот прямо сейчас, без всяких церемоний, сграбастать ее и прижать к себе крепко-крепко…

Лиля тем временем отступила в глубь прихожей, качаясь на каблуках и пристально оглядывая Сашку, словно проверяя, соответствует ли ее кавалер такой планке, потом издала нервный смешок. Парень опомнился, неловко протянул цветок и застыл в нерешительности.

– Ну что маячишь, проходи, – засмеялась она.

Санек скинул пуховик, развязал ботинки, направился было в Лилину комнату, но она остановила его и жестом указала на гостиную.

Там уже было все приготовлено: окна зашторены, на маленьком журнальном столике горели свечи, звучала негромкая музыка.

– Садись, – девушка кивнула, и Сазонов присел на диван. Лиля расположилась рядом, глаза ее лихорадочно блестели. Разговор не клеился, сейчас его подруга казалась какой-то чужой. Он не знал, о чем с ней разговаривать, и не понимал, как себя вести.

Она сидела совсем близко, ее бедро задевало ногу Санька, разрез на платье разошелся.

– Семнадцать, – прошептала она.

Ему вдруг стало жарко.

На него чуть насмешливо и одновременно стыдливо-изучающе смотрела Лиля. И это опьяняло намного сильнее, чем весь алкоголь мира, вместе взятый. Ее горячие руки обвили его плечи, запорхали по телу. Он повернулся к девушке и навалился на нее всем телом, чувствуя запах ее духов, ее волос и кожи… и проваливаясь куда-то…

<p>13</p>
Перейти на страницу:

Все книги серии Капризы судьбы

Ловушка для вершителя судьбы
Ловушка для вершителя судьбы

На одном из кинофестивалей знаменитый писатель вынужден был признать, что лучший сценарий, увы, написан не им. Картина, названная цитатой из песни любимого Высоцкого, еще до просмотра вызвала симпатию Алексея Ранцова. Фильм «Я не верю судьбе» оказался притчей о том, что любые попытки обмануть судьбу приводят не к избавлению, а к страданию, ведь великий смысл существования человека предопределен свыше. И с этой мыслью Алексей готов был согласиться, если бы вдруг на сцену не вышла получать приз в номинации «Лучший сценарий» его бывшая любовница – Ольга Павлова. Оленька, одуванчиковый луг, страсть, раскаленная добела… «Почему дал ей уйти?! Я должен был изменить нашу судьбу!» – такие мысли терзали сердце Алексея, давно принадлежавшее другой женщине.

Олег Юрьевич Рой

Современные любовные романы / Проза / Современная проза
В сетях интриг
В сетях интриг

Однажды преуспевающий американский литератор русского происхождения стал невольным свидетелем одного странного разговора. Две яркие женщины обсуждали за столиком фешенебельного ресторана, как сначала развести, а потом окольцевать олигарха. Павла Савельцева ошеломила не только раскованность подруг в обсуждении интимных сторон жизни (в Америке такого не услышишь!), но и разнообразие способов выйти замуж. Спустя год с небольшим господин сочинитель увидел одну из красавиц – с младенцем и в сопровождении известного бизнесмена. Они не выглядели счастливыми. А когда в их словесной перепалке были упомянуты название московского кладбища и дата смерти жены и детей, в писателе проснулся дух исследователя. В погоне за новым сюжетом Савельцев сам стал его героем…

Олег Юрьевич Рой

Современные любовные романы / Проза / Современная проза

Похожие книги

Аламут (ЛП)
Аламут (ЛП)

"При самом близоруком прочтении "Аламута", - пишет переводчик Майкл Биггинс в своем послесловии к этому изданию, - могут укрепиться некоторые стереотипные представления о Ближнем Востоке как об исключительном доме фанатиков и беспрекословных фундаменталистов... Но внимательные читатели должны уходить от "Аламута" совсем с другим ощущением".   Публикуя эту книгу, мы стремимся разрушить ненавистные стереотипы, а не укрепить их. Что мы отмечаем в "Аламуте", так это то, как автор показывает, что любой идеологией может манипулировать харизматичный лидер и превращать индивидуальные убеждения в фанатизм. Аламут можно рассматривать как аргумент против систем верований, которые лишают человека способности действовать и мыслить нравственно. Основные выводы из истории Хасана ибн Саббаха заключаются не в том, что ислам или религия по своей сути предрасполагают к терроризму, а в том, что любая идеология, будь то религиозная, националистическая или иная, может быть использована в драматических и опасных целях. Действительно, "Аламут" был написан в ответ на европейский политический климат 1938 года, когда на континенте набирали силу тоталитарные силы.   Мы надеемся, что мысли, убеждения и мотивы этих персонажей не воспринимаются как представление ислама или как доказательство того, что ислам потворствует насилию или террористам-самоубийцам. Доктрины, представленные в этой книге, включая высший девиз исмаилитов "Ничто не истинно, все дозволено", не соответствуют убеждениям большинства мусульман на протяжении веков, а скорее относительно небольшой секты.   Именно в таком духе мы предлагаем вам наше издание этой книги. Мы надеемся, что вы прочтете и оцените ее по достоинству.    

Владимир Бартол

Проза / Историческая проза
12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги / Драматургия