Читаем Товарищ Сталин, вы большой ученый… полностью

Товарищ Сталин, вы большой ученый —В языкознаньи знаете вы толк,А я простой советский заключенный,И мне товарищ – серый брянский волк.За что сижу, воистину не знаю,Но прокуроры, видимо, правы,Сижу я нынче в Туруханском крае,Где при царе бывали в ссылке вы.В чужих грехах мы с ходу сознавались,Этапом шли навстречу злой судьбе,Мы верили вам так, товарищ Сталин,Как, может быть, не верили себе.И вот сижу я в Туруханском крае,Где конвоиры, словно псы, грубы,Я это все, конечно, понимаюКак обостренье классовой борьбы.То дождь, то снег, то мошкара над нами,А мы в тайге с утра и до утра,Вот здесь из искры разводили пламя —Спасибо вам, я греюсь у костра.Вам тяжелей, вы обо всех на светеЗаботитесь в ночной тоскливый час,Шагаете в кремлевском кабинете,Дымите трубкой, не смыкая глаз.И мы нелегкий крест несем задаромМорозом дымным и в тоске дождей,Мы, как деревья, валимся на нары,Не ведая бессонницы вождей.Вы снитесь нам, когда в партийной кепкеИ в кителе идете на парад.Мы рубим лес по-сталински, а щепки —А щепки во все стороны летят.Вчера мы хоронили двух марксистов,Тела одели ярким кумачом,Один из них был правым уклонистом,Другой, как оказалось, ни при чем.Он перед тем, как навсегда скончаться,Вам завещал последние слова —Велел в евонном деле разобратьсяИ тихо вскрикнул: «Сталин – голова!»Дымите тыщу лет, товарищ Сталин,И пусть в тайге придется сдохнуть мне,Я верю: будет чугуна и сталиНа душу населения вполне.1959

Совецкая пасхальная

Памяти незабываемого Дода Ланге

Смотрю на небо просветленным взором,Я на троих с утра сообразил,Я этот день люблю, как День шахтераИ праздник наших Вооруженных сил.Сегодня яйца с треском разбиваютсяИ душу радуют колокола,А пролетарии всех стран соединяютсяВокруг пасхального стола.Там красят яйца в синий и зеленый,А я их крашу только в красный цвет,В руках несу их гордо, как знаменаИ символ наших радостных побед.Как хорошо в такое время годаПойти из церкви прямо на обед!Давай закурим опиум народа,А он покурит наших сигарет.Под колокольный звон ножей и вилокЩекочет ноздри запах куличей,Приятно мне в сплошном лесу бутылокУвидеть даже лица стукачей.Все люди – братья! Я обниму китайца,Привет Мао Цзэдуну передам,Он желтые свои пришлет мне яйца —Я красные свои ему отдам.Сияет солнце мира в небе чистом,И на душе у всех одна мечта:Чтоб коммунисты и империалистыПрислушались к учению Христа.Так поцелуемся давай, прохожая!Прости меня за чистый интерес.Мы на людей становимся похожими…Давай еще!.. Воистину воскрес!1960

Совецкая лесбийская

Перейти на страницу:

Похожие книги

Ригведа
Ригведа

Происхождение этого сборника и его дальнейшая история отразились в предании, которое приписывает большую часть десяти книг определенным древним жреческим родам, ведущим свое начало от семи мифических мудрецов, называвшихся Риши Rishi. Их имена приводит традиционный комментарий anukramani, иногда они мелькают в текстах самих гимнов. Так, вторая книга приписывается роду Гритсамада Gritsamada, третья - Вишвамитре Vicvamitra и его роду, четвертая - роду Вамадевы Vamadeva, пятая - Атри Atri и его потомкам Atreya, шестая роду Бхарадваджа Bharadvaja, седьмая - Bacиштхе Vasichtha с его родом, восьмая, в большей части, Канве Каnvа и его потомству. Книги 1-я, 9-я и 10-я приписываются различным авторам. Эти песни изустно передавались в жреческих родах от поколения к поколению, а впоследствии, в эпоху большого культурного и государственного развития, были собраны в один сборник

Поэзия / Древневосточная литература