Читаем Товарищество Кольца полностью

На вершине, как и говорил Скороход, обнаружили широкий каменный круг, теперь раскрошившийся и поросший травой. В центре круга была навалена груда камней... Камни почернели, наверное от огня. Вокруг них выгорел дерн, и по всему кругу трава съежилась и почернела: как видно, пламя гуляло по всей вершине. Но не было ни следа живых существ.

Стоя на краю разрушенного круга, они осмотрели раскинувшиеся внизу просторы. По большей части вид был пустынным и однообразным: ничего примечательного, за исключением нескольких рощиц к югу, за которыми тут и там виднелись отблески далекой воды. В той же стороне лентой бежала Старая Дорога. Она извивалась, поднимаясь и опускаясь, и исчезала за горным хребтом в темной земле на востоке. И на ней — ничего приметного. Пробежав по дороге глазами, путники вгляделись в горную гряду: мрачные бурые подножья, над ними — высокие серые холмы, а еще выше — белые, сверкающие среди скалистых разломов пики.

— Вот мы и на месте! — сказал Мерри. — И каким неприветливым оно выглядит. Ни воды, ни жилища. И Гэндалфа не видать! Но осуждать за то, что нас не дождался, я бы его не стал, если, конечно, он уже побывал здесь.

— Не знаю, — отозвался Скороход, задумчиво осматриваясь. — Пускай даже он прибыл в Бри через день или два после нас, он должен был добраться сюда первым. Гэндалф, когда это необходимо, может передвигаться очень быстро.

Неожиданно он замолчал и посмотрел на камень, лежащий поверх груды, — более плоский, чем остальные, и белый, будто его не тронул огонь. Скороход подобрал его и принялся осматривать, медленно поворачивая.

— Кто-то недавно держал его в руках, — сказал он. — Что вы думаете об этих знаках?

На плоской стороне камня Фродо увидел царапины.



— Похоже на черту, точку и еще три черточки, — сказал он.

— Левая черта может означать руническую букву «Г» с такими ответвлениями, — сказал Скороход. — Возможно, этот знак оставлен здесь Гэндалфом, хотя полной уверенности в этом и нет. Царапины совершенно отчетливые. Но они могут означать и что-нибудь другое, не имеющее никакого отношения к нам. Рейнджеры используют руны и часто приходят сюда.

— Что же они могут значить, если их оставил Гэндалф? — спросил Мерри.

— Мне кажется, — ответил Скороход, — здесь рядом с «Г» начертана тройка, то есть Гэндалф был здесь третьего октября, три дня назад. Кроме того, характер послания говорит о том, что он находился в опасности и очень торопился: не было времени и сил написать что-нибудь более длинное и ясное. Если так, мы должны быть настороже.

— Хотел бы я быть уверенным, что именно Гэндалф оставил эти знаки, чего бы они там ни означали, — сказал Фродо. — Сознание, что он тоже в пути, где-то перед нами, само по себе утешает.

— Возможно, — согласился Скороход. — Лично я верю, что он был здесь, и притом в опасности. Тут повсюду пылал огонь, и я вспомнил теперь отсветы, что мы видели ночью три дня назад. Думаю, на этой вершине он подвергся нападению, но чем все закончилось, непонятно. Его здесь больше нет, и мы должны сами о себе позаботиться и как можно быстрее добраться до Ривенделла.

— А далеко Ривенделл? — спросил Мерри, с опаской озираясь. С вершины Везертопа местность казалась дикой и пустынной.

— Не знаю, измерял ли кто-нибудь дорогу в милях за «Покинутой гостиницей», в дневном переходе к востоку от Бри, — ответил Скороход. — Одни говорят, что далеко, другие — что не очень. Это странная дорога, и любой идущий по ней старается сократить путешествие. Но я знаю, за какой срок сам прошел бы ее при хорошей погоде и без неожиданностей в пути, — двенадцать дней отсюда до Брода Бруинен, где Дорога пересекает Лаудуотер, что вытекает из Ривенделла. Перед нами по крайней мере двухнедельное путешествие, поскольку я не думаю, что мы сможем использовать Дорогу.

— Две недели! — воскликнул Фродо. — Да, многое может случиться за это время.

— Все может быть, — согласился Скороход.

Некоторое время они молча стояли на вершине холма, над южным склоном. В этом унылом месте Фродо впервые по-настоящему ощутил свою бездомность и ту опасность, которой он подвергается. И горько пожалел, что судьба увела его из спокойного и любимого Шира. Он с тоскою глядел на ненавистную Дорогу, убегающую не только на восток, но и назад, к дому... И вдруг заметил, что по Дороге медленно движутся, направляясь на запад, две черные точки. Потом разглядел еще три, точно такие же, но движущиеся им навстречу.

Фродо вскрикнул и схватил за руку Скорохода.

— Смотрите! — сказал он, указывая вниз.

Скороход немедленно упал на землю, потянув за собой и Фродо. Мерри лег рядом.

— Что это? — прошептал он.

— Не знаю, но опасаюсь худшего, — ответил Скороход.

Они медленно переползли на край круга и выглянули в щель между двумя камнями. Свет больше не был ярким — ясное утро кончилось, с востока наползли облака и закрыли солнце, как будто оно начало заходить. Все видели черные точки, но ни Фродо, ни Мерри не могли определить их размер или форму. Однако никто из них не сомневался, что там, далеко внизу, на дороге у подножья холма, встретились Черные Всадники.

Перейти на страницу:

Все книги серии Властелин колец

Властелин колец
Властелин колец

Трилогия «Властелин Колец» бесспорно возглавляет список «культовых» книг XX века. Ее автор, Дж. Р. Р. Толкин, профессор Оксфордского университета, специалист по древнему и средневековому английскому языку, создал удивительный мир — Среднеземье, который вот уже без малого пятьдесят лет неодолимо влечет к себе миллионы читателей. Там, в Среднеземье, в стране, управляемой советом волшебников, где в серебряных лесах поют эльфы, в глубоких пещерах добывают драгоценный мифрил гномы, а бескорыстие добрых чародеев постоянно подвергается испытаниям, — разгорается битва Света и Тьмы, исход которой, по воле провидения, зависит от самых маленьких жителей — Хоббитов. История Кольца Всевластья послужила основой множеству телевизионных и театральных постановок, мультфильмов, компьютерных игр и комиксов. Тысячи людей по всему миру ежегодно собираются для участия в ролевых играх, основанных на сюжетах, взятых у Толкина. Эпопею Толкина, как миф, можно интерпретировать по — разному — и как повествование о бывших или будущих событиях, и как притчу, и как аллегорию, и как историю духовного восхождения, и как фантастику, — все толкования будут верны, но ни одно не станет полным. «Братство Кольца» — первый том трилогии. Здесь рассказывается о том, как начался путь Фродо, хранителя Кольца, в Мордор, к Огненной Горе.

Джон Роналд Руэл Толкин , Джон Рональд Руэл Толкин

Фантастика / Научная Фантастика / Фэнтези / Героическая фантастика
Властелин Колец
Властелин Колец

"Властелин Колец" Джона Толкина повествует о Великой войне за Кольцо, о войне, длившейся не одну тысячу лет. Овладевший Кольцом получает власть над всем живым и мертвым, но при этом должен служить Злу!Юному хоббиту Фродо выпадает участь уничтожить Кольцо. Он отправляется через Мордор к огненной Горе Судьбы, в которой кольцо было отлито — только там, в адском пекле, оно может быть уничтожено.Фродо и его друзьям (в числе которых эльфы, гномы и люди) противостоит Саурон, желающий получить назад свое драгоценное Кольцо и обрести власть над миром.От переводчика: перевод трилогии был сделан мной в 1982–83 году сразу же после выхода в 1981 г. "Хранителей". Поскольку переводов второй и третьей части тогда не существовало, я начала именно с них, взяв за основу поразивший меня перевод Кистяковского и Муравьева. И только гораздо позже внесла небольшие изменения в первую часть, чтобы просто приблизить ее к тексту. Поскольку персональных компьютеров в то время в стране не было, очень долго мой перевод существовал лишь в единственном экземпляре, напечатанном на машинке. Спустя четверть века текст почти стерся, поэтому я перенесла его в 2009–11 году в электронный вид, попутно слегка подправив.

Джон Рональд Руэл Толкин

Фэнтези

Похожие книги