Читаем Товарищество Кольца полностью

— Да, — сказал Скороход, чье острое зрение давало основания для полной уверенности. — Враг здесь!

Они торопливо отползли от края круга и спустились по северному склону холма к товарищам.


Сэм и Пиппин не теряли времени зря. Они осмотрели углубление и прилегающие склоны. Неподалеку нашли источник чистой воды, а возле него след ноги не более двухдневной давности. В углублении обнаружились следы костра и другие свидетельства того, что недавно кто-то стоял здесь лагерем. На краю углубления ближе к склону холма валялось несколько рухнувших сверху обломков скалы. За ними Сэм нашел припрятанный запас дров.

— Может, здесь был Гэндалф, — сказал он Пиппину. — Похоже, тот, кто оставил это, собирался вернуться.

Скороход очень заинтересовался их открытием.

— Хотел бы я сам осмотреть все вокруг, — сказал он, направляясь к источнику, где обнаружили след.

— Этого я и боялся! — сказал он, вернувшись. — Сэм и Пиппин затоптали там все. Здесь были рейнджеры. Именно им принадлежит след. Но здесь есть также несколько других следов. И один из них оставлен тяжелыми башмаками не более одного-двух дней назад. По крайней мере один след. Не могу утверждать определенно, но думаю, что здесь было много ног в башмаках...

Он умолк и о чем-то задумался.

Каждый из хоббитов представил себе Всадников в плащах с капюшонами и в башмаках. Если Всадники знают о существовании этого углубления, то чем быстрее Скороход уведет хоббитов куда-нибудь в другое место, тем лучше. Сэм, услышав о том, что Враги находятся на дороге всего в нескольких милях от них, осматривал убежище неодобрительно.

— Не лучше ли поскорей убраться отсюда, мастер Скороход? — нетерпеливо спросил он. — Уже поздно, а эта дыра мне не нравится.

— Да, нам нужно решить, что делать... — согласился Скороход, посмотрев на небо и оценив время и погоду. — Что ж, Сэм, — сказал он наконец, — мне это место тоже не нравится, но не знаю, найдется ли что-нибудь получше до наступления ночи. Здесь нас, по крайней мере, не видели, а если мы двинемся дальше, тут же заметят. Все, что мы сможем сделать, это отклониться вправо от нашего пути к озеру: там местность такая же, как здесь. Дорога охраняется, но нам придется пересечь ее, если мы попытаемся укрыться в зарослях к югу. С северной стороны Дороги за холмами голая и плоская равнина на много миль.

— Видят ли вообще Всадники? — поинтересовался Мерри. — Мне кажется, они чаще используют нос, чем глаза: они нас вынюхивают, если можно так сказать, по крайней мере при свете дня. Но вы заставили нас лежать там, наверху, а сейчас говорите о том, что они увидят нас, если мы будем двигаться.

— Я был слишком неосторожен на вершине холма, — объяснил Скороход, — мне хотелось найти следы Гэндалфа. Но было ошибкой подниматься туда втроем и оставаться там так долго. Лошади Черных Всадников могут видеть, а Всадники используют людей и других существ в качестве шпионов, как мы убедились в Бри. Сами они не видят мир при свете, как мы, но каждый предмет отбрасывает тень в их сознании: эту тень уничтожает лишь полуденное солнце. А во тьме они воспринимают множество знаков и форм, которые скрыты от нас. И в любое время ощущают запах крови живых тварей, жаждут этой крови и ненавидят ее. Существуют и другие чувства, помимо обоняния и зрения. Мы ощущаем их присутствие — оно тревожит наши сердца раньше, чем мы видим Всадников. Они же ощущают наше присутствие гораздо острее. К тому же, — добавил Скороход, понизив голос, — их притягивает Кольцо.

— Как же тогда спастись? — спросил Фродо, с отчаянием осматриваясь. — Если я двинусь, то все равно привлеку их.

Скороход положил ему на плечо руку.

— Не теряйте надежды, — сказал он, — вы не один. Используем эти сухие дрова. Огонь защитит нас от Всадников. Саурон может использовать огонь в своих целях, он может все, но эти Всадники не любят огня и боятся того, кто им владеет. Огонь — наш друг.

— Может быть, — пробормотал Сэм.


В самой глубокой части своего убежища они развели костер. Поползли вечерние тени, становилось холодно. Неожиданно путники почувствовали, что сильно проголодались — у них с утра не было во рту ни крошки, — и приступили к скромному ужину. Места их окружали пустынные: ни единой живой души, за исключением немногочисленных птиц и зверей. Все покинули эту землю. Только рейнджеры иногда проходили за холмами, но их было немного, и они здесь не останавливались. Другие путешественники были еще более редки, и все принадлежали к злобным расам; временами из северных долин Туманных Гор выходили тролли. Только на Дороге можно было еще встретить путников, большей частью гномов, торопившихся по своим делам.

— Не знаю, как мы будем добывать еду, — сказал Фродо. — В последние дни мы расходовали ее бережно, но съели больше, чем рассчитывали, а ведь нам предстоит еще две недели пути, если не больше!

Перейти на страницу:

Все книги серии Властелин колец

Властелин колец
Властелин колец

Трилогия «Властелин Колец» бесспорно возглавляет список «культовых» книг XX века. Ее автор, Дж. Р. Р. Толкин, профессор Оксфордского университета, специалист по древнему и средневековому английскому языку, создал удивительный мир — Среднеземье, который вот уже без малого пятьдесят лет неодолимо влечет к себе миллионы читателей. Там, в Среднеземье, в стране, управляемой советом волшебников, где в серебряных лесах поют эльфы, в глубоких пещерах добывают драгоценный мифрил гномы, а бескорыстие добрых чародеев постоянно подвергается испытаниям, — разгорается битва Света и Тьмы, исход которой, по воле провидения, зависит от самых маленьких жителей — Хоббитов. История Кольца Всевластья послужила основой множеству телевизионных и театральных постановок, мультфильмов, компьютерных игр и комиксов. Тысячи людей по всему миру ежегодно собираются для участия в ролевых играх, основанных на сюжетах, взятых у Толкина. Эпопею Толкина, как миф, можно интерпретировать по — разному — и как повествование о бывших или будущих событиях, и как притчу, и как аллегорию, и как историю духовного восхождения, и как фантастику, — все толкования будут верны, но ни одно не станет полным. «Братство Кольца» — первый том трилогии. Здесь рассказывается о том, как начался путь Фродо, хранителя Кольца, в Мордор, к Огненной Горе.

Джон Роналд Руэл Толкин , Джон Рональд Руэл Толкин

Фантастика / Научная Фантастика / Фэнтези / Героическая фантастика
Властелин Колец
Властелин Колец

"Властелин Колец" Джона Толкина повествует о Великой войне за Кольцо, о войне, длившейся не одну тысячу лет. Овладевший Кольцом получает власть над всем живым и мертвым, но при этом должен служить Злу!Юному хоббиту Фродо выпадает участь уничтожить Кольцо. Он отправляется через Мордор к огненной Горе Судьбы, в которой кольцо было отлито — только там, в адском пекле, оно может быть уничтожено.Фродо и его друзьям (в числе которых эльфы, гномы и люди) противостоит Саурон, желающий получить назад свое драгоценное Кольцо и обрести власть над миром.От переводчика: перевод трилогии был сделан мной в 1982–83 году сразу же после выхода в 1981 г. "Хранителей". Поскольку переводов второй и третьей части тогда не существовало, я начала именно с них, взяв за основу поразивший меня перевод Кистяковского и Муравьева. И только гораздо позже внесла небольшие изменения в первую часть, чтобы просто приблизить ее к тексту. Поскольку персональных компьютеров в то время в стране не было, очень долго мой перевод существовал лишь в единственном экземпляре, напечатанном на машинке. Спустя четверть века текст почти стерся, поэтому я перенесла его в 2009–11 году в электронный вид, попутно слегка подправив.

Джон Рональд Руэл Толкин

Фэнтези

Похожие книги