Читаем Трактирщица / La locandiera. Итальянский шутя полностью

marchesato – земли маркиза

marchese – маркиз, в этой пьесе самое высокое и благородное звание

matrimonio – брак

medicamento – лекарство

melissa – мелисса

mente (ж.р.) – голова, сознание

merito – благородство, поведение, достоинство

meschino – несчастный

minacciare – угрожать

miseria – ничтожество

misterioso – таинственный

mistero – тайна

morire – умирать (morto)

mostrare – показывать

N

neanche – также не

negare – отрицать

nemico – враг

nemmeno – даже не

nettare – нектар

nobile – благородный

nobilta – благородство

nonostante – несмотря на

O

obbedire – подчиняться

obbligare – обязывать

occasione (ж.р.) – случай

odorare – нюхать, вдыхать аромат (не путать с adorare – обожать)

offendere – обижать

oibò – ой!

onesta – честь

onestamente – честно

onorare – чтить

onore (м.р.) – честь

ordinario – обычный, не лучшего качества

orecchie – уши

orecchini – сережки

orefice – ювелир

oro – золото

orso – медведь

orsù – ну

ostinato – ожесточенный, упорный

P

padroncina – хозяюшка

paniere (м.р.) – корзина

parere – казаться

particolare – особенный, специальный

parzialita – пристрастие, неравнодушное отношение

passeggiare – прогуливаться

passione (ж.р.) – страсть

patto – договор

pazienza – терпение

pazzo – сумасшедший

peggio – хуже (от слова male – плохо)

peggiorare – ухудшаться

pentirsi – раскаиваться

per bacco! – Черт возьми (Bacco – Вакх)

perdutamente – окончательно

pericolo – опасность

piangere – плакать

picchiare – стучать

piccione (м.р.) – голубь

piegare – складывать (piega – складка)

pieta – жалость, милосердие, сострадание

piuttosto – достаточно

placidezza – спокойствие, мякость

pollastro – цыпленок

porcheria – гадость, дрянь

posata – столовый прибор, вилки, ложки

poverta – бедность

precipitare – торопиться завязывать драку

pregiudicare – причинять вред, ставить под угрозу

premere – давить, поджимать

presentare – представлять

presuntuoso – самонадеянный, хвастливый

prezioso – ценный, вкусный

prodigio – необычайное явление, чудо

produrre – производить (prodotto)

protezione – защита, протекция, покровительство

provvedere – присматривать, снабдить, обеспечить

pugnale (м.р.) – кинжал

puntiglio – каприз

Q

qualche – какой-то, всегда ед.ч.

qualcosa – что-то (от qualche cosa)

qualcuno – кто-то

R

rabbia – злость

ragione (ж.р.) – причина, резон, мотив

rammaricarsi – жаловаться, сетовать, огорчаться

rattristarsi – грустить (грустный – triste)

ricchezze – богатства

ricusare – отказаться

ridere – смеяться (riso)

ridicolo – смешной, нелепый, смехотворный

rimandare – отослать

rimanere – оставаться

rimedio – спасение

rimorso – угрызения совести

rimprovero – упрек

ringraziare – благодарить

rinvenire – приходить в себя после обморока

riscaldarsi – разогреваться

risolvere – решать

rispetto – уважение

rivale – соперник

riverenza – реверанс

roba – вещь

rompere – ломать

rosolio – розовое масло

rozzo – грубый, неотесанный

rubare – красть

rustico – грубый, деревенский

S

saggio – мудрый

salsetta – соус (уменьшительное от salsa)

salvare – сохранять

sapore (м.р.) – аромат, запах

satiro – сатир

sbrigarsi – поторапливаться, спешно заканчивать

scacciare – выгонять, изгонять (caccia – охота)

scegliere – выбирать (scelto)

scellerato – негодник

scena – сцена

sciocco – дурак

sconoscente – неблагодарная

scoprire – открывать

scottare – обжигать

scottatura – ожог

scrupolo – тщательность, добросовестность, сомнение, щепетильность

seccare – сушить, разг. надоедать

seccatore – надоедливый тип, зануда.

seguire – следовать

seno – грудь

serrare – запирать, затягивать, заграждать

servitore – слуга, обслуга, прислуга

sesso – пол (мужской, женский)

sforzare – надавить с силой

sgarbato – невежливый, грубый

smorfietta – жеманство, кривляние, ужимка

soddisfazione (ж.р.) – удовлетворение

soffrire – терпеть, страдать

soggezione (ж.р.) – предположение

sopraffino – тончайший

sorprendere – удивлять

sorta – тип, сорт (не путать с sorte (ж.р.) – жребий, судьба, участь)

sostenere – поддерживать, переносить, брать на себя, утверждать

sostenuto – нахохлившись

spaccare – проломить

spada – шпага

Перейти на страницу:

Все книги серии Легко читаем по-итальянски

Итальянский с улыбкой. Мандрагора / La Mandragola
Итальянский с улыбкой. Мандрагора / La Mandragola

Книга содержит упрощенный и сокращенный текст комедии пера Никколо Макиавелли «Мандрагора», из которого читателю предстоит узнать о коварном плане обольщения прекрасной Лукреции в исполнении Каллимако и хитреца Лигурио, а также о загадочной настойке из мандрагоры, которая по преданиям творит настоящие чудеса.Текст комедии сопровождается лексическими и грамматическими комментариями и упражнениями на понимание прочитанного. Устаревшие и трудные для понимания выражения заменены на современные и употребительные разговорные слова и фразы. В конце книги расположен словарь, облегчающий чтение.Книга может быть рекомендована всем, кто продолжает изучать итальянский язык (Уровень 3 – для продолжающих средней ступени).

А. В. Куняева , Никколо Макиавелли

Драматургия / Драма / Зарубежная классическая проза / Языкознание / Образование и наука

Похожие книги

К востоку от Эдема
К востоку от Эдема

Шедевр «позднего» Джона Стейнбека. «Все, что я написал ранее, в известном смысле было лишь подготовкой к созданию этого романа», – говорил писатель о своем произведении.Роман, который вызвал бурю возмущения консервативно настроенных критиков, надолго занял первое место среди национальных бестселлеров и лег в основу классического фильма с Джеймсом Дином в главной роли.Семейная сага…История страстной любви и ненависти, доверия и предательства, ошибок и преступлений…Но прежде всего – история двух сыновей калифорнийца Адама Траска, своеобразных Каина и Авеля. Каждый из них ищет себя в этом мире, но как же разнятся дороги, которые они выбирают…«Ты можешь» – эти слова из библейского апокрифа становятся своеобразным символом романа.Ты можешь – творить зло или добро, стать жертвой или безжалостным хищником.

Джон Стейнбек , Джон Эрнст Стейнбек , О. Сорока

Проза / Зарубежная классическая проза / Классическая проза / Зарубежная классика / Классическая литература
7 историй для девочек
7 историй для девочек

Перед вами уникальная подборка «7 историй для девочек», которая станет путеводной звездой для маленьких леди, расскажет о красоте, доброте и справедливости лучше любых наставлений и правил. В нее вошли лучшие классические произведения, любимые многими поколениями, которые просто обязана прочитать каждая девочка.«Приключения Алисы в Стране Чудес» – бессмертная книга английского писателя Льюиса Кэрролла о девочке Алисе, которая бесстрашно прыгает в кроличью норку и попадает в необычную страну, где все ежеминутно меняется.В сборник также вошли два произведения Лидии Чарской, одной из любимейших писательниц юных девушек. В «Записках институтки» описывается жизнь воспитанниц Павловского института благородных девиц, их переживания и стремления, мечты и идеалы. «Особенная» – повесть о благородной, чистой душой и помыслами девушке Лике, которая мечтает бескорыстно помогать нуждающимся.Знаменитая повесть-феерия Александра Грина «Алые паруса» – это трогательный и символичный рассказ о девочке Ассоль, о непоколебимой вере, которая творит чудеса, и о том, что настоящее счастье – исполнить чью-то мечту.Роман Жорж Санд повествует об истории жизни невинной и честной Консуэло, которая обладает необычайным даром – завораживающим оперным голосом. Столкнувшись с предательством и интригами, она вынуждена стать преподавательницей музыки в старинном замке.Роман «Королева Марго» легендарного Александра Дюма повествует о гугенотских войнах, о кровавом противостоянии протестантов и католиков, а также о придворных интригах, в которые поневоле оказывается втянутой королева Марго.Завораживающая и добрая повесть «Таинственный сад» Фрэнсис Бёрнетт рассказывает о том, как маленькая капризуля превращается в добрую и ласковую девочку, способную полюбить себя и все, что ее окружает.

Александр Грин , Александр Дюма , Александр Степанович Грин , Ганс Христиан Андерсен , Лидия Алексеевна Чарская , Льюис Кэрролл , Фрэнсис Ходжсон Бернетт

Зарубежная классическая проза / Детская проза / Книги Для Детей