Читаем Трансцендентный дневник 3 полностью

Он сказал, что его родители подготавливали свадьбу, которая должна состояться через полгода, но его очень беспокоил один вопрос: не помешает ли жизнь грихастхи его духовной жизни? Он спрашивал совета Шрилы Прабхупады, что будет лучшим для него: «Я написал вам письмо о моем печальном положении. Пожалуйста, направьте меня на путь самоосознания, чтобы я мог бы полностью посвятить жизнь поклонению и прославлению Бога».

Шрила Прабхупада поддержал искреннего соотечественника: «Прочитав твое письмо, я понял, что ты очень удачлив. Кришна предоставил тебе возможность на протяжении всей жизни служить Ему, и, конечно же, Он хочет тебе помочь. Именно Он подсказал тебе обратиться ко мне за советом. Поэтому мой долг — помочь тебе.

Я буду очень рад увидеться с тобой в Бомбее, и Кришна даст нам возможность занять тебя служением Ему. Ты уже преданный Кришны. Моли Его о милости и повторяй маха-мантру. Харе Кришна Харе Кришна Кришна Кришна Харе Харе, Харе Рама Харе Рама Рама Рама Харе Харе. В самое ближайшее время ты получишь все возможности для продвижения в сознании Кришны».

Прабхупада закончил свое письмо извинением за то, что не смог ответить на хинди, потому что его секретарь не владеет этим языком.

*

Около пяти часов вечера в комнату вошли Йогешвара дас и его жена Джьотирмайи даси, которые возглавляли отделение «Би-Би-Ти» и гурукулу во Франции. Они пришли, чтобы обсудить стандарты образования детей. Йогешвара прабху только что вернулся из поездки в Италию, где общался с представителями различных типографий. Прабхупада поинтересовался, какие у него были новости. Тот рассказал, что тиражи «Источника вечного наслаждения» и «Упадешамриты» на французском языке, так же как и «Бхагавад-гита» на итальянском языке, будут готовы в течение десяти дней.

Неожиданно Шрила Прабхупада переменил тему: «Каково там политическое положение фашистов и коммунистов?»

«Все очень запутанно», — сказал Йогешвара.

Бхагаван добавил, смеясь: «Фашисты теперь называются Христианско-демократической партией».

«Они могут выдумывать все, что угодно, — сказал Прабхупада с сарказмом. — Ясный ум на фоне безумия. Участок плодородной земли в пустыне называется оазисом. Так и эти негодяи не могут понять, что в этом мире невозможно счастье. Лишь очень немногие могут наслаждаться. Но они очень умело выдумывают все новые и новые способы наслаждения. Но майя хлещет их по лицу, и все идет насмарку. Так действует иллюзия. Дайви хйеша гуна-майи мама майа. Мир — это пустыня. Дук-халайам ашашватам. Но они очень умело выдумывают всевозможные ухищрения, позволяющие им наслаждаться, и как только они готовятся к наслаждениям, их хлещут по лицу, и они падают. И это все».

Он посмотрел на Харикешу и произнес с улыбкой: «Что ты думаешь по этому поводу? Я прав? Иногда вы становитесь такими изощренными выдумщиками. — Потом, обращаясь ко всем нам, добавил: — Если вы хотите быть счастливы, тогда возвращайте домой, к Богу. Это единственный способ стать счастливыми. Что скажешь, Джьотирмайи? Ты очень разумна».

Джьотирмайи решила не вступать в эту дискуссию, а вместо этого задать волновавшие ее вопросы о гурукуле: «Если я не задам их сегодня…»

Прабхупада начал отвечать на ее вопросы еще до того, как она успела их задать. Он процитировал несколько стихов из Седьмой Песни «Шримад-Бхагаватам»: «.Брахмачари гурукуле васан данто гурор хитам. Жизнь должна начинаться с гурукулы. Ребенок должен научиться подчиняться учителю, гуру. Этому необходимо обучать в первую очередь. Наша жизнь увенчается успехом, если нам удастся строго следовать наставлениям гуру и Кришны. «Гуру» означает «Кришна», а «Кришна» означает «гуру». Это не выражение из философии майявади. Нет. Только тот, кто следует наставлениям Кришны, может считаться гуру. Сакшад-дхаритвена самаста-шастраир уктас татха бхавйата эва садбхих. Гуру — это Бог. Сакшад означает «непосредственно». Итак, сакшад-дхаритвена самаста шастраир укташ. В каждой шастре сказано, что гуру и Кришна едины. Так говорится в шастрах, и об этом говорят все ачарьи. Это не пустое утверждение. Укта означает «сказал», а шабдхих — «великими личностями». Татха означает «в соответствии». Бхавйата эва садбхих — те, кто находится на трансцендентном уровне, должны принять этот факт. Почему? Кинту прабхор йах прийа эва. Это не значит, что он становится Кришной, как это преподносят майявади. Он является сокровенным слугой Бога. Кришна говорит: на на тасман манушйешу кашнин ме прийа-криттамах. В этом мире нет никого дороже Кришне, чем он. Почему? Иа идам паромам гухйам мад-бхактешу: «Он проповедует послание «Бхагавад-гиты» Моим преданным».

Перейти на страницу:

Похожие книги

Шива-пурана (Предания о Шиве)
Шива-пурана (Предания о Шиве)

«Шива-пурана» относится к числу классических индийских писаний, наиболее полно и масштабно отражающих философию. религию и практику йоги одного из главных направлений индуизма — шиваизма. Состоящая из различных частей и преданий, формировавшихся на протяжении длительного времени — от глубокой древности до позднего средневековья, «Шива-пурана», несмотря на множество редакций, сюжетные и смысловые вариации и даже некоторые противоречия внутри текста, необычайно стройна и гармонична в своей главной задаче — определения Шивы как высшего космического принципа. источника творения и конечной цели духовного прогресса для человека,Пурана содержит описания различных форм Господа Шивы, его спутников, проявлений и воплощений, дает рекомендации по внешним религиозным обрядам в его честь, индивидуальным и коллективным ритуалам, говорит об образах для медитации и о других внутренних духовных практиках. Приводятся многообразные истории из мира богов, людей (святых мудрецов, героев, простых мирян и грешников) и других существ, населяющих различные миры. Рассказывается о процессе творения вселенной, ее основных принципах функционирования и циклического разрушения. Повествуется о всевозможных событиях с участием Господа Шивы и его вечной супруги-энергии Деви, а также других главных богов индуизма — Господа Брахмы и Господа Вишну.В первый том издания вошли «Шива-пурана — махатмья» — раздел, прославляющий в различных формах данное произведение; «Видьешвара — самхита» и две части «Рудра — самхиты» («Творение» и раздел историй о Сати).

Вьяса

Индуизм