Читаем Травень-остров полностью

Лошадь наклонила к воде морду и стала пить, как раз там, где отражалась на текучем черном зеркале искра, оставшаяся в небесах. Лошадь пила недолго, но успела выпить звезду, потому что, когда она подняла морду, искры уже не было. Сзади подошел почти неслышно пес, и тоже вошел в ручей, и тоже стал лакать воду, потому что от многих факелов было душно, жарко и смрадно и порыв ветра с холмов, что раздул в выси огненный шар, давно стих. От рядов Феана На Фаин к Зорко приближался всадник в темноблещущей броне. Это был Брессах Ог Ферт.

Огромный черный конь его достиг брода, и чародей поднял его на дыбы. У Зорко велико было искушение метнуть копье прямо сейчас, пока противник не приготовился к защите, но венн не стал этого делать. Не потому, что сильно уважал колдуна: нет, они не перемолвились и словом. Венн опасался, что так просто биться с этим врагом нельзя.

— Владелец черной собаки, носящий знак Граине, — заговорил Брессах, осадив коня и остановившись напротив Зорко. — Ты видишь, какая сила стоит позади меня. Облик их кажется тебе безобразным. Но кто сказал тебе, будто камень не может видеть, будто железо не способно творить, будто дерево недвижно, а туман не имеет души? Откуда знаешь ты, что безобразно и в чем красота? Или те, кто победил Феана На Фаин прежде холодным железом, сделали эту землю краше? Нет спору: Туаттах равны богам и многое им подвластно, но и я властен не менее, и те, кто позади меня, тоже построят башни и откроют холмы. Пусть башни их будут грубы, пусть они не будут ткать полотен, подобных тем, что скрывают тело королевы, пусть их молоты не сотворят серебряных листьев, как молоты Волшебного Дома: они сделают другое. Дикие скалы и сосны на них не хуже яблоневых садов королевы. Встань на мою сторону, и твоя сила преобразит эту страну!

— Камень, что разбил ты над препоной, рек ответное слово, — откликнулся Зорко.

— Тебе многое дано слышать, — заметил чародей. — Эти камни создал я, и в них часть меня. Если я забрал принадлежащее мне и он умер, значит, он не должен жить.

— Если мать убьет дитя, ей нет прощения, — ответил венн. — В нашей власти давать имена, но не в нашей — отнимать их. Зачем звал ты меня к броду? Биться или лаяться?

— Если ты хочешь битвы, получай ее! — воскликнул Брессах Ог Ферт.

Он занес копье, и венн не успел поднять щит, как черная молния, вырвавшись из этого копья, ударила Зорко в грудь. Удар был такой, словно кузнечный молот упал нечаянно с саженной высоты прямо на венна. Наверняка под кольчугой был теперь синяк, но, к удивлению самого Зорко, он был цел и невредим и даже остался в седле!

Но более всего удивлен был колдун. Должно быть, впервые оружие его встретилось с броней, кою не смогло пробить. Но Брессах не стал медлить, и вторая молния ударила навстречу венну. На этот раз Зорко успел заслониться щитом. Удар такой, будто десятеро таких, как Бьертхельм, разом обрушили на этот щит свои секиры, расколол щит на три части. И добро, что Зорко чуть отвел к себе руку, когда этот удар принимал, иначе повиснуть бы его руке, как бесполезной плети. Венн отшвырнул в сторону ненужные обломки, и третья молния немедля настигла его. На этот раз он видел все, как будто время потекло по-иному, и то, что было быстрым, сделалось медленным.

Черный зигзаг прорвал ткань окружающего Зорко мира, точно трещины на его холсте, откуда выходило безликое войско, и устремился змеей к его груди. Но в локте от Зорко некая неведомая сила столкнула молнию с ее пути, и последний удар ее пришелся как раз в золотой солнечный знак, так и оставшийся снаружи. И тут же молния изникла, будто не было ее, и венн, вместо того чтобы разорваться на части, лишь ощутил сильный, да не смертельный удар.

В ответ Зорко, плавно отведя руку с копьем, с силой метнул железную рогатину на ясеневом древке в колдуна. Тот, не ожидая такой прыти и стойкости от противника, только и успел поднять на дыбки коня. Копье вошло глубоко и плотно застряло в угольно-черном теле. Зорко всегда было жаль, если в битве падал конь, но теперь вместо горестного ржания раздался над равниной и холмами вой, точно тысяча волков взвыла разом. Один звук этого воя, услышь его одинокий путник где-нибудь среди холмов или в лесу, мог бы лишить его навеки рассудка — столько ужаса, злобы и ярости было в нем. Но Зорко видел все, и видел причину этого воя, и не устрашился. Тот, кто был конем, на глазах у него обернулся чудищем с волчьей пастью и змеиной головой, стоящим на четырех чешуйчатых лапах, как у исполинской ящерицы. Чудище похоже было на змея, что венчал собой носы сегванских ладей, но змей сегванский жаждал бури и битвы, а чудище под колдуном рвалось убивать.

Перейти на страницу:

Все книги серии Зорко

Похожие книги