Читаем Третья женщина полностью

– Да. Он вышел и, не говоря ни слова, извлек из кузова ведра, губки, мешки для мусора и почти все, что нужно для ремонта. Когда я сказала ему, что ремонт мне не по карману, что я не смогу заплатить за все, что он купил, он только улыбнулся и ответил: «Потом отдашь». Он приезжал ко мне каждый день после смены и помогал с ремонтом и уборкой. И не только он. Том, Брейдон и еще несколько человек тоже помогали, но все началось с Джеймса. – Кара улыбнулась. – За прошедшие годы мы с ним стали близкими друзьями.

Кара подняла голову, в ее черных глазах стояли слезы и бушевало пламя.

– София, мы найдем его. Мы найдем Натаниэла и заставим его заплатить за все, что он натворил. Уж Брейдон об этом позаботится, особенно… – Кара осеклась. – Особенно имея в виду то, что произошло раньше, – закончила она, не желая говорить о прошлом Брейдона.

– Брейдон все рассказал мне. – София заметила, как удивилась Кара потому, что Брейдон доверился Софии. – Прими мои соболезнования. Мне очень жаль Джеймса, – сказала она.

Кара вытерла слезы и вздохнула.

Они снова замолчали; обе погрузились в свои мысли, объединенные общим врагом. Натаниэл, похоже, лишился рассудка, увидев младшего брата с простреленной головой, но это не повод убивать невинных людей.

Кара вышла, оставив Софию наедине со сломанными часами. София достала телефон и, впервые за несколько дней, проверила свою электронную почту. Ничего нового. Нет даже посланий от начальника. Впрочем, он разрешил ей отсутствовать «столько, сколько она считает нужным». Придется поверить ему на слово, что место офис-менеджера будет ждать ее, когда все закончится.

«Тэтчер ждать не будет, – вдруг подумала София и покраснела. – Он не поедет в Атланту. Он останется здесь». Она густо покраснела, потому что именно в эту минуту вошел Тэтчер.

– Мне нужна ваша помощь. – Он протянул ей большой конверт с застежкой. Внутри лежал толстый блокнот.

– Лизин блокнот! – воскликнула София, узнав обложку. Она сама подарила блокнот Лизе, когда сестра открыла свое дело. Блокнот пестрел клейкими листочками и вырезками из журналов.

– Мы нашли его под пассажирским сиденьем в ее машине. Пожалуйста, просмотрите записи, может быть, вам удастся понять, кто вызвал ее в «Дельфин» и почему.

Он провел рукой по спутанным волосам, отчего они еще больше растрепались. Софии захотелось самой зарыться в его шевелюру пальцами.

София уже забыла, какой рассеянной бывала сестра. Она листала блокнот и качала головой. Похоже, Лиза записывала каждую мысль, которая приходила ей в голову, на листочки клейкой бумаги, снабжала рисунками и подписями. В блокноте было трудно ориентироваться. Найти здесь что-то ценное трудно… София отодвинула чашку в сторону и углубилась в чтение.

Тэтчер сидел за столом ближе к двери. Он пытался выяснить, чем занимался Натаниэл после того, как уехал из Калпеппера. Каре поручили изучить все обращения местных жителей в полицию за последний месяц – вдруг где-то мелькнет Натаниэл. Поляну на пустыре прочесали частым гребнем. Там и сейчас трудились эксперты-криминалисты, а кинологи с собаками обыскивали окрестности.

София понятия не имела, что удалось выяснить детективу Лэнгдону и остальным, зато она знала, что Ричард находится в доме Лизы. Когда она позвонила ему из участка, чтобы ввести в курс дела, оказалось, что Ричард уже знает, что произошло.

– У меня неплохие связи, София. В этом городке не происходит ничего такого, о чем я бы не знал. – Ричард ненадолго замолчал.

Софии так и хотелось сказать, что он не знает, где Лиза, но она сдержалась.

Брейдон попросил у нее трубку. Ричард вызвался какое-то время пожить в доме Лизы на всякий случай – вдруг Натаниэл решит вернуться. Он сказал, что полицейским необходимо патрулировать улицы и искать маньяка, а не присматривать за домом.

– Кроме того, у меня несколько единиц оружия, – добавил он.

Когда Брейдон как бы между прочим спросил, где можно найти его помощника без переднего зуба, Ричард ответил, что тот уехал из города, заявив, что с похитителями может иметь дело, но с убийцами – уже нет.

София продолжала разбирать иероглифы в блокноте Лизы, пытаясь найти ответ, что случилось в воскресенье.

– Что-нибудь нашла? – спросила Кара. Она заварила свежий кофе и, не дожидаясь просьбы, налила в чашку Софии.

София улыбнулась ей с благодарностью.

– Теперь я знаю, что Лиза ела на завтрак две недели назад, какой страшный сон про клоунов она видела в апреле, какую цветовую гамму она разработала для нового маркетингового плана, и могу сказать, какое она хочет свадебное платье. Я одного не могу понять: зачем она написала на листочке «Дельфин». Почему женщина, которой двадцать девять лет, не умеет составлять связные предложения. – Ну а ты? Удалось тебе что-то выяснить?

Кара покачала головой:

Перейти на страницу:

Все книги серии Интрига (Центрполиграф)

Запретная тема
Запретная тема

Маршал Брент Томпсон в возрасте пяти лет пережил страшную трагедию: его мать зверски убили, а расследование зашло в тупик. Хотя с момента убийства прошло больше двадцати лет, Брент так и не смог оправиться от потрясения, стал замкнутым и нелюдимым, никого не впуская в свою жизнь. Бывшая модель Дженна Хайвард служит в частной детективной компании. Несколько раз она встречалась с Томпсоном по работе, и всякий раз тот оставался для нее загадкой: мрачный, угрюмый, но при этом в нем было что-то притягательное. Между Брентом и Дженной вспыхивает настоящее чувство. Однако он борется с ним. Она же понимает, что окончательно запуталась. И чем ближе девушка подбирается к разгадке, тем опаснее становится расследование и тем больше осложняются их отношения с Брентом…

Адриенна Джордано

Остросюжетные любовные романы

Похожие книги