Читаем Три грации полностью

Я деловито протянула руки к молодому оборотню, положила их на его холодную голую грудь и прикрыла глаза. Внутри него бурлила чернота, она огрызалась и скалилась мне, цепляясь за магию молодого оборотня, причиняя тому боль.

— Потерпи немного, — попросила я его и впустила магию валькирии, сразу же устремившуюся на злобную Тень.

Оборотень выгнулся дугой и взвыл от боли, но я упрямо держала свои ладошки у него на груди, впитывая в себя черноту. Им не просто защитили память, сразу после выполнения задания эти трое должны были умереть.

— Девочки, — позвала подруг и, кивнув им на двух других волков, быстро приказала: — Их отравили, нужно откачать яд.

Оливия и Ингиелла, ни говоря ни слова, подошли к друзьям лежащего на земле, который притих и только тихо постанывал. Оливия, остановившись перед одним из черных волков, довольно строго взглянув на него, скомандовала:

— А ну быстро перевоплощайся, иначе тебе каюк.

Как ни странно, но подругу послушались оба волка и теперь перед нами стояли два юных молодых парня, стыдливо прикрывшись руками и опустив головы вниз.

— Ложись! — приказала одному из них Ингиелла. — И терпи! Похоже будет больно.

Пока подруги занимались парнями, мужественно держащимися и не издавшими ни единого звука, я наблюдала за их другом, постепенно приходящим ва себя.

— Ну что, дуралей, — когда он открыл глаза и испуганно посмотрел на меня, усмехнулась я. — Что они вам пообещали? Это хоть стоило того, чтобы умереть?

— Стаю, — хрипло проговорил он.

— Всем троим? — хмыкнул Сидилла, все это время не отходивший от нас.

Парень виновато посмотрел на отца и отвернулся, чтобы скрыть слезы обиды. Он был еще совсем юн, подросток, а эти твари его использовали. Вот кто они после этого?

— Пап, — привстав с земли, я поинтересовалась у отца, — будешь с ним работать?

— Не я, пусть Бриар займется, он послабее. Только сначала проверю: вся защита снята или нет, — некромант устремил свой взор на юнца, я же отошла от них, устало присела на землю и облокотилась на пушистого черного волка Максимуса, стоящего рядом и так и оставшегося в своем втором обличии.

Фольдар и Хадарай помогали своим пассиям колдовать над друзьями моего недавнего подопечного, лениво посмотрев на их старания, прикрыла глаза и неожиданно задремала.

Проснулась от того, что кто-то пытается меня куда-то положить. Приоткрыв левый глаз, увидела Сидиллу бережно переносящего меня со спины Максимуса на мою постель в пещере.

— Папуль, я уже большая, сама бы дошла, — сонно проговорила я.

— Ты спала, малышка, — ласково убирая прядку волос с моего лица, ответил некромант. — Устала?

— Немного, — кивнула я, поудобнее укладываясь на перине, — этот яд, магия Теней, такой агрессивный был, щетинился на меня. Пока убрала его, замучилась.

— Поспи немного, — натянуто улыбнулся папа, — боюсь, что день будет трудным.

— Что вы узнали? — обняв подушку, спросила у него.

— Ты отдохни немного, потом все расскажу, — укрывая меня одеялом, словно ребенка, ответил папа.

— Хорошо, — зевнула я.

Некромант вышел, а я, прикрыв глаза, честно попыталась последовать его совету, но сон никак не шел. Лежа с закрытыми глазами и обнимая подушку, попыталась опять достучаться до Валеуса. На мое удивление я пробилась к нему.

— Лиззи! Милая! — воскликнул мой магистр, как только почувствовал мой зов.

— Валеус! — обиженно начала я. — Почему ты закрылся, я не могла до тебя достучаться!

— Это не я, милая, это защита Дэрсия, — пояснил он.

— Ты у темных эльфов в Тригаде? — всполошилась я.

— Нет, милая, мы недалеко от Илейсы, — вздохнул он.

— Валеус, я должна тебе кое-что рассказать, — начала было я, но связь прервалась. — Блин! — раздраженно произнесла я и встала с постели.

Стало ясно, что спать я уже не буду. Надо срочно рассказать отцу и Ардену, что ректор в столице Хции вместе с темными эльфами заговорщиками. Выйдя из пещеры, увидела папу, который о чем-то пытался поговорить с Арденом. Видя их раздражение, мне стало понятно, что разговор у них не клеится: если аспид понимал некроманта, то тот не мог ни слова разобрать из ответного шипения змея.

— Давайте я вам помогу, — улыбнулась я, подойдя к ним.

— Лиззи! — воскликнул отец. — Почему ты не спишь?

— Выспалась, наверное, — улыбнулась в ответ. — Я достучалась до Валеуса.

Оба напряглись и внимательно уставились на меня. Выдержав паузу, сама не знаю зачем, продолжила:

— Он с Дэрсием недалеко от Илейсы. Нам тоже надо туда.

— Наверное ты права, валькирия, — задумчиво произнес Арден. — Ждем весточку от Саммия.

— Что он сказал? — нахмурился отец, не понимая слов аспида. После того, как я перевела ему, что сказал змей, папа задумчиво почесал подбородок и произнес: — У парня мало информации, к сожалению. Их просто использовали и все. Хорошо хоть, что больше никого никуда не отправляли. Но как они узнали, где нас искать?

— Я думаю Зорид понял, что валькирии у нас, а после того, как и ты исчез из темницы, понял, что и ты тут, — ответил отцу змей, но нахмурившись добавил: — Но до конца не понятно все же, как они смогли учуять сквозь защиту и верно выбрать путь.

Перейти на страницу:

Похожие книги